2011年3月15日

震災ボランティア通訳者・翻訳者の特設ページ

専門技能を活かしてボランティア活動をしたい方へ

東北地方太平洋沖地震 の被災者の方々を支援するため、
専門技能を活かしてボランティアをしたいという声が多く寄せられています。
翻訳者ディレクトリでは、震災ボランティア通訳者・翻訳者の特設ページを
設けました。ここでいうボランティアとは、通訳・翻訳の実務経験のある方、
または高度な専門的知識を有する方が、無償で通訳・翻訳等の語学サービス
を提供することを意味します。
ボランティア請負広告の掲載を希望する通訳者・翻訳者の方は、
登録情報のPR文中に「震災ボランティア」というキーワード(かぎカッコ不要)を 
含めていただくことで、自動でボランティアページのリストに表示されます。
※ボランティア登録のための専用ページはありません。通常の翻訳者・通訳者登録ページをご利用ください。
※原則として、日常的に業務として翻訳・通訳を請け負っているプロの方の登録を想定したページです。翻訳・通訳の実務経験がなく、ボランティアだけをしたい方の登録はお奨めしていません。
語学ボランティアの募集をしたい方へ
募集広告を掲載して、通訳・翻訳ボランティアを募集されたい団体・機関・個人の方は、別途
管理グールプ宛てメールにてご相談ください。最適な方法でご支援いたします。
※通常の求人ページでは、有償報酬を前提とした案件以外は掲載できませんのでご注意ください。
このたびの東北地方太平洋沖地震の被害に遭われた皆さまに、
心よりお見舞い申し上げます。
被災地の皆さまが一日も早く元の生活に戻れますようお祈り申し上げます。/