社名 | ゴーウェル株式会社 | gowell-japan.com |
---|---|---|
言語 | タイ語/ベトナム語/インドネシア語/中国語/ミャンマー語/クメール語/ネパール語… | |
分野 | 【通訳】大臣級会談から国際会議、商談、工場通訳、技術研修、観光ガイドなど。同時通訳から逐次通訳、一般通訳まで対応しています。【翻訳】全分野に対応しています。 | |
PR | 通訳翻訳者は現在1,000名以上登録しています。 あらゆる分野の通訳翻訳の対応が可能で、直近10年間で8,000社以上の企業様の翻訳通訳対応実績があります。 翻訳の品質に関してはWチェックを基本としており、翻訳だけでなく、翻訳チェック、ローカライズなども承ります。 「お問合せフォーム」からのご相談には担当者が2時間以内に迅速にご対応致します。(土日祝日除く) 見積もりは無料ですので安心してご依頼ください。 | |
実績 | 官公庁/ジェトロ/国際協力センター等の国際機関、日本財団などの団体、大和総研/みずほ総研/三井物産/損保ジャパン/東京電力/日本工営/いすゞ自動車/日立製作所/フジテレビ/NHK/JTB様など8,000社以上 | |
取引希望 | 特に問いません 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 特に制限無し | |
地域 | 東京都 | |
▶▶ | ゴーウェル株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2024年11月18日20時42分-11月18日20時 | Top Home |
社名 | 株式会社アテネ総合翻訳事務所 | atene-s.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 ウクライナ語 ロシア語 中国語 広東語 モンゴル語 韓国語 ドイツ語 イタリア語 スペイン語 ポルトガル語 フラ… | |
分野 | 技術翻訳マニュアル取説 情報通信IT 特許知財 契約書法律 自動車機械 医療医薬品 治験臨床試験 学術論文 公的文書各種証明書 映像字幕吹替 映像翻訳テープ起こし翻訳・通訳人材派遣等 | |
PR | テレビ局や番組制作会社での映像翻訳・リサーチ等承ります 主要言語をはじめ希少言語まで世界各国言語の映像・音声・テキスト翻訳・通訳・テープ起こし・ロケ通訳・街頭インタビュー通訳・取材通訳・スポーツ通訳・オリンピックパラリンピック映像翻訳・在宅リサーチ・映像画像使用許諾等 ◎主な取引先 テレビ局 NHK 日本テレビ テレビ朝日 TBS フジテレビ テレビ東京 ※多数の翻訳・通訳者が在籍しています ※翻訳・通訳者手配は最短当日可能です ※テープ起こしは対象言語を母国語とするライターが担当します | |
実績 | 官公庁や放送局 制作会社 出版社 国際協力機構 法律事務所その他民間企業多数 | |
取引希望 | 官公庁、テレビ局、テレビ番組制作会社、大学 研究機関、企業等 | |
最低請負料金 | 特に制限無し | |
地域 | 東京都 | |
▶▶ | 株式会社アテネ総合翻訳事務所の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2024年07月29日15時18分 | Top Home |
社名 | (有)八牟禮翻訳事務所 | htl-trans.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)… | |
分野 | 家電をはじめ建築関係土木関係原子力発電火力発電水素発電変圧器ロボット通信IT関係半導体プログラムコンピュータ制御空圧油圧装置音響機器ライド設備金型食品関係医学関係医療機器薬学関係契約書戸籍謄本住民票結婚証明書取説・仕様書・特許明細書・映像翻訳等 | |
PR | 品質に関しては、原文と翻訳文の摺合せは、翻訳者自身、チェッカーおよび機械翻訳の逆翻訳(元の原文に翻訳)し原文同士の比較チェックのトリプルチェックをしております。DTPに関しては、マイクロソフトoffice系のソフトウェア(Word、Excel、Powerpoint)のレイアウト仕上げに対応しております。単なる流し込みでなく、フォントの大きさ等や枠を調整し美麗にレイアウト仕上げさせていただきます。機械翻訳は古くから開発されていましたが、ようやく英語翻訳を中心に実用化レベルに達してきたと言えます。ただ、クライエント様がそのままお使いになられるには少し不便なところもあります。機械翻訳はデメリットがありますが、当方ではそのような機械翻訳の弱点を補いながら、やはり機械翻訳の時短のメリットを活用しスピーディにしかも品質も一からマンパワーに引けを取らないレベルに仕上げ安価にご提供させていただきます。料金のめやすに「基本料金」を示します。 | |
実績 | 古くは創業当時から30年来の顧客様からの依頼が続いております。簡単に信用という言葉は使いたくありませんが、ほとんど継続してご依頼いただく顧客様がほとんどです。家電大手のP社、電機メーカー大手のM社、発電関係大手のM社、建築設計会社大手のN社等はじめとし各社リピーター様ばかりです。 | |
取引希望 | 特に問いません 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 1000円以上 | |
地域 | 大阪府 | |
▶▶ | (有)八牟禮翻訳事務所の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2023年09月22日00時20分 | Top Home |
社名 | 株式会社ブリッジリンク | bridgelink.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 ベトナム語 クメール語 ミャンマー語 フラン… | |
分野 | 契約書*マニュアル*取扱説明書*取説*ホームページ*ウェブサイト*法律*訴訟*訴状*財務*金融*IR*招集通知*決算短信*有価証券報告書*ディスクロージャー*情報通信*機械*建築*建設*土木*エネルギー*発電*原子力*IT*AI*半導体*環境*軍備*軍事*防衛*自衛隊*治安*航空機*宇宙*船舶*海事*鉄道*自動車*技術文書*広告*パンフレット*広報*規程*規程*就業規則*賃金規則*金融*経済*医学*医療*観光*インバウンド*歴史*外交*時事 | |
PR | ●ブリッジリンクはご安心をお届けする翻訳会社です。 ●御社独自の用語や表現方法などに対応した、納品後そのまま使える最適な品質の訳文をご提供します。原則、ネイティブチェック付です。●用語・表記の確実な統一。継続的な翻訳ご利用の場合、用語集・表記集を管理維持します。●進捗管理を徹底。至急・大量のご依頼にも責任をもって対応します。●綿密なスケジュール管理、進捗状況のチェック徹底します。●翻訳者は大半が翻訳経験10年以上のプロフェッショナル。●ご希望により、NDAの締結、翻訳ファイルのや翻訳証明書の発行や、データファイルの暗号化にも対応いたします。●納品後のご質問にも対応、ご依頼の翻訳文書には、万全のアフターサービスを行います。翻訳文書に関するご質問には、ご納品後も丁寧にご対応します。●お見積もりは全て無料です。翻訳に関するご相談はなんなりとご連絡ください。あらゆるビジネス翻訳・技術翻訳サービスに対応します。 | |
実績 | 政府機関 金融機関 法律事務所 研究所 自動車メーカーや産業機械や精密機械他のメーカー ゼネコン 通信会社 ソフトウェア会社 新聞社 テレビ放送会社 出版会社 印刷会社 製薬会社や病院など多数 | |
取引希望 | 官公庁 企業 団体 大学 研究機関 個人 同業他社の下請けもします 同業他社の下請けもします 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 分野、言語により異なりますので詳細はご照会ください。 | |
地域 | 東京都 | |
▶▶ | 株式会社ブリッジリンクの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2023年07月31日17時14分 | Top Home |
社名 | 合同会社 横濱翻訳アシスト | yokohon.net |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 … | |
分野 | 一般/ビジネス翻訳、法律・契約書翻訳、IT・通信翻訳、機械・マニュアル翻訳、観光翻訳、工業技術、飲食店メニュー | |
PR | 横濱翻訳アシストは、納品までに生じる翻訳に付随した様々な作業をお手伝いする翻訳者/翻訳会社のためのアシスタント会社として誕生いたしました。 当社スタッフの経験とノウハウを生かし、お客様のニーズに応えられるよう、効率的な生産体制が確立されています。翻訳作業はもちろんのこと、「文字おこし+PPTレイアウト+クロスチェック」、「改訂訳の新規翻訳箇所の割り出し」、「図表のナンバリング」、繁忙期で社内の人手が足りない、時間がなくて対応できない時などは、是非お声をかけてください。必要な作業をご指定いただけましたら、各業務の専門スタッフが迅速かつ丁寧に多様な業務に対応いたします。 お困りのことがありましたら、何でもお気軽にご相談ください。 | |
実績 | 実績:インバウンド関連(多言語)、ビジネスプレゼン資料、ソフトウェアユーザーインターフェースとマニュアル、機械取扱説明書、契約書、飲食店メニュー、証明書翻訳。 | |
取引希望 | 特に問いません 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 4000円以上 | |
地域 | 神奈川県 | |
▶▶ | 合同会社 横濱翻訳アシストの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2022年12月21日19時20分-12月21日19時 | Top Home |
社名 | Green Sun Japan 株式会社 | greensun.com.vn/ja |
---|---|---|
言語 | ベトナム語、ミャンマー語、クメール語、 タイ語、 ラオス語、インドネシア語、タガログ語、ネパールベトナム語、ミャンマー語… | |
分野 | IT、自動車、特許、産業機械、医療機器、電力、化学、法律、契約書、官公庁、公文書、観光など | |
PR | 東南アジア市場での成功を目指すなら、グリーンサンの多言語翻訳サービスが鍵となります!私たちは、東南アジア言語やインド系言語に特化し、300社以上のグローバル企業から信頼されているプロフェッショナルです。グリーンサンの強みは、スピードと品質の両立です。キャノン、東芝、ライオン、ソニーなど多くの大手企業が、私たちのサービスを選んでいます。翻訳や通訳だけでなく、レイアウト編集、DTP、字幕制作、音声収録、Webコーディングなど、さまざまなサービスを提供しています。特に、技術翻訳やビジネス翻訳において、私たちは電気・電子機器、ソフトウェア、医療機器、環境分野などで豊富な実績があります。あなたのプロジェクトも、私たちに任せれば安心です!東南アジア市場でのビジネス展開を力強くサポートいたします。今すぐ、グリーンサンと共に新たな市場での成功を手に入れましょう!まずはお問い合わせを。お客様のニーズに最適な翻訳サービスをご提案します。 | |
実績 | 製薬企業、各種メーカー、出版社、自動車、法務事務所など。翻訳サンプル等はWebサイトからご確認いただけます。 | |
取引希望 | 特に問いません 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 5,000円以上 | |
地域 | アジア | |
▶▶ | Green Sun Japan 株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2019年05月13日16時50分-2024年10月11日17時46分 | Top Home |
社名 | 株式会社さくらプランニング | sakura-planning.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 … | |
分野 | 入札関連の翻訳、技術翻訳全般、映像翻訳、書籍翻訳、Web翻訳、ライティング | |
PR | 技術翻訳のみに特化せず、映像、書籍、さらにWeb翻訳まで網羅しております。それぞれに合わせたチェック体制を持ち、各種アプリケーションも充実していますのであらゆるDTPに対応可能。映像翻訳であれば、SSTを用いた編集作業からオーサリング、DVD制作まで請け負うことが可能。書籍翻訳であれば、初校から念校、ライティングまでさまざまな人の目を通してブラッシュアップしていきます。近年力を入れておりますWeb翻訳は、コーディングはもちろん、デザイン、SEO、SEM、CSSでの編集まで可能です。 | |
実績 | 官公庁関連(法務省、観光庁、防衛省、特許庁等) 大学:HPの英文化、中文化、韓文化などのWeb翻訳を3年以上、書籍:6冊以上、技術翻訳:IT、契約書など200案件以上、映像翻訳:中国テレビドラマDVD制作、CS放送番組翻訳100本以上 | |
取引希望 | 特に問いません 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
地域 | 東京都 | |
▶▶ | 株式会社さくらプランニングの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2018年04月23日18時34分-07月05日10時 | Top Home |
社名 | 株式会社 ジェスコーポレーション | jescorp.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字・繁体字) 韓国語 ベトナム語 フランス語 ドイツ語 スペイン語 ポルトガル語 イタリア語 オランダ… | |
分野 | 環境技術や原子力などのエネルギー関係、バイオテクノロジーなどの先端農業、ロボットなどの工作機械、電子機器、各種機械、IT、知的財産、契約書、基準規格、輸送用機器、Webサイトなどの広報関係、その他 | |
PR | 技術翻訳に特化したジェスコーポレーションの翻訳者は、ひとりひとりが得意の専門分野を持ち、「原文の正確な理解」を心がけています。 また、今や翻訳データの受け渡しのほとんどは、インターネット経由で行われています。そのためお客様からお預かりしたさまざまな電子データをインターネットの脅威から守る万全の体制が必要です。ジェスコーポレーションでは、現在考えうる最大限のセキュリティ対策で3重の防御体制をとり、お客様からお預かりした大切なデータをさまざまな脅威から守っております。 優れた製品、サービス、ノウハウ、知的財産の内容を世界へ正確に伝えるために、特に技術関係に強い翻訳会社ジェスコーポレーションをご活用ください。お客様に必ず「満足と安心」をお届けいたします。 | |
実績 | 国内外の大手企業、中堅企業、官公庁など3,000社以上 | |
取引希望 | 法人・官公庁 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 10,000円以上 | |
地域 | 神奈川県 | |
▶▶ | 株式会社 ジェスコーポレーションの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2016年12月09日10時38分 | Top Home |
社名 | ユニモン株式会社 | jpthai.com |
---|---|---|
言語 | タイ語 インドネシア語 マレー語 ベトナム語 タガログ語 ミャンマー語 ヒンディー語 カンボジア語 英語 中国語繁体字… | |
分野 | ビジネス文章全般に対応します。マニュアル、契約書、サイトに掲載する原稿、広告クリエイティブ、広報・プレスリリースなど幅広く取り扱っております。 | |
PR | タイのバンコクにある日系の翻訳会社です。タイ語をはじめとして、東南アジアの各言語に対応しております。特にタイ語の翻訳に強みを持っております。タイ人、日本人によるダブルチェックを行い、高い品質で納品します。 専門用語が多い原稿の場合は、専門書を取り寄せて翻訳担当者が読み込むなどして、質の高い翻訳を提供するようにしております。 バイクのマニュアルや特許関連資料など技術的な用語が多い原稿に関しても多数の実績があります。品質に納得いただいた上で発注していただくために、無料のトライアル翻訳を実施しております。詳しくはお問い合わせください。 | |
実績 | HIS、パソナ、昭文社、オークローンマーケティング、その他バイクメーカー、不動産関連企業、観光関連企業(ホテル、旅行会社)など | |
取引希望 | 特に問いません 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
地域 | アジア | |
▶▶ | ユニモン株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2015年02月17日21時09分 | Top Home |
社名 | 株式会社インパートナーシップ | in8107.com |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 アラビア語 タイ語 マレー語 インドネシア語 タガログ語 ベトナム語 … | |
分野 | CSRレポート及びアニュアルレポート 金融財務関係 会社定款就業規則 リリース翻訳 会社案内やカタログ及びリーフレット 情報通信及びIT 契約書及び法律 自動車及び機械 医療及び医薬品 学術論文英文校正 映像字幕及び吹替 多言語DTP及び多言語ホームページ | |
PR | 1に品質、2にスピード、3にご予算が私達の姿勢です。 ネイティブの翻訳者による翻訳、バイリンガルチェック、ネイティブの編集者によるブラシュアップというプロセスをコーディネータが進行管理いたします。お客様との窓口もコーディネータが担当させていただきます。 文章中にコメントを付けて確認事項や単語の選択についての理由をお知らせしております。 その他、企画デザイン、英語をはじめ多言語DTP制作、Web制作、DVD制作、国際会議のサポートもご相談承ります。 | |
実績 | 政府系金融機関のアニュアルレポートの翻訳制作、CSRレポートの翻訳制作、企業様の株主招集通知翻訳、決算短信翻訳、アニュアルレポート翻訳等IR関係の翻訳実績多数ございます。 | |
取引希望 | 特に問いません 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
地域 | 東京都 | |
▶▶ | 株式会社インパートナーシップの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2014年03月25日14時14分 | Top Home |
社名 | (株)ケーソフトエンタープライズ | ksoft-e.com |
---|---|---|
言語 | 英 ドイツ フランス スペイン ポルトガル イタリア ポーランド ルーマニア スウェーデン フィンランド ロシア ウ… | |
分野 | IT、プラント、貿易、機械、電機、半導体医学、福祉、環境 契約書ビジネス専門翻訳 | |
PR | 「お客様のビジネス成功に直結した翻訳」が弊社のモットーで、品質重視です。訳語統一も徹底します。翻訳は、音読し自然な言葉に致します。Trados DTPまで一括 One Stop サービス対応。通訳サービス対応 | |
実績 | ・NTTコミュニケーションズ・ジェムスターマルチメディア・ジグノシステムジャパン・住友商事・翔泳社・大広・日本精工及び関連会社・中外・Rovi・東京産業・野村総研・三井住友火災保険・三菱地所・楽天 | |
取引希望 | 法人・官公庁(個人可) | |
最低請負料金 | 5,000円以上 | |
地域 | 東京都 | |
▶▶ | (株)ケーソフトエンタープライズの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2011年05月19日10時40分 | Top Home |
社名 | TJサーチ&カンパニー株式会社 | tjsearch.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字… | |
分野 | オールラウンド | |
PR | 長年通訳・翻訳業界におりました代表が培って参りましたネットワークにより、国内外の優秀なスペシャリストを擁しております。 国際会議の同時通訳から通訳ガイドまで、またテレビ局における放送通訳、放送翻訳など多岐にわたる言葉のサービスを提供いたします。 外国語に関するご相談はどうぞ何でもお気軽にお問合せください。 | |
実績 | テレビ局各社、外資系IT企業、外資系生命保険会社、外資系エンターテイメント会社、化学系メーカーなど多数。 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
地域 | 東京都 | |
▶▶ | TJサーチ&カンパニー株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年07月28日18時16分 | Top Home |
社名 | 株式会社マイアソシエイツ | myasso.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁… | |
分野 | 環境、原子力、エネルギー、放射線、機械、航空、自動車、技術、バイオ、化学、 金融、証券、保険、IT、コンピュータ、PR、医学、薬学、食品、建設、 土木、経済、法律、契約、音楽、スポーツ、美術、化粧品など | |
PR | (株)マイアソシエイツは、高品質な同時通訳、逐次通訳、翻訳、リサーチ、現地通訳手配、国際会議などを迅速にご提供する通訳・翻訳会社です。お客様の必要とされる専門分野に精通した優秀な通訳・翻訳者が数多く在籍。お客様の視点に立ち必要な情報を迅速かつ効率的に収集・分析を行い、真に役立つ情報をご提供。その他、海外リサーチ・サポート業務、ビジネスサポート、各種アプリケーション開発、デザイン、ホームページ作成、国際会議運営、海外旅行コンサルティング、メディカル英語研究会・環境英語研究会・英会話サロン、海外現地通訳手配などを承っております。まずはお電話、E-mailでご相談ください。 | |
実績 | 財務省、研究機関、最高裁、各県労働局、一部上場企業など | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
地域 | 東京都 | |
▶▶ | 株式会社マイアソシエイツの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2008年05月01日18時05分 | Top Home |
社名 | 株式会社アミット | amitt.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 ヴェトナム語、カンボジア語、ラオス語… | |
分野 | 一般翻訳、ビジネス文書翻訳、特許翻訳、契約・法律翻訳、技術翻訳 | |
PR | 英語、そしてアジア言語で多数の実績があります。品質第一をモットーに、経験豊かな翻訳者による高品質かつリーズナブルなサービスを提供いたします。急な依頼や、短い納期にも柔軟に対応いたします。まずはお気軽にご相談ください。 | |
実績 | 翻訳:大手調査会社、広告代理店、出版社、化粧品メーカー、製薬メーカー、金融機関、官公庁、学校 / 通訳:大手メーカー、各テレビ局、テレビ製作会社、広告代理店、大手調査会社、金融機関 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 5000円以上 | |
地域 | 東京都 | |
▶▶ | 株式会社アミットの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2008年03月05日14時39分 | Top Home |
社名 | 株式会社TOPランゲージ | toplanguage.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁… | |
分野 | 法律、契約書、IT、マニュアル、ビジネス | |
PR | 1991年より言葉のプロフェッショナルとして、特殊言語を含む40カ国以上の言語の技術翻訳・通訳、 外国人研修生・ビジネスパーソンの実践日本語教育、 バングラデシュのIT人材育成事業を行っております。 国際色豊かな人材を揃え日本と海外で最高のサービスをご提供し、お客様の事業に貢献いたします。 | |
実績 | TV局、官公庁、企業、行政書士事務所等からの | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
地域 | 東京都 | |
▶▶ | 株式会社TOPランゲージの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2007年12月26日10時38分 | Top Home |
社名 | 株式会社クロスインデックス | crossindex.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁… | |
分野 | 工業・製造業関連分野(電気、機械など)、情報通信(IT)分野、コンピュータ分野、情報サービス分野、経営分野、経済分野、金融分野、財務分野、医療・薬品分野、流通・食品分野、運輸・エネルギー分野、プラント産業分野、化学技術分野、科学技術分野、ウェブ翻訳、産業翻訳、契約書翻訳、社内規定翻訳、研究論文翻訳、学術書翻訳、記事翻訳、ビジネス文書翻訳、推薦状翻訳、エッセー翻訳、企画書翻訳、提案書翻訳、特許翻訳、ソフトウェア翻訳、マニュアル翻訳など | |
PR | 弊社では翻訳・通訳を始めとする語学関連サービスを総合的に提供します。詳細はホームページをご覧ください。 | |
実績 | 厚生労働省 文部科学省 シンクタンク各社 関西大学 東京大学 早稲田大学キャセイパシフィック航空会社 株式会社ジャパンエナジー 共同印刷株式会社 凸版印刷株式会社 株式会社博報堂 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 法人は4000円から(分野による) | |
地域 | 東京都 | |
▶▶ | 株式会社クロスインデックスの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2007年10月11日11時01分 | Top Home |
社名 | 有限会社三金貿易 | seppia.com/sankins |
---|---|---|
言語 | 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) ベトナム語、カンボジア語… | |
分野 | 司法、ビジネス一般、製造業 | |
PR | これまでの豊富な経験を元に幅広い分野で柔軟に対応可能。弊社は主に通訳に力を入れていますが、ご要望に応じて出張もいたしますのでどうぞお気軽にご相談下さい。 | |
実績 | 法廷、検察、警察、入管、弁護士会、仏壇製作会社、鉱山運営会社、自動車部品製造メーカー、外国人研修生受け入れ組合、貿易会社(食品輸入)(タイヤ焼却炉輸出) 等など | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
地域 | 広島県 | |
▶▶ | 有限会社三金貿易の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2004年10月14日00時38分 | Top Home |
[ ホーム | 登録 | 翻訳会社情報の修正・画像データ登録 | キーワード検索 | プライバシーポリシー ]