■ 法人向け各種翻訳サービスのお見積 ■

DTP 対応の翻訳会社 (法人)

[ ホーム ] 登 録

社名株式会社アシーマ first-trans.info/
言語英語 中国語(簡体字)中国語(繁体字) 韓国語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スペイン語 ポルトガル語 …
分野メール等の一般分野はもちろん契約書及びプレゼン資料などのビジネス分野、戸籍謄本やビザ申請用各種証明書(公的文書)からウェブサイトやパンフレットの多言語化、プレスリリース等の広報マーケティング関連文書及び資料。IT、情報通信や経済及びその他分野の学術論文、取材テープおこしやインタビュー映像翻訳や映画(シノプシス)等の芸術関連、歴史、医学、法律、自動車等の機械関係資料や技術マニュアルなど。建築や金融(証券)等の決算発表会資料及び国際認証取得書類、各種ローカライズ、出版業界、アニメ(マンガ)
PR厳しいスキルチェックを通過した国内外の有能な翻訳家と校正者のみを採用(和訳を担当する日本人翻訳家はTOEIC900点以上)しておりプルーフリーディングからクロスチェックまでネイティブが完全対応。
案件毎にチーム編成を行うので短納期且つ高品質な翻訳を1か月間の品質保証にてご提供します。
手軽に翻訳サービスをご利用頂けるよう1文字/単語4.5円からという価格の安さにも自信があります。24時間365日電話受付のため特急対応や即納対応、至急や今すぐといった条件にも柔軟に対応します。校正のみはもちろんのことテープ起こしや映像素材翻訳及び吹き替えにも対応可能。DTP(InDesign Illustrator PDF編集)も対応。自社バイク便による緊急即配サービスあり。
実績官公庁や大学をはじめ上場企業やテレビ局に至るまで幅広い実績がございます。
取引希望特に問いません株式会社アシーマ
最低請負料金希少言語については、最低請負料金があります(お気軽にお問合せください)。
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2017年01月26日12時18分-17日10時04分 Top Home 

社名株式会社ブリッジリンク www.bridgelink.jp/
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 ベトナム語 クメール語 ミャンマー語 フラン…
分野情報通信 建築土木 エネルギー 原子力 環境 機械自動車 法律契約書 金融 特許 航空機 医薬医療薬学
PR官公庁、ITメーカー、法律事務所、金融機関、などを主要クライアントとし、あらゆる専門ジャンルの翻訳サービスを提供いたして17年。お客様のご要望に基づき3種類の見積もりをご提示。品質、コスト、納期、いずれの点でもご満足いただけるよう努力をしてまいりました。大量の翻訳、急ぎの翻訳など、翻訳に関するご相談はなんなりとご連絡ください。
実績政府省庁、金融機関、法律事務所、製薬会社、病院、新聞社、テレビ放送会社、出版会社、印刷会社、自動車メーカー、産業機械、精密機械他のメーカー、ゼネコン、通信会社、ソフトウェア会社など多数
取引希望官公庁 企業 団体 大学 個人 同業他社の下請けもします
最低請負料金分野、言語により異なりますので詳細はご照会ください。
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2017年01月20日13時46分 Top Home 

社名株式会社さくらプランニング www.sakura-planning.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 …
分野入札関連の翻訳、技術翻訳全般、映像翻訳、書籍翻訳、Web翻訳、ライティング
PR技術翻訳のみに特化せず、映像、書籍、さらにWeb翻訳まで網羅しております。それぞれに合わせたチェック体制を持ち、各種アプリケーションも充実していますのであらゆるDTPに対応可能。映像翻訳であれば、SSTを用いた編集作業からオーサリング、DVD制作まで請け負うことが可能。書籍翻訳であれば、初校から念校、ライティングまでさまざまな人の目を通してブラッシュアップしていきます。近年力を入れておりますWeb翻訳は、コーディングはもちろん、デザイン、SEO、SEM、CSSでの編集まで可能です。
実績官公庁関連(法務省、観光庁、防衛省、特許庁等) 大学:HPの英文化、中文化、韓文化などのWeb翻訳を3年以上、書籍:6冊以上、技術翻訳:IT、契約書など200案件以上、映像翻訳:中国テレビドラマDVD制作、CS放送番組翻訳100本以上
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域埼玉県
連絡先電話mail
更新日2016年09月26日17時04分 Top Home 

社名イニシエイト株式会社 www.initiate-world.com/
言語英語 スペイン語(スペイン〜中南米) ポルトガル語(ポルトガル〜ブラジル) フランス語 ドイツ語 イタリア語 オランダ語…
分野ビジネスで必要なものは全て翻訳いたします。取扱説明書〜仕様書〜手順書〜据付〜安全〜メンテナンス〜プレゼン〜会社案内〜製品カタログ〜リーフレット〜ウェブサイト〜各種契約書〜MSDS〜規格〜技術資料〜論文〜図面〜その他 ご連絡いただければ実績の詳細をお送りいたします。機械・電機の取説や各種マニュアルが得意です。
PR1985年創業、2010年に現在の会社設立の老舗です。大手企業〜個人様までお取り引きいただいています。高品質な翻訳を短納期にてお届けします。ヨーロッパ言語〜アジア言語まで70言語以上対応。訳文はネイティブチェック入り。翻訳〜プルーフリーディング〜クロスチェックまでネイティブが完全対応。各言語DTP・入力、クロスチェック可。そして納品形態は、データ、ウェブサイト、プレゼン、iPadアプリ、スマホアプリ、など。完成図書バインディングにての納品も可。TRADOS、Indesign、Microsoft全ソフト対応。ウェブサイト制作はインターネット黎明期の20年前から取り扱っています。Facebook〜ブログ〜ウェブサイトの運営更新もできます。
通訳は、日本国内、海外現地共に通訳者が居ます。海外現地の市場調査も承ります。ボリュウムの大小に関わらず、お気軽にご相談ください。開発のみのお仕事も承ります。工業系、PR系が得意です。
実績「分野」に書かせていただいているもの等について全て豊富な実績がございます。[納入先(実績のある代表的なもののみ)]1)自動車組立メーカーおよびその系列メーカー様2)電機メーカーおよびその系列メーカー様3)セラミックスメーカーおよびその系列メーカー様 4)グローバル商社様 5)半導体製造装置(前工程、後工程、検査) 6)IT 7)住宅、建設 8)製造業(全般) 9)BtoC 10)EC 、その他
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもしますイニシエイト株式会社
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域愛知県
連絡先電話mail
更新日2016年09月26日11時48分 Top Home 

社名株式会社中東Link chutolink.com
言語アラビア語 ペルシャ語、ウルドゥー語、ダリー語、ヘブライ語
分野技術翻訳(家電・自動車)、カタログコピーライティング、IT、医療機器、ビジネス文書
PR英語(日本語)アラビア語など中東地域言語に主に対応致します。アラビア語は社内にネイティブ翻訳者が常駐しています。
アラビア語のキャッチコピー翻訳まで対応可能な経験豊富な翻訳者が翻訳作業に当ります。
また、湾岸諸国やヨルダンに現地協力スタッフがおり、現地の最新情報の入手が容易に可能です。
翻訳以外にDTP編集・ナレーション・現地アテンド業務、アラビア語留学支援業務も行っています。
実績家電・自動車の取説、カタログには長い実績があり、クライアント様の定評があります。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金1000円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2016年08月05日15時17分 Top Home 

社名株式会社アイコス www.icos.co.jp/
言語英語 中国語(繁体字・簡体字) 韓国語 ミャンマー語 タイ語 インドネシア語 ベトナム語 ラオス語 スペイン語 フランス…
分野一般ビジネス文書 / IT・電気通信・ネットワーク等の技術文書 / 金融・法務等の専門文書(契約書)
PR翻訳ではIT、電気通信・ネットワーク、エレクトロニクス、金融、財務・会計、法務、マーケティングやファッション関係など、様々な分野の翻訳を行っています。編集、Webデザイン/コーディング、印刷製本、マルチメディアオーサリングなどの周辺分野も手がけており、制作から物流に至るまでのワンストップサービスを提供いたします。
実績日系、外資系の大手IT系・金融機関、事業会社など(守秘義務により具体名は差し控えさせてください)。WEBページ多言語化対応も多く請け負っております。
取引希望特に問いません株式会社アイコス
最低請負料金分野言語により異なるため、お問い合わせください
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2016年07月07日13時58分 Top Home 

社名合同会社セマフォ・ジャパン www.semaphore-japan.com
言語英語
分野自動車全般、電化製品、工業技術、IT、マーケティング、英文コピーライティング・テクニカルライティング、不動産、取扱説明書・修理書、英文プレゼン資料の編集・校正
PR職人の熟練と粋、この「ものづくり」の精神こそが、我々セマフォ・ジャパンの目指す究極のゴールです。セマフォ・ジャパンは技術翻訳のエキスパート集団。高度に正確かつ効果的な技術翻訳を紡ぎ出す我が社の取り組みは、我々のお客様が職場や工場で日々新たなものを生み出す「ものづくり」の精神に通じます。お客様のニーズに応えるため、一つひとつの翻訳に命を吹き込む作業を重ね、一切の妥協を許さない最高の品質を実現します。セマフォ・ジャパンのスタッフは、全員が日本の一流企業で就業経験をもつ、翻訳、テクニカルライティング、そして校正のプロフェッショナルです。お客様と共に翻訳の正確さを追求し、その真意を形にしていくこと。そして、お客様が安心して採用できる翻訳をお届けすることが我々の使命だと考えます。
実績大手自動車・部品メーカ、中小IT企業、不動産会社、各種大学や専門学校、販促・印刷会社等
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします合同会社セマフォ・ジャパン
最低請負料金2500円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2016年06月18日12時43分 Top Home 

社名ケイワイトレード株式会社 www.kytrade.co.jp/
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野IT業界全般、工業技術、広告・イベント制作業界、広報、経済、金融、法務法律、医療製薬、文化など
PR上記業界の中でもIT業界に精通したリソースをベースとして、マニュアルやヘルプ、Webサイトといった大物から、リリース、ブログ、企画書などの超緊急案件まで、幅広く対応致します。読者目線に立った自然な読感を実現する制作プロセスでご満足いただける成果物を提供致します。各種DTPも承ります。比較的遅い時間のお問い合わせにも対応致します(20-21時。日によって異なります)。
実績製品マニュアル ヘルプ 各種Webサイト ブログ 仕様書 各種マーケティング資料 プレゼン資料 運営マニュアル 台本 出展パネル類 プレスリリース アニュアルレポート 環境報告書 決算報告書 短信など
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもしますケイワイトレード株式会社
最低請負料金EJ 3,000円以上/JE6,000円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2016年03月29日21時39分 Top Home 

社名合同会社ガマルコーポレーション www.qamarcorporation.com/
言語英語 アラビア語 フランス語
分野電気、IT関連マニュアル、契約書、特許・マスメディア、その他技術資料・ホームページ・各種資料の翻訳、各分野の専門のネイティブスタッフが高品質な翻訳を提供させていただきます。テープ起こしや印刷、製本などお客様のご要望に合わせてできるだけ対応いたします。
PRガマルコーポレーションはアラビア語を専門とした翻訳会社であり、アラブ人のネーティブにより、高品質・低価格でアラビア語の翻訳サービスを提供するとともに、
アラビア語の通信講座を通して、日本でアラビア語を普及することを目的としています。
ガマルコーポレーションの新設により、益々のお客様満足度の向上をはかっていく所存です。
実績電気・IT関連マニュアル、各種資料の翻訳、テープ起こし等を行っています。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2015年11月25日10時47分 Top Home 

社名株式会社マックプロダクツ macproducts.co.jp
言語英語 中国語(簡体字、繁体字) 韓国語 独語等
分野電子機械や工作機械等の工業翻訳、大学等の論文翻訳及びチェック、航空機の飛行規程等の翻訳、契約書の翻訳、ホームページの翻訳、会社案内の翻訳、会議・トレーニング時の翻訳及び通訳
PR当社は、平成4年より業務を開始しまして、製造機器業界で20年以上の経験を積んで参りました。大手電機メーカーを主要クライアントとし国内及び海外向けマニュアルの作成にも携わり、お客様に満足していただける品質に拘った仕事をして参りました。
また同時に、商社等の輸出入に於ける契約書の翻訳及び大学に於ける論文の翻訳にも力を入れ、大変好評を得ております。
小さな会社ではございますが、誠心誠意、対応させて頂きますので、宜しくお願い致します。
実績取引先:電機メーカー、商社、大学、官公庁、法律事務所、産業機械、精密機械他のメーカー、ゼネコン、航空機使用事業会社、印刷会社等多数。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします株式会社マックプロダクツ
最低請負料金3000円以上
地域福岡県
連絡先電話mail
更新日2015年11月02日09時44分 Top Home 

社名株式会社ケミットジャパン www.kmtjapan.com
言語英語 アラビア語
分野一般文書、専門文書、医療法律
PRアラビア語ネイティブと日本人スタッフのダブルチェックで、より的確な表現での翻訳をいたします。
アラビア語以外でも、英語、ポルトガル語などの言語も対応いたします。
チラシ、パンフレット、ポスターなどの制作、印刷も承ります。
実績翻訳会社、自動車解体業など
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金8000円以上
地域福島県
連絡先電話mail
更新日2015年10月27日09時17分 Top Home 

社名株式会社エクスプレッションズ www.expressions.co.jp/jp/
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野工学系科学技術分野、医学系科学技術分野、生命科学分野、ナノ系科学技術分野など、科学技術分野全般を取り扱います。特許以外を取り扱います。
PR【品質管理】設立当初から英語・多言語翻訳/通訳を展開してきました。当社のモットーはネイティブ翻訳による高品質文書を提供することです。その工程は一次翻訳からターゲット言語を母国語とし、専門分野を有するネイティブが翻訳、次に原文とクロスチェックで照合してから納品します。品質管理された工程で、お客様の目的に合った翻訳文を提供いたします。
【翻訳から多言語DTPまで一元管理】翻訳からDTPまでをワンストップで提供しております。翻訳チームとDTPオペレータが連携して、大量ボリューム案件にも対応いたします。
【翻訳料金】築いた信用を揺るがすことなく、高品質でリーズナブル価格を提供しております。大量案件の場合にはディスカウントでお応えいたします。お気軽にご相談ください。
実績日本語から外国語翻訳が約90%を占めています。外資系企業、製造業、大学・研究機関、自治体・外郭団体、広告代理店、PR会社、観光関連など。
取引希望特に問いません株式会社エクスプレッションズ
最低請負料金10,000円以上
地域石川県
連絡先電話mail
更新日2015年08月09日15時15分 Top Home 

社名KUNGPA-KOREA www.jktrans.com
言語韓国語、英語
分野機械、自動車、コンピューター、 ソフトウェア、 電子、特許、契約書、ウェブサイトなど
PR★TRADOS 2015 Professionalを先行購入しました。
韓国現地翻訳会社です。10万文字〜50万文字の日韓マニュアル翻訳に強いです。TRADOS 2014、MEMSOURCE、FrameMaker、Indesignを自由自在に使えます。全ての翻訳は翻訳+チェック+素読までそれぞれの担当者により行われます。メールいただければ弊社についてのより詳しい資料をお送りします。
実績産業用ロボットマニュアル日韓翻訳・空港用レーダー取扱説明書日韓翻訳・電子部品商品説明書日韓翻訳・CNC旋盤マニュアル日韓翻訳・20校以上の日本の大学のホームページ日韓翻訳・観光関連の日韓翻訳・生活便利帳などの官庁物の日韓翻訳
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもしますKUNGPA-KOREA
最低請負料金2,200円
地域韓国
連絡先電話mail
更新日2015年06月09日15時00分-09日22時01分 Top Home 

社名合同会社マルキャラ www.mulchar.co.jp/
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 ロシア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 ヒンディー語…
分野ソフトウェア・法務・建築など幅広い分野に対応していますが、特にパンフレットやサインといった外国人観光客に向けた情報提供ツールの翻訳については豊富な経験と実績を持っています。
PR合同会社マルキャラはデザインもできる翻訳会社!
レベルの高い翻訳、デザイン、DTPなどをワンストップでトータルに提供できます。
また当社はDTPや印刷業界に注目される外国語の文字データをウェブで提供するサービス「Mulchar」を開発した会社です。今後も「Mulchar」の機能追加やパフォーマンス改善などを行っていきます。
実績・外国人に向けた情報提供ツール・契約書、マニュアルなどのビジネスツール・卒業証書、戸籍謄本、帰化用書類など各種証明書・弊社以外で行われた翻訳の校正
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金5000円以上
地域福岡県
連絡先電話mail
更新日2015年03月24日15時36分 Top Home 

社名深セン科技實業株式会社 www.gvlocation.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野法務ビジネス/医薬化学/IT通信/金融経済/教育関連/観光関連/機械、電子、エネルギー等の各種専門分野
PR弊社は言語サービスのサプライヤーで、国際ビジネスに向けて高品質×低価格×短納期の翻訳サービスを提供します。
GALA(全球翻訳協会)の会員として、業界で18年の翻訳経験があります。
対応サービス:ローカライゼー ション(localization)、Web サイト及び各書類資料翻訳、DTP(Desktop publishing)、ソフトウェアテスト(software test)、グローバル・マーケティング(global marketing)、通訳等。
実績Apple、IBM、Google、BMW、Canon、HSBC、HACH 、SAMSUNG等世界500強企業
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域中国
連絡先電話mail
更新日2015年03月03日11時21分 Top Home 

社名Accent株式会社 www.japan.accent-corp.com/
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 イ…
分野IT・自動車・医薬・金融・法律・芸能関連
PR■AccentはTradosをはじめとした様々なCATツールを組み合わせることで翻訳者の負担を減らし、作業効率を上げ、翻訳の品質を向上させる合理的なプロセスを得意とする翻訳会社です。
■SCや翻訳者としても幅広い経験を持つコーディネーター・マネジャーが在籍しており、各案件を様々な視点や立場から、妥当性の高い、具体的な提案に定評があります。“現場主義”を第一に、全ての当事者が納得するソリューションを提供します。
■翻訳者の育成にも力を入れており、クラスやマンツーマンのCAT・DTPツール講座を臨時開催しております。翻訳からDTPまでの一貫した視点を持つことによって、より効率的、より合理的な翻訳を実現しています。トライアルも随時受け付けておりますので、翻訳者の方でも、これから翻訳者になりたい方でも、ご連絡をお待ちしております。
実績大手企業、官公庁・独立行政法人等の一般文書、マニュアル、Webサイト、ソフトウェアローカリゼーション、CM、ほか
取引希望特に問いませんAccent株式会社
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2015年01月20日14時58分-21日10時06分 Top Home 

社名株式会社アルビス(大阪・東京・福岡) www.alvis.co.jp/
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野医療・医薬・獣医学、化学・SDS(MSDS)翻訳、環境・エネルギー、IT・通信・セキュリティ、半導体・電子部品、産業機械、自動車、EU圏多言語翻訳
PR21世紀に入り、ITとメディアを融合したグローバリゼーションの流れは急速で、これまで以上に地球規模での言語処理が必要となっています。世界言語を自在に操るGLOBAL COMMUNICATORSとして、全世界からより良い情報を受信し、また、日本から全世界に向け情報を発信することが弊社のポリシーと考えています。
多言語の翻訳業務のほか、ネイティブチェック、DTP、WEBデータの作成、テープ起こし、通訳者派遣といった業務もお受けしております。併せてご検討ください。
実績公共団体、大学、自治体、メーカー、広告代理店、コンベンション会社、ほか
取引希望法人・官公庁のみ(個人は不可) 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2014年11月27日17時04分 Top Home 

社名北京耐信科技有限公司 www.thebigtrust.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野自動車、IT、ビジネス文書、観光
PR営業時間は9:00〜深夜2時まで年中無休です。ヨーロッパ言語からアジア言語に翻訳をはじめ、DTP編集、和英入力、アジア言語テープ起こし、映像翻訳、ナレーション、吹替え、e-learning翻訳、中国での通訳を扱っています。DTPオペレーターは全て中国人です。アジア言語とヨーロッパ言語とアラビア語とヘブライ語を編集できます。料金はびっくりするほどやすいです。DTPオペレータと和英文字入力者は200名以上があります。ボリュウムの大小に関わらず、真剣に承る所存です。skype:tbt.account.service.04何時でもご連絡下さい。営業担当の私は日本のアニメが大好きです。linkedinで私と付き合って下さい。
実績弊社は大手翻訳会社のベンダーとして、今まで、GE,本田、AIJ、APPLE、Lenovo、PEPSI、三菱のプロジェクトを対応します。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします北京耐信科技有限公司
最低請負料金1000円以上
地域中国
連絡先電話mail
更新日2014年10月23日17時54分 Top Home 

社名株式会社ジーン www.xene.net
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野観光/企業・官公庁・大学ホームページ・パンフレット/戸籍謄本/契約書/取説/論文/マニュアルなど、全般対応
PR品質重視です。通常の翻訳(下訳+ネイティブ校正)から、キャッチコピーなど、プロのライターがリライトをするパブリシティ翻訳まで行います。多言語パンフレット/サイトなどでは、DTPにも対応しており、言語のアウトライン化、デザインへの流し込み・アウトライン、印刷に至るまでお引き受けしております。
また、企画・ディレクションも行うため大きなプロジェクトの企画立案・スキーム作成等も得意としています。
弊社のXene-netに登録している翻訳者・通訳者が世界30カ国に在籍しており、海外現地通訳も行っています。
実績国・地方自治体などの官公庁。大手広告代理店、大手運輸会社、大手自動車メーカー、北海道のホテルグループ、JR、大手バス会社など。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域北海道
連絡先電話mail
更新日2014年04月21日17時17分 Top Home 

社名株式会社インパートナーシップ in8107.com
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 アラビア語 タイ語 マレー語 インドネシア語 タガログ語 ベトナム語 …
分野CSRレポート及びアニュアルレポート 金融財務関係 会社定款就業規則 リリース翻訳 会社案内やカタログ及びリーフレット 情報通信及びIT 契約書及び法律 自動車及び機械 医療及び医薬品 学術論文英文校正 映像字幕及び吹替 多言語DTP及び多言語ホームページ
PR1に品質、2にスピード、3にご予算が私達の姿勢です。
ネイティブの翻訳者による翻訳、バイリンガルチェック、ネイティブの編集者によるブラシュアップというプロセスをコーディネータが進行管理いたします。お客様との窓口もコーディネータが担当させていただきます。
文章中にコメントを付けて確認事項や単語の選択についての理由をお知らせしております。
その他、企画デザイン、英語をはじめ多言語DTP制作、Web制作、DVD制作、国際会議のサポートもご相談承ります。
実績政府系金融機関のアニュアルレポートの翻訳制作、CSRレポートの翻訳制作、企業様の株主招集通知翻訳、決算短信翻訳、アニュアルレポート翻訳等IR関係の翻訳実績多数ございます。
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2014年03月25日14時14分 Top Home 

社名(有)ハル翻訳サービス www.harutrans.com/
言語英語 (和文英訳、英文和訳)中国語(簡体字、繁体字)韓国語(要相談)…
分野機械、IT、契約書、仕様書他詳しくは弊社HP(翻訳実績)に記載有り。
PRより安価な価格でより迅速な翻訳の提供を心がけています。ハル翻訳サービスでは、安かろう悪かろうを排除しています。翻訳の質に不安な方には試し訳をお渡しすることも可能です。
DTPに関しては簡易的なレイアウト調整までは対応可能です。
1案件につき基本的に一人の翻訳者で対応することによって、翻訳品質や用語のブレがないようにしています。
実績取引先:三菱電機(株)様、農林水産省様、九州大学様など281の法人個人団体    案件:(技術関連)成形機のマニュアルの英訳  (行政文書関連)(ビジネス関連)マーケティング手法に関する文書の和訳 他多数
取引希望個人・法人など特に問いません 同業他社の下請けもします(有)ハル翻訳サービス
最低請負料金3000円以上
地域福岡県
連絡先電話mail
更新日2014年02月20日01時18分 Top Home 

社名大連富田翻訳通訳会社(株) www.tomita-dl.com
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語
分野弊社は専門分野、特殊分野にも注力しており、一般ビジネス経営管理などのほかに、特にIT、食品、医学医薬、法律、機械、電子、水産などの分野で多くの実績を挙げております。日本の大手商社と長期的な取引関係を構築しております。
PR富田翻訳通訳会社は大連市工商局の認可を受けて設立された専門翻訳通訳会社です。皆様のおかげさまで弊社も6年目に入りました。過去の一年では、TRADOSの導入、DTPチームの調整&強化、特許翻訳の開始、会社が色々な「山」を乗り越えて成長してゆくとともに、スタッフの皆も成長を遂げていくのです。数多くありました。大型案件の対応において、体制が整えてきて、ますます余裕もって落ち着いて対応できるようになっております。弊社はDTP作業の専門チームを持っております。アジア、東欧、西欧などを含む20種言語以上のDTPサービスを提供しております。
実績丸紅、日本ソフトバンクサービスペイメント株式会社、鹿島建設、上海・精密機器、日本・立体駐車、大連・重工日本・食品、製粉、大連・会計士事務所など
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金10000円以上
地域中国
連絡先電話mail
更新日2014年01月09日12時14分 Top Home 

社名(有) EDJ インターナショナル www.edj-intl.com
言語アラビア語、英語、ダリ語、ペルシャ語、 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 中国語(簡体字) …
分野治験・医療機器などの臨床医学分野、基礎医学分野、工業技術ならびに生命科学分野の特許翻訳全般、会議通訳、同時通訳、海外同行通訳、各種市場調査
PREDJ Internationalでは各言語の、翻訳・通訳や同時通訳、プルーフリーディング、校正、文字入力、ルビふりレイアウト、DTP、Web作成、テープ起こし。
プライベートレッスン、講師の紹介等の業務を行っております。EDJインターナショナルでは、業界のネットワークを活かし、さまざまな分野やレベルの通訳や翻訳を承っております。
実績外務省や警察庁、JICAやJICE、株式会社アイ・エス・エス、NHK、フジテレビ、TBSテレビ、日本サッカー協会TOYOTA、株式会社FLNetwork、FIFAクラブワールドカップのバイリンガルアシスタントや同時通訳者提供2005年〜2012年、2012年日本・サウジアラビアビジネスフォーラム、2013年12月第3回日本アラブ経済フォーラムのアラビア語同時通訳等提供
取引希望法人・官公庁 (個人は可) 同業他社の下請けもします(有) EDJ インターナショナル
最低請負料金特に制限無し
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2014年01月04日04時33分 Top Home 

社名株式会社福山産業翻訳センター www.fitcen.co.jp
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野特許や法律、金融、財務会計、広報、技術、医薬、化学、論文、パンフレット、WEB、一般文章、DTP編集など
PR特許翻訳から、技術内容と法律的面が同居する知的財産権の翻訳。
さらに対象分野は専門知識と豊富な経験が不可欠な技術翻訳まで。当社では、そのような各分野に長年の豊富な実績がございます。
また観光パンフレット・取扱説明書・各種パンフレット・Webサイトにおいては、翻訳からDTP編集まで一貫して行い、即印刷可能な状態にして納品させていただきます。
実績官公庁、大学、法人、特許・法律事務所など
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域広島県
連絡先電話mail
更新日2013年10月15日15時37分 Top Home 

社名翻訳会社FUKUDAI www.fukudai-trans.jp/trans/chinese-trans.html
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語
分野産業技術、特許知財、広報印刷、法律法務、財務金融、IT情報通信、学術論文、文化芸術、多言語ローカライズ、多言語WEB翻訳、公的証明翻訳
PR中国語翻訳料金 | 格安料金の翻訳サービスはネイティブによる的確翻訳、高品質で法人企業様より高い評価!マニュアル・仕様書・カタログ・契約書・特許・論文などの分野において、カスタマー満足第一を実施中の中国語翻訳会社(日中翻訳⇔中日翻訳)。
実績大手法人企業、官公庁から外国企業まで幅広いお客様に好評価を受け、マニュアル・仕様書・カタログ・パンフレット・契約書・特許・裁判資料・財務会計資料・学術論文・WEBサイト・観光文書…
取引希望特に問いません翻訳会社FUKUDAI
最低請負料金3000円以上
地域福岡県
連絡先電話mail
更新日2013年10月15日10時56分 Top Home 

社名株式会社ドキュメントハウス www.documenthousegroup.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野各種取扱説明書の制作ならびに多言語翻訳、DTP編集
PR各企業様とお客様とをつなぐコミュニケーションをつかさどるコンテンツの制作をお手伝いしている会社です。
各種コンテンツ制作において「魅力的なデザイン」や「わかりやすい表現」、「迅速な情報の検索性」などが大切なことはもちろんですが、弊社ではこれに加えて、コミュニケーションに潜むリスクへの対処も重要な要素であると考えています。
弊社では制作のみならず、コンテンツの診断から検証までの幅広いサービスを提供しています。
実績通信機器、半導体製造装置、医療機器他の産業機械、家電製品の取扱説明書作成。
取引希望法人・官公庁のみ(個人は不可) 同業他社の下請けもします
最低請負料金5000円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2013年09月26日10時26分 Top Home 

社名株式会社プラスワンパテントサービス plusone-patent.co.jp
言語英語
分野特許、論文、医薬、材料、バイオ、印刷、インク、高分子、鉄鋼、電気、通信、半導および機械など
PR創業24年、技術翻訳実務経験32年。その翻訳の「高品質、分野の幅の広さ、きめ細かさ、スピード」でクライアントから高い評価と、リピート率をいただいております。秘密保持につきましては、資格をもった個人情報保護士の指示の下、厳重に管理をしております。なんでもやるではなく、特許事務所勤務経験のある翻訳者が責任をもって対応する特許と論文にフォーカスした信頼の翻訳会社です。品質は永久保証。お試しください。
このようなクライアント様に喜んでいただいています。
□許出願についての知識がある翻訳者に訳してもらいたい。□翻訳後のチェックなど、きめ細かい配慮をしてほしい。□複数の技術分野に対応できる。•多量の翻訳にも対応できる。□コミュニケーョン能力があり、謙虚さと努力で要望に対応できる。
実績大変申し訳ありません。秘密保持のため公開できません。
取引希望法人・官公庁のみ(個人は不可)株式会社プラスワンパテントサービス
最低請負料金34790円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2013年08月23日16時44分 Top Home 

社名エース翻訳有限会社 www.acetrans.co.jp/
言語中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 英語
分野機械・電気通信・コンピューター・自動車・化学 人文・社会・経済・観光・ビジネス実務
PR責任感のあるプロ翻訳家により、高品質な中国語翻訳作業を行っております。職人気質のプロ翻訳家が緻密な仕事を丁寧に行う誠実さと納期厳守の責任感をあわせ持っています。社内翻訳者の直接作業により、翻訳プロセスを社内に集中し、お客様のさまざまなニーズにスピーディに対応できます。少量翻訳の場合、最短60分以内の納品が可能です。納品後2週間以内であれば無料で修正いたします。ご依頼いただきました原稿につきましては責任を持ってアフターケアを行います。無料スピード見積 60分以内に見積結果をお知らせ致します。お気軽にお問い合せください。
※初回ご依頼は、通常料金より20%の割引を致します。
※クロスチェック作業も承りますので、どうぞ一度試してみてください。
実績国内外の企業、印刷会社、翻訳会社及び個人
取引希望特に問いません 同業他社の下請けもします
最低請負料金1500円以上
地域東京都
連絡先電話mail
更新日2013年08月16日15時05分 Top Home 

社名株式会社セガン www.segan-gaigo.com/
言語英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語
分野パンフレット・リーフレット広報・ポスター・サイン等、広報分野の翻訳全般(その他の分野も取り扱っております)
PRSeganは表現力豊かなネイティブの翻訳者だけを厳選し、ネイティブの読者にとって違和感のない、自然で読みやすく、格調高い翻訳を提供しています。それによって、旅情の醸出や購買欲の喚起といった、パンフレット本来の目的を翻訳版の印刷物でも維持することに成功しています。
実績印刷会社、デザイン会社
取引希望法人・官公庁のみ(個人は不可) 同業他社の下請けもします
最低請負料金2000円以上
地域福岡県
連絡先電話mail
更新日2013年05月14日13時58分 Top Home 

社名株式会社 ジーコム www.gcom-japan.com
言語英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)…
分野機械、電機、医療機器、情報機器、CAD, ビジネス、法律、特許、ホームページを始め、あらゆる分野に対応致します。
PR創業以来16年に渡り、ヨーロッパ、アジア、中近東、北米を始めとして世界中に翻訳拠点、ネットワークを構築。世界中の言語に対応します。さまざまな国々の優秀な《英語⇔各国語》の翻訳者及び専門家が各専門分野に対応します。尚日本拠点では、日本国内及び各国より依頼の《英語⇔日本語》翻訳に対応しています。
trados を始めとした翻訳支援ツールを海外拠点と共有で駆使し、コストダウンや品質向上に役立てます。
DTP、印刷、通訳(各国語現地通訳者)、ホームページの多言語展開サービスにも対応します。
実績車メーカー:ユーザーマニュアル 家電メーカー:CADマニュアル 機械メーカー:カタログ 家電メーカー:海外規格 キャラクター企業:web カタログ その他
取引希望特に問いません
最低請負料金特に制限無し(少額からでも可)
地域兵庫県
連絡先電話mail
更新日2013年02月24日14時00分 Top Home 

 
表示件数: 30

[ ホーム | 登録 | 翻訳会社情報の修正・画像データ登録 | キーワード検索 | プライバシーポリシー ]