◆翻訳者・通訳者 経験者募集◆

Translation Job Board

[ Translator Directory HOME | Job keyword search | Job posting form ]  11 26,2024 22:45 JST

[ Last 30 jobs ]

ID5165
Job type
Language pair
Field
Medical faculty presentation brochure translation, from Japanese to English. About 6000 characters.
Location RequirementsNone.
Required number of applicants1
Closing DateASAP
Job Requirements QualificationsEnglish native speaker or equivalent ability.
Familiarity with the medical field.
How to applyBy email.
Orderer / Employer株式会社DOUBLET
▶▶Click to view further information of No.5165
Category of businessTranslation3.12, 2012 23:07
Top Home
ID5153
Job type
Language pair
Field
English>Japanese (native) Translator with Electronics/Computer Hardware/IT expertise
Location RequirementsTelecommuting
Required number of applicants20
Closing DateASAP
Job Requirements QualificationsApplicants must have at least 3 years translation experience, and with extensive experience in IT particularly in Electronics and Computer Hardware.
You will also have to take a short test to assure compatibility with the client’s requirements (300 words - free of charge). Accepted translators will have to be trained in XTM, our internal CAT tool, to ensure consistency in terminology.
How to applyIf interested, please send your CV, translation rate per 1000 words of source text, checking & editing rate per hour.
Orderer / EmployerLingo24, Inc.
▶▶Click to view further information of No.5153
Category of businessTranslation3.9, 2012 11:52
Top Home
ID5126
Job type
Language pair
Field
This is a freelance and work-from-home job. This position is to provide excellent quality translation from English to Japanese.
Location RequirementsWork from home
Required number of applicantsNot specified
Closing DateCLOSED
Job Requirements QualificationsENGLISH- Advanced reading comprehension and writing skills:JAPANESE- Native speaker, excellent grammatical and writing skills
Able to produce high quality translation under tight deadline / Conduct independent research on fashion related topics & terminologies to support and justify accuracy of translation / Proficient with Microsoft Word / Responsible, detail orientated, organized, self-motivated, hard working individual / Prior experience in translating/writing trend and lifestyle contents is a plus / Degrees in translation, fashion, textile or related fields preferred
Top Home
ID5125
Job type
Language pair
Field
Japanese Business Translator / Japanese to English / Computer Games
Location RequirementsOn-site, Warsaw, Poland
Required number of applicants1
Closing DateMarch 20, 2012
Job Requirements Qualifications・ Native level fluency in Japanese language, including grammar, spelling and style;
・ Fluency in English language;
・ Familiarity with computer games production processes (programming, localization, testing) will be considered an additional asset;
How to applyShould you be interested and meet our requirements, please send us an e-mail with your CV and a cover letter. Please write your name, surname and TR-J reference code in the e-mail Subject field.
Please include the following statement:
Orderer / EmployerQLOC S.A.
▶▶Click to view further information of No.5125
Category of businessComputer Games3.6, 2012 19:48
Top Home
ID5105
Job type
Language pair
Field
Freelance translator/Chinese to Japanese/Mechanical Patents
Location RequirementsTelecommuting
Required number of applicants10
Closing Dateanytime
Job Requirements QualificationsWe are currently have a long-term chineseJapanese mechanical patents and manual translation project for a famous company. We need few translators who at least have 5-8 years solid translation experiences on the mechinery are for patents or manuals. If you interesting our project, please send email to us give your CV(Chinse or English) by chinese.
How to applyBy email
Orderer / EmployerExcelears Translation Co., LTD.
▶▶Click to view further information of No.5105
Category of businessMechanical Engineering3.2, 2012 22:03
Top Home
ID5099
Job type
Language pair
Field
Long-Term Project for Freelance Reviewers - English>Japanese - It/Marketing/Webcontent
Location RequirementsTelecommuting - must be based in Japan
Required number of applicants10
Closing DateASAP - URGENT
Job Requirements QualificationsWe are currently recruiting for a long-term review project working with a world-leading online advertising company. You will be required to review web content in the fields of online advertising, social media and internet technology.
Our minimum requirements are : **Mother tongue speaker fluent in English **2 years localization industry experience **3 years freelance translation industry experience **Proven record in delivering high quality translation through review **Experience in Marketing/Advertising **Passion for technology, Internet products and Quality **Familiarity with translation tools, particularly Idiom World Server, Desktop Workbench & Google Translator Toolkit (GTT) **Undergraduate degree
How to applyComplete an application form via the following link or send your CV via email to the email provided in this ad.:
Web Site
Orderer / Employerthebigword
▶▶Click to view further information of No.5099
Category of businessLanguage Services Provider3.1, 2012 17:41
Top Home
ID5091
Job type
Language pair
Field
Freelance English to Japanese patent translator
Location RequirementsRemote
Required number of applicants1
Closing DateMarch 30, 2012
Job Requirements QualificationsWe have a 29,000 PCT patent application for a medical device. Must have experience in patent applications for Japan and suitable academic background in life sciences.
How to applyemail to davidg at gts-translation.com
Orderer / EmployerGTS Translation
▶▶Click to view further information of No.5091
Category of businessTranslation Company2.29, 2012 04:57
Top Home
ID5086
Job type
Language pair
Field
English to Japanese/Information Technology
Location RequirementsTelecommuting
Required number of applicants10
Closing Dateanytime
Job Requirements QualificationsWe are a news agency and currently looking for English to Japanese translators to serve our on-going press release translation project. The team of translators will handle a total of 100,000 words every month and the assignments are very frequent on a daily basis. We wish to build long-term cooperation relationship with you as the project is expected to last for a long time. Successful candidates should be native Japanese and have at least 5 years of solid translation experiences in IT and Telecommunications field.
How to applyPlease send us your most updated CV in English along with your fields of expertise and best rates to the mailbox mentioned below
Orderer / Employerinterfax
▶▶Click to view further information of No.5086
Category of businessnews2.27, 2012 17:56
Top Home
ID5077
Job type
Language pair
Field
米系大手通信機器メーカーでのローカリゼーションプロジェクトマネージャ募集(Contractor)
Role ■Manage Localization Portfolio to align localization activities with local go-to-market strategy ■Engage and collaborate with various departments (sales, support, marketing,etc.) to build relationship ■Improve the process to manage localization community ■Reporting on localization assets, investment and benefits ■Survey to collect and analyze users needs
Location Requirements東京
Required number of applicants1
Closing Date決定次第終了
Job Requirements QualificationsSkills ■Strong project/program management experience. ■Excellent collaboration, communication, presentation skills ■Fluent in Japanese, Chinese language a plus ■Change management ■Localization background ■Analytical skillset ■Web Editing experience ■Self-starter 正社員のポジションではありません。
How to applyご興味のある方は、最新の英文レジュメをメールに添付してご連絡ください。
Orderer / EmployerZ-Axis Tech Solutions Inc,
▶▶Click to view further information of No.5077
Category of businessローカリゼーション2.24, 2012 07:55
Top Home
ID5075
Job type
Language pair
Field
Freelance assignment/English to Japanese/Insurance warranty papers
Location Requirementsnone
Required number of applicants1
Closing DateASAP
Job Requirements QualificationsTrados or equivalent CAT tool, experience in similar translation. 4,350 new words and 3,580 repetitions. We also have a TM from a
previous translation which we could provide.
How to applyemail to davidg at gts-translation.com
Orderer / EmployerDavid Grunwald
▶▶Click to view further information of No.5075
Category of businessLocalization Technologies2.24, 2012 00:21
Top Home
ID5063
Job type
Language pair
Field
Translation
Japanese - English
Mechanical engineering (工作機械,精密加工機械,
切削工具,ベアリング、油圧機器、電子機器、ロボットシステムなど)
Location RequirementsFreelance
Required number of applicantsAny
Closing DateAnytime
Job Requirements QualificationsCandidates must be native English speakers, with strong writing skills, JLPT level 1 or equivalent proficiency in Japanese and three or more years of translation experience in the relevant field.
Applicants will be required to undertake a translation test in their respective field(s) of specialization.
Only candidates who pass the initial screening will be contacted regarding a translation test.
How to applyTo apply, please send your CV (English and Japanese) and cover letter to the e-mail address below.
Only candidates who pass the initial screening will be contacted regarding a translation test.
Orderer / EmployerDynaword Inc.
▶▶Click to view further information of No.5063
Category of businessTranslation2.22, 2012 15:08
Top Home
ID5060
Job type
Language pair
Field
Japanese audio to English word. Research interviews in Japanese, we need them transcribing into English word. Medical terms could be used but guidance will be provided. Must have a good graps of both languages.
Location RequirementsNO
Required number of applicantsNO
Closing Date22nd Jan 2012
Job Requirements QualificationsAudio translation Japanese into English word document
How to applyBy email
Orderer / EmployerQuickSec
▶▶Click to view further information of No.5060
Category of businessTranslation2.21, 2012 21:40
Top Home
ID5055
Job type
Language pair
Field
Correcting English on the web at your home.
You can work whenever you like and wherever you like.
Location RequirementsEverywhere in Japan
Interview will be required. Therefore person lives in Tokyo is preceded. Interview can be done via Skype or telephone.
Required number of applicants3
Closing DateUrgent
Job Requirements QualificationsNative English speakers/ Graduate
Work Experiences in Japan or mother country
Japanese skills are not required.
How to applyContact us via email.
Please attach your resume.
Orderer / EmployerFruitful English, Ltd.
▶▶Click to view further information of No.5055
Category of businessService2.20, 2012 22:41
Top Home
ID5049
Job type
Language pair
Field
From Japanese or English into the following languages:
French, Spanish or Arabic (translator has to be a native speaker of each language)/Checker (who confirms the accuracy of the translation) and editor of each language above
Requirements: Experienced native translators who are knowledgeable about the Japanese culture
Location RequirementsTranslators can work both from within Japan or from overseas
Required number of applicantsMultiple applicants are being accepted
Closing DateCLOSED
Job Requirements QualificationsRequirements: Living in Japan at least three years. Must have at least 4 years of translation experience.
Must have an interest and well-versed in the Japanese culture. Translation experience in the field of arts and culture is essential.
Top Home
ID5048
Job type
Language pair
Field
English to Japanese
Location Requirementsanywhere
Required number of applicants20
Closing Date2012/3/5
Job Requirements Qualifications1. more than 1 year of translation experience
2. be available before 3/10
3. good English ability
the project is about 500000 words and has started, we can assign job at once.
How to applyplease send us your CV with your rate(USD) per English word by email.
Orderer / EmployerGolden View (China) Technologies, Inc.
▶▶Click to view further information of No.5048
Category of businesstranslation and localization2.17, 2012 21:42
Top Home
ID5035
Job type
Language pair
Field
Recruiting English to Japanese freelance translator
Location RequirementsJapan
Required number of applicants5
Closing Date2012-3-31
Job Requirements Qualifications1. Japanese native.
2. Able to use at least one CAT tool. Such as Trados, Wordfast or Idiom.
3. Quick response.Would like to use instant messengers.
4. Medical or legal background preferred.
How to applyPlease send your resume and rate per English word in USD.
Orderer / Employer1-STOP Translation
▶▶Click to view further information of No.5035
Category of businessTranslation agency2.15, 2012 10:49
Top Home
ID5025
Job type
Language pair
Field
Freelancer translator/team, Information technology
Location RequirementsJapan
Required number of applicantsSeveral
Closing DateMar 10 2012
Job Requirements QualificationsApplicant's should have min. 3 years of translation, have such CAT tools as Trados or SDLX
How to applyplease send your CV to our email address
Orderer / EmployerCSOFT International
▶▶Click to view further information of No.5025
Category of businessLocalization2.13, 2012 17:38
Top Home
ID5011
Job type
Language pair
Field
覆面調査員
Location Requirements東京都
Required number of applicantsopen
Closing DateASAP
Job Requirements Qualifications-20-35 years old
-Female
-Native Japanese or Japanese PR with working permission
-Both fluent in Janpanese and English
How to applyPlease include a cover letter along with your resume.
Orderer / EmployerBare International
▶▶Click to view further information of No.5011
Category of businessミステリーショッパー2.10, 2012 18:36
Top Home
ID5000
Job type
Language pair
Field
Japanese English
Location RequirementsNew York City
Required number of applicants1
Closing DateASAP
Job Requirements QualificationsJapanese Language Project Internship Opportunity (Job req. # 1631)
If you think you have what it takes to succeed in a dynamic, fast-paced environment, please apply directly on our website.
How to applyWeb Site
Orderer / EmployerTransPerfect Translations
▶▶Click to view further information of No.5000
Category of businessTranslations/Professional Services2.9, 2012 02:37
Top Home
ID4999
Job type
Language pair
Field
interpreter/chinese to japanese
Location RequirementsMedical treatment/Osaka area
Required number of applicants1
Closing DateFeb 10 2012
Job Requirements QualificationsApplicants can speak both chinese and japanes fluently and it's better if he or she has some understanding with medical area.
How to applyplease contact by email or phone call
Orderer / EmployerODB Translation Company
▶▶Click to view further information of No.4999
Category of businessinterpretation 2.8, 2012 18:16
Top Home
ID4995
Job type
Language pair
Field
Automobile
English Japanese
Interpretation for Japanese visiting delegates' meeting with Indian automobile industries' representatives.
Location RequirementsBangalore, India
Required number of applicants5
Closing Date15 February, 2012
Job Requirements QualificationsJLPT Level-N3 +
Must be available from 9 AM to 12 Noon on 22 March, 2012 in Bangalore, India.
Only Bangalore area residents only.
How to applyContact via e-mail directly.
Orderer / EmployerPlanetworks K.K.
▶▶Click to view further information of No.4995
Category of businessTranslation/Interpretation Agency2.8, 2012 09:38
Top Home
ID4994
Job type
Language pair
Field
Automobile
English Japanese
Interpretation for Japanese visiting delegates' meeting with Indian automobile industries' representatives.
Location RequirementsChennai, India
Required number of applicants4
Closing DateUntil 15 February, 2012
Job Requirements QualificationsJLPT Level-N3 +
Must be available from 9 AM to 12 Noon on 20 March, 2012 in Chennai, India.
Only Chennai area residents only.
How to applyContact via e-mail directly.
Orderer / EmployerPlanetworks K.K.
▶▶Click to view further information of No.4994
Category of businessTranslation/Interpretation Agency2.8, 2012 09:35
Top Home
ID4989
Job type
Language pair
Field
Freelance Translator Needed (Native English Speaker)
Location RequirementsTelecommuting
Required number of applicantsOpen
Closing DateOn-going
Job Requirements Qualifications・ Must have background of Electrical, Electronics, Machinery, IT, Semiconductor, Networking, Imaging, Chemistry, Pharmaceutical
・ Must have minimum 2 years technical/patent translation experience and knowledge of strong English grammar, spelling, usage, syntax, etc.
・ The ability to deliver high quality work within deadlines is required
How to applyPlease include a cover letter with compensation requirements along with your resume. Test is administered.
Orderer / EmployerOkabe & Yampolsky Translations
▶▶Click to view further information of No.4989
Category of business翻訳会社2.7, 2012 07:28
Top Home
ID4949
Job type
Language pair
Field
Interpreter needed for financial seminar
Location RequirementsTokyo area
Required number of applicants1
Closing DateCLOSED
Job Requirements QualificationsWe have two financial seminars in Tokyo February 3 and 4 (Friday, Saturday). Each last 3 hours and are in the afternoon. The main speaker is British and he will be presenting to a Japanese audience of 20-30 people. His Japanese is good, but he needs an interpreter to help out with some of the specific terms. We are looking for an interpreter with good basic knowledge about financial products, financial planning, retirement, and investments.
Top Home
ID4945
Job type
Language pair
Field
English - Japanese
Interpreter / Multilingual Event MC
Location RequirementsTokyo, Japan
Required number of applicants1
Closing DateContinuing
Job Requirements QualificationsFemale, age between 20 - 40, excellent English speaking fluency, non-Japanese (to present with a male Japanese MC), willing to audition, need voice samples / photos, strong, projecting voice in English, MC experience or similar preferred
(Next event: Feb 29 + March 1)
How to applyEmail
Orderer / EmployerLatina International Corporation
▶▶Click to view further information of No.4945
Category of businessTranslation and Narration Department1.27, 2012 18:35
Top Home
ID4940
Job type
Language pair
Field
Japanese to English
English to Japanese
Location RequirementsNagoya
Required number of applicants1
Closing DateASAP
Job Requirements QualificationsA multinational corporation is seeking a bilingual (Japanese English) administrative assistant/translator for their Nagoya office. Responsibilities include interpretation, translation of documents, executive support and project assistance. Must have native-level Japanese and English at a business level, 3-5 years of related experience and advanced MS Office skills.
How to applyPlease email with your resume and earliest available date
Orderer / EmployerNext Step Resources
▶▶Click to view further information of No.4940
Category of businesshuman resources 1.26, 2012 06:00
Top Home
ID4926
Job type
Language pair
Field
Native English-speaking Freelance Editors
Location RequirementsFreelance
Required number of applicantsFive
Closing DateAnytime
Job Requirements QualificationsDynaword is currently looking for experienced native English-speaking freelance editors. Successful applicants will be required to carefully edit translations from Japanese to English for style and consistency, and to amend the text to reflect comments made by a native Japanese-speaking checker. A strong command of written Japanese (JLPT 1 equivalent) is necessary given that checker comments are typically written in Japanese, and that reference to the Japanese source document is often required.
How to applyPlease send your CV (English) and cover letter to the address below. Applicants who meet the basic requirements outlined above will be sent a trial editing job (approximately 1 page long).
(Please specify “Editor recruitment” in the title)
Orderer / EmployerDynaword Inc.
▶▶Click to view further information of No.4926
Category of businessTranslation1.20, 2012 15:29
Top Home
ID4917
Job type
Language pair
Field
Spanish to Japanese translation software strings XLS file
Location Requirementsnone
Required number of applicants1
Closing DateASAP
Job Requirements QualificationsWe need to translate 10,000 words Spanish to Japanese software strings for insurance agency software
How to applyemail
Orderer / EmployerGTS Translation
▶▶Click to view further information of No.4917
Category of businessTranslation Company1.17, 2012 23:32
Top Home
ID4916
Job type
Language pair
Field
Japanese Interpreter
Location RequirementsNagoya
Required number of applicants1
Closing DateASAP
Job Requirements QualificationsThe candidate will be requested to work in global data center of our Japanese client at Nagoya as our DC support member.
The role will be Japanese and English translator/ interpreter.
How to applyApply by Email
Orderer / EmployerIzumi Network Yugen Kaisha
▶▶Click to view further information of No.4916
Category of businessAgency1.17, 2012 21:18
Top Home
ID4897
Job type
Language pair
Field
フリーランス翻訳者 (freelance translators)
英日、日英、日韓 (English to Japanese, Japanese to English, Japanese to Korean)
Location Requirements制限無し (no geographic limitation)
Required number of applicants多数 (Many)
Closing DateCLOSED
Job Requirements Qualifications(1) プロとして3年以上の経験、(2) 日本の銀行に口座がある、もしくは PayPalの口座がある
(1) Three years of experience as a professional translator and (2) a PayPal account or a bank account in Japan
Top Home

[ Last 30 jobs | Next 30 jobs ]

[ Privacy policy | English HOME | Keyword search | Job Posting | Close a job/Change closing date ]

◆翻訳者・通訳者 経験者募集◆

Urgent/ASAP / Anytime / Freelance / On site / Employee / Video / Interpreter / Job updates

English / Chinese / Russian / German / French / Spanish / Korean / Italian / Portuguese

Localization / IT / TRADOS / Patent / Legal / Medical / Proofreading / Mechanical / Technical