◆業務拡大のためIR・財務領域の翻訳者大募集!◆

Translation Job Board

[ Translator Directory HOME | Job keyword search | Job posting form ]  11 27,2024 19:46 JST

[ Last 30 jobs ]

ID1628
Job type
Language pair
Field
We need to set up a team of 2 freelancers (they don't have to work together but rather act as replacement for each other since volumes are not that high).
The projects are coming on a regular basis, they consist of mainly doc but also sw, help, web and marketing type of texts.
For 2006 we had a volume of around 190k with around 140k of new words for a language comparable to Japanese.
Based on this very same language the volumes come every month but not equally spread in size, some months are stronger than others.
File formats are xml, docs and html.
Location RequirementsFreelances
Required number of applicantsTwo (one has been certified) but we still need another one
Closing DateThe project starts in November so we need to set up everything in the next two weeks.
Job Requirements QualificationsAt least 2-3 years of experience in the IT industry
How to applyPlease send an email to mail and a questionnaire will be sent to you
Orderer / EmployerWhP International
▶▶Click to view further information of No.1628
Category of businessLocalization, multilingual vendor10.8, 2007 19:22
Top Home
ID1605
Job type
Language pair
Field
A2ZTranslate Limited, a New Zealand company, has recently established a new office in Nagoya, Japan. Currently we have a temporary office is in Marunouchi, but we expect to move to the Ikeshita/Kakuozan area in the new year.
We are now actively seeking full or part-time JP-ENG and/or ENG-JP translators. The vast majority of our work involves non-technical, marketing type translations (websites, brochures, pamphlets etc.). What makes A2ZTranslate different is that we are not just a translation company but a multilingual online marketing company, integrating all aspects of online marketing (SEO, PPC, PR etc.) into the translation process for websites.
We are looking for translators who could move, over a period of 12-18 months, to more of a project management role. The possibility to spend time in the New Zealand office for short or long term also exists.
All applicants must be either a native English speaker or a native Japanese speaker.
While we recognise that we may be asking a lot, ideally the people we are seeking will have the following skills above and beyond JP-ENG-JP translation ability:
- excellent general computer skills (email, MS Word, Excel, Mac and Win OS)
- excellent phone manner and personal presentation
- experience with tagged file formats (HTML, XML, PHP etc.) and/or a knowledge of web design and programming
- experience with one or more DTP applications (Illustrator, Photoshop, Indesign, Quark etc.)
- experience with Trados or other translation applications
- ability to support in sales presentations, expos and client liason
Typical hours of work would be between 09:00 to 17:00, Monday to Friday, and it is envisaged that there will be little to no overtime requirement. However, we would be interested in hearing from people who would like shorter work hours (e.g. 20 hours per week) as well. As the majority of our work is handled via email and the internet, the possibility to work some time from home also exists, and as such this may suit someone returning to the workforce.
To apply, please email a copy of your resume (in English) along with an indicative target hourly rate (JPY). Upon review selected applicants will be invited to undertake several short sample translations and then for an interview in Nagoya. Please, no phone or fax enquiries. Note that we cannot recruit from offshore; all applicants must be resident in Japan.
Location Requirements愛知県名古屋市
Required number of applicants1-3
Closing DateIn the next 3 months
Job Requirements QualificationsWill require interview and test/sample translations
How to applyPlease send an email direct to mail with English resume and full contact details.
Orderer / EmployerMark Berghan
▶▶Click to view further information of No.1605
Category of businessManaging Director9.24, 2007 12:01
Top Home
ID1574
Job type
Language pair
Field
Potential job from English into Japanese for one of our IT clients
Location RequirementsFreelances
Required number of applicantstwo
Closing DateBefore two weeks
Job Requirements QualificationsAt least 2 or 3 years of experience in the IT field and experience in the localization industry.
How to applyPlease send your resume to mail and a questionnaire will be sent to you in order to continue the selection process
Orderer / EmployerWhP International
▶▶Click to view further information of No.1574
Category of businessTranslation8.31, 2007 12:06
Top Home
ID1572
Job type
Language pair
Field
[English translator/checker]:
The translation from English to Japanese or from Japanese to English
The checking or rewriting of English or Japanese translation.
Location RequirementsCommuting possible area
Required number of applicantsFew (including employee, contracted employee)
Closing DateWanted in a hurry
Job Requirements Qualifications[English checker]: Overseas study experience. STEP (Society for Testing English Proficiency) 1st grade passed or people with the coequal ability (Native speaker is very much welcomed. Business experience is also desirable)
[Japanese checker]: Overseas study experience. STEP (Society for Testing English Proficiency) 2nd grade passed or people with the coequal ability (native speaker is very much welcomed. Business experience is also desirable)
*Please do not apply if you want to work at home, thank you!
How to applyPlease specify the application to translator directory and send your resume, career history to the following address
Orderer / EmployerHISHIKI Corporation
▶▶Click to view further information of No.1572
Category of businessTranslation / interpretation8.28, 2007 19:09
Top Home
ID1559
Job type
Language pair
Field
Experienced freelance Japanese-English patent translators
Location RequirementsAnywhere
Required number of applicantsMany
Closing DateAnytime
Job Requirements QualificationsNative speakers of English only.
How to applyPlease send a resume detailing your qualifications and experience, your per English word rate for translation and any professional memberships you hold.
Orderer / EmployerRWS Group
▶▶Click to view further information of No.1559
Category of businessPatent & Technical Translations8.22, 2007 18:23
Top Home
ID1551
Job type
Language pair
Field
English to Japanese
Japanese to English
Location Requirementsanywhere
Required number of applicantsmany
Closing Dateanytime
Job Requirements Qualificationsapplicants must have two years experience in translation at least.
How to applyplease send your CV to me and submit your rate.
Email address: mail
Orderer / EmployerJohn Zeng
▶▶Click to view further information of No.1551
Category of businesstranslation8.17, 2007 18:22
Top Home
ID1543
Job type
Language pair
Field
Freelance Japanese → English Patent Translation Reviewer (在宅)
Fields include general mechanical, chemical, electronics, etc.
Location RequirementsNot applicable
Required number of applicants1-2
Closing DateUrgent 急募
Job Requirements QualificationsWe are looking for freelance patent reviewers with the following qualifications:
1. Knowledge of patent structure (USPTO, PCT, etc)
2. Minimum near-native level English and Japanese skills
3. Ability to review approximately 1,500 words per hour.
4. Applicants in Tokyo-Kanagawa area who are able to visit our office for orientation are preferred, but this is not a requirement.
Hourly wage is 1,400 Yen/hour (negotiable) paid NET45 by wire from parent company in the US.
How to applyPlease send your resume/CV to mail Include the fields which you feel comfortable reviewing.
Applicants who pass screening will be required to complete a short trial (not paid).
Orderer / EmployerMultiLing Japan
▶▶Click to view further information of No.1543
Category of businessTranslation Company8.10, 2007 15:04
Top Home
ID1526
Job type
Language pair
Field
Language: from Japanese to English
Genre: Academic thesis
Location Requirementsall areas
Required number of applicants20
Closing DateAs needed
Job Requirements QualificationsWe are looking for academic translators, who can handle topics from the following subject areas:
・Biosciences and Medicine
・Physical sciences and Engineering
・Economics and Business
Arts, Social Sciences, and Humanities
We would like that the translators also are:
・experienced in academic translation
・subject experts
・sincere, dedicated, and take deadlines seriously
How to applyIf interested in this post, please send your CV and a cover letter to mail include the following details in your cover letter:
・Subjects you specialize in translating (Japanese to English)
・Volume of work that you can handle (characters)
・Your rates per character* (in Yen)
Orderer / EmployerEdisense
▶▶Click to view further information of No.1526
Category of businessAcademic Translation Industry7.27, 2007 16:02
Top Home
ID1511
Job type
Language pair
Field
My name is Wei Hsu and I am the representative of WhP International in the asian market. We are a French localization company and we are currently looking for japanese freelances from English into Japanese
Location RequirementsFreelances will do the translation at home, in Japan.
Required number of applicants2
Closing DateIt's a potential job. Freelances would work with us for our Japanese projects.
Job Requirements QualificationsWe need freelances with experience in the fields of IT, marketing, business, finance.
Mothertongue Japanese and able to use translation tools such as Trados.
How to applyPlease send resume to mail
Orderer / EmployerWhP International
▶▶Click to view further information of No.1511
Category of businessLocalization industry7.11, 2007 17:36
Top Home
ID1508
Job type
Language pair
Field
Japanese to English Patent Translation(Freelance)
Location RequirementsNot applicable
Required number of applicants1-3
Closing Date随時
Job Requirements Qualifications1. Native speaker of English (superior writing skills necessary)
2. Technical background in engineering or chemistry
3. Experience translating patents
4. High level of attention to detail
How to applyPlease send your CV/resume, desired rate, and a cover letter to mail Please indicate that you meet the above 4 requirements in your cover letter. A member of our staff will notify you if you meet our needs.
Orderer / Employerマルタイリングジャパン有限会社
▶▶Click to view further information of No.1508
Category of business翻訳会社7.10, 2007 09:39
Top Home
ID1486
Job type
Language pair
Field
English-Japanese IT, Marketing, Business, Legal, Finance, Medical translators
Location RequirementsAnywhere
Required number of applicantsNot fixed
Closing DateAnytime
Job Requirements QualificationsApplicants must be native Japanese; have university degree in related field; at least 3 experiences in translation
How to applyIf interested, please register at Web Site
Orderer / EmployerVerztec Consulting Pte Ltd
▶▶Click to view further information of No.1486
Category of businessTranslation, interpretation, localization, voiceover 6.27, 2007 17:02
Top Home
ID1464
Job type
Language pair
Field
EnglishJapanese
Location Requirementsanywhere
Required number of applicants20
Closing Dateanytime
Job Requirements Qualificationsapplicants must be native japanese or english speaker and have more than two years of experience in translating.
How to applycontact me at mail
Orderer / EmployerGolden View
▶▶Click to view further information of No.1464
Category of businesstranslation6.15, 2007 18:43
Top Home
ID1456
Job type
Language pair
Field
English>Japanese
Location RequirementsMathematics/Statistics
Required number of applicantstwo
Closing Dateupcoming
Job Requirements QualificationsJapanese Translator with experience in Mathematics/Statistics needed.
We are expanding our network of Japanese technical translators for complex statistical projects. Applicants must have an education or experience in Mathematics/Statistics and must pass a small translation test that exemplifies the subject.
We will announce the precise Delivery/Quoting dates in an email to the candidates available for any translation job that might come our way. Jobs will be done in SDLX.
If you meet the requirements listed above, please send us your resume and rates per source word for translation and editing/proofreading.
Thank you!
How to applySend you application to: Linguist Recruiter
e-mail: mail
Orderer / EmployerLinguist Recruiter
▶▶Click to view further information of No.1456
Category of businessIT6.12, 2007 09:44
Top Home
ID1432
Job type
Language pair
Field
American English Native translation reviewer
(for treatise on chemistry)
化学系論文のネイティブチェッカー(米国系英語)募集
Location RequirementsAnywhere
Required number of applicants3-5 for freelance position
Closing Date急募
Job Requirements QualificationsApplicants must be
★Native American English speaker
★Specialization in chemistry(needs bachelor's degree)
★3+ years translation or proofreading experience
★preferably with a good command of Japanese
化学系大学を卒業し、3年以上のネイティブチェック経験者。日本語でのコミュニケーションが可能であれば尚可。
How to applyContact us with e-mail
Orderer / EmployerTRANSCOM/有限会社トランスコム
▶▶Click to view further information of No.1432
Category of businessTechnical translation/技術翻訳&ドキュメンテーション5.30, 2007 23:23
Top Home
ID1421
Job type
Language pair
Field
英語
Location Requirements不問
Required number of applicants若干名
Closing Date急募
Job Requirements Qualifications翻訳経験のあるかた尚可
TOEIC600点以上で、海外生活のある方。
日本語>英語の翻訳サンプルを作成していただき、合格の方は正式に登録させていただきたく存じます。
How to applymail(いとう)まで履歴書添付の上、ご連絡くださいませ。
Orderer / Employer株式会社マルチリンガルアウトソーシング
▶▶Click to view further information of No.1421
Category of businessIT関連5.24, 2007 15:41
Top Home
ID1420
Job type
Language pair
Field
EnglishJapanese
Location Requirementsanywhere
Required number of applicants20
Closing DateJune 12, 2007
Job Requirements Qualificationsapplicants must be native Japanese or native English speaker and have more than two years of experience in translating. transaltors who can use Trados will be prefered.
How to applyplease contact me at mail and send your CV to me.
Orderer / EmployerGolden View
▶▶Click to view further information of No.1420
Category of businesstranslation5.23, 2007 17:06
Top Home
ID1415
Job type
Language pair
Field
Japanese to English Patent Translation(Freelance)
Location RequirementsNot applicable
Required number of applicants1-3
Closing Date随時
Job Requirements Qualifications1. Native speaker of English (superior writing skills necessary)
2. Technical background in engineering or chemistry
3. Experience translating patents
4. High level of attention to detail
How to applyPlease send your CV/resume, desired rate, and a cover letter to mail Please indicate that you meet the above 4 requirements in your cover letter. A member of our staff will notify you if you meet our needs.
Orderer / Employerマルタイリングジャパン有限会社
▶▶Click to view further information of No.1415
Category of business翻訳会社5.21, 2007 16:33
Top Home
ID1372
Job type
Language pair
Field
Japanese to English Legal (non-patent) Translators and Reviewers Needed for Long-Term Project
Location RequirementsN/A
Required number of applicantsUp to 20
Closing Date随時
Job Requirements Qualifications1. Experience with legal translations (contract, legal briefs, discovery documentation, etc.)
2. Working knowledge translation technology including CAT tools, text editors, OCR programs and the like.
3. Ability to accept and apply feedback quickly and thoroughly.
4. Native speaker of English.
How to applyPlease send your resume/CV, a sample of prior legal translation work, and any other documentation that you feel is applicable to mail
Orderer / Employerマルタイリングジャパン有限会社
▶▶Click to view further information of No.1372
Category of business翻訳会社4.26, 2007 10:39
Top Home
ID1358
Job type
Language pair
Field
[Native English speaker]
Looking for: Expert for legal documents and contracts
Location RequirementsTokyo
Required number of applicants1person
Closing DateMay 20
Job Requirements QualificationsExperience in legal documents/contracts or related to such is a plus.
Ideal for native English speakers residing in greater Tokyo area.
How to applyPlease send your profile via e-mail. We will send you a resume form.
Orderer / EmployerTranslation Centre Pioneer
▶▶Click to view further information of No.1358
Category of businessTranslation and Interpritation Service4.20, 2007 19:03
Top Home
ID1357
Job type
Language pair
Field
English into Japanese
Location RequirementsApplicants must leave in Japan
Required number of applicantsTwo
Closing Date2007/05/01
Job Requirements QualificationsMy name is Wei Hsu and I am responsible for WHP in the Asian market. We are looking for new Japanese vendors for QA with experience in ERP and IT projects. Applicants must have experience in Localization industry.
How to applyPlease send your resume and a questionnaire will be sent to you
Orderer / EmployerWhP International
▶▶Click to view further information of No.1357
Category of businessLocalization, multilingual vendor4.20, 2007 17:18
Top Home
ID1353
Job type
Language pair
Field
EnglishJapanese
Location Requirementsanywhere
Required number of applicantsmany
Closing Date2007/5/12
Job Requirements Qualificationsapplicants must be native japanese or english speaker,and have more than two years translation experience. if interested, please send your resume and submit your rate. thank you.
How to applyplease send your resume to me and submit your rate.
Orderer / EmployerGolden View
▶▶Click to view further information of No.1353
Category of businesstranslation4.18, 2007 19:58
Top Home
ID1342
Job type
Language pair
Field
Japanese to English Patent Translation
(Freelance)
Location RequirementsNot applicable
Required number of applicants1-3
Closing DateJune 30, 2007
Job Requirements Qualifications1. Native speaker of English (superior writing skills necessary)
2. Technical background in engineering or chemistry
3. Experience translating patents
4. High level of attention to detail
How to applyPlease send your CV/resume, desired rate, and a cover letter to mail Please indicate that you meet the above 4 requirements in your cover letter. A member of our staff will notify you if you meet our needs.
Orderer / Employerマルタイリングジャパン有限会社
▶▶Click to view further information of No.1342
Category of business翻訳会社4.12, 2007 12:14
Top Home
ID1321
Job type
Language pair
Field
English to Japanese
Japanese to English
Location Requirementsany country
Required number of applicantsmany
Closing Date2007/4/12
Job Requirements Qualificationsapplicants must be native Japanese,and have abundant experience in translating.
How to applyplease send your resume to the email address: mail
and submit your translation rate.
Orderer / EmployerGolden View
▶▶Click to view further information of No.1321
Category of businesstranslation3.30, 2007 12:12
Top Home
ID1287
Job type
Language pair
Field
Japanese to English
English to Japanese
Location Requirementsany country
Required number of applicantssome
Closing Dateat any moment
Job Requirements Qualificationslinguists must have abundant experience in translating for EnglishJapanese.
How to applyIf interested, please send your resume to the email: mail
Orderer / EmployerGolden View
▶▶Click to view further information of No.1287
Category of businesstranslation3.8, 2007 16:17
Top Home
ID1162
Job type
Language pair
Field
Psychology, Social Sciences, Human Resourcers, Localization
Language combination: English > Japanese
Location RequirementsJapan
Required number of applicants2
Closing DateAs soon as possible
Job Requirements QualificationsAt least 3 years experience as a translator, ideally in one or more of the areas specified above. Good formatting skills and Trados preferred.
How to applyPlease send your detais by e-mail to mail
Orderer / EmployerCLS Communication
▶▶Click to view further information of No.1162
Category of businessTranslation12.4, 2006 06:28
Top Home
ID1151
Job type
Language pair
Field
Translation from Japanese to English in Electronics Industry
Location RequirementsJapan
Required number of applicants2
Closing DateNov. 30, 2006
Job Requirements QualificationsThe translator should
1. be native Japanese
2. have more than 3 years'experience in translation from Japanese to English
3. be proficient in using Trados 7.0 or above
4. be willing to take a short test before start
How to applyEmail
Orderer / EmployerAndrew zhu
▶▶Click to view further information of No.1151
Category of businessLocalization11.22, 2006 13:19
Top Home
ID1110
Job type
Language pair
Field
Japanese to English. Looking for a bit of fun in your work? Bored of translating science reports and technical manuals?
We are looking for people with a lively writing style to work on fun translation projects, from manga to books about the weird and wonderful world of Japanese sub-culture.
Location RequirementsWorldwide (preferrably Japan or America)
Required number of applicantsNumerous
Closing DateCLOSED
Job Requirements QualificationsPeople with an interest in Japanese Pop-Culture and Manga/Anime preferred as well as people with an ability to write fun, lively prose.
Top Home
ID1087
Job type
Language pair
Field
CCJK Technologies is a localization company based in Shenzhen, China. We are currently looking for native freelance Japanese translators and editors for a project from English into Japanese. If you are interested, especially if you are familiar with software/hardware technologies, please provide us with your resume together with information about your rate, availability and productivity.
Company description: CCJK Technologies is a leading player in localization industry in Asia. The company is headquartered in Singapore and operates its localization and DTP departments in Shenzhen, China.
Payment term: Any service completed in a given month will be paid soon on 15th of the following month.
Location RequirementsJapan
Required number of applicants10
Closing DateOctober 30, 2006
Job Requirements QualificationsCandidates must:
have 3 years'experience in technical translation.
Be familiar with translation tools such Trados 6.5, Transit etc.
Must pass a short test.
Please request the test file by sending email to outsource@ccjk.com.
How to applyVia email
Orderer / EmployerAndrew Zhu
▶▶Click to view further information of No.1087
Category of businessLocalization9.21, 2006 19:44
Top Home
ID1010
Job type
Language pair
Field
Freelance Korean /Japanese Financial Translator /Editor /Proofreader
Location Requirementsall areas
Required number of applicantsno limit
Closing Dateas soon as possible
Job Requirements QualificationsEnglish from /into Korean, Japanese Translators /Editors /Proofreaders should meet the following criteria:
・Minimum of 3 yrs. experience in freelance translation on a part-time or full-time basis;
・Specialization in a direct financial subject area such as: marketing, IPO’s, prospectuses, mutual funds, annual reports etc.;
・Translation degree and /or significant industry experience;
・Proficiency in MS Office and other translation memory tools.
How to applyInterested candidates can refer to www.bowne.com for more information on the company, and should email their resumes to: mail
Orderer / EmployerBowne Translation Services
▶▶Click to view further information of No.1010
Category of businessTranslation Services6.27, 2006 06:45
Top Home
ID969
Job type
Language pair
Field
Sales and Marketing Professional Wanted! Top scale commissions and signing bonuses available for experienced person with proven record of previous success. Japanese/English Language skill an asset.
Location Requirements日本国内
Required number of applicants5名
Closing Date急募
Job Requirements Qualifications日常英会話
How to applymailまで履歴書をご送付下さい。
Orderer / EmployerNHT JPCA
▶▶Click to view further information of No.969
Category of businessNetwork Marketing5.21, 2006 07:12
Top Home

[ Last 30 jobs | Next 30 jobs ]

[ Privacy policy | English HOME | Keyword search | Job Posting | Close a job/Change closing date ]

◆業務拡大のためIR・財務領域の翻訳者大募集!◆

Urgent/ASAP / Anytime / Freelance / On site / Employee / Video / Interpreter / Job updates

English / Chinese / Russian / German / French / Spanish / Korean / Italian / Portuguese

Localization / IT / TRADOS / Patent / Legal / Medical / Proofreading / Mechanical / Technical