[ 通訳ディレクトリ | 通訳キーワード検索 | 翻訳者ディレクトリのホーム ]
No.5965 | 佐久間(Sakuma) 結花(Yuka) | 映像翻訳、字幕、ボイスオーバー、映画、ドラマ、アニメ、ドキュメンタリー、ファッション、カルチャー、アート、インテリア | 日英 |
アメリカ |
No.5946 | Croft Dawn | 企業および大学のウェブサイト マーケティングおよび製品・サービスの販売促進 企業のグローバル戦略 社内ブランディングおよびマーケティング デジタル変革 報道発表 説明書およびガイドライン 地方自治体の広報など 環境および財務報告書 論文および教科書 | 日英 |
4226 E Pinchot Ave / Phoenix / AZ / 85018 / USA |
No.5730 | 寺西(Teranishi) 美幸(Miyuki) | 映像翻訳(英日)、映画、ドラマ、ドキュメンタリー、ビジネス(マーケティング、企業PR) | 英日 |
米国 |
No.5740 | 中山 まり菜 | 公的文書、字幕翻訳、同時通訳、文学、政治経済、芸術、歴史、医療、数学、教育資料 | 英日・日英 |
アメリカ合衆国 |
No.3817 | ネルソン 彩 | 映画・海外ドラマ・ドキュメンタリー・絵本・学術論文(心理学)・商品説明・ホテルや観光パンフレット・各種ウェブサイト・通訳等 | 日英・英日 |
米国ワシントン州 |
No.5633 | 河合 友美 | ビジネス、貿易、金融、IT、マーケティング | 英日、日英 |
カナダ |
No.3100 | 秋元 しのぶ | 現代美術・現代アート、芸術・文化全般、同分野での通訳、ビデオ字幕、日英ウェブサイト制作、海外公募アプリケーション翻訳、コンサルティング | 日英 英日 |
神奈川県/カナダ |
No.5618 | ベック(Beck) ゲリー(Gary) | ITソフトウェアに関する特許説明書・契約書 | 英日・日英 |
カナダ |
No.2065 | 綱嶋 立子/Ritsuko Tsunashima-Kukonu | 機械一般(操作説明書、ハードウェア説明書等)、電気、電子(半導体)、通信、品質管理、ISO、PR/マーケティング、観光、ビジネス一般 | 英日、日英 |
アメリカ ハワイ |
No.5534 | 山本 崇 | 医薬翻訳全般:特に脳外科、放射線科、麻酔科関連 | 日英 |
Vancouver, British Columbia, Canada |
No.5514 | スティブンズ マシュー | 観光、インバウンドプロモーション、MICE、サスティナビリティー、証明書、行政、マーケティング、PR、歴史、文化、人文科学 | 日英 |
アメリカ |
No.5452 | Kent Alex | 機械工学、人事、契約書、PR・マーケティング、ウェブサイト、戸籍謄本、各種届出、等 | 日英 |
米国マサチューセッツ州 |
No.2754 | ハリス 淳子 | 国際協力、環境、エネルギー、防災、自動車、医療 | 英日・日英 |
アメリカ |
No.5331 | 佐藤 広子 | ビジネス全般、一般科学、環境、エネルギー、政治・政策、マーケティング、ウェブサイト、プレゼン | 日英・英日 |
アメリカ(ボストン地域) |
No.2132 | Bottoms(ボトムズ) Kei(恵) | ビジネス、出版、自動車(仕様書、取説、品質管理, 成形/表面処理/組立て)、日・英のテープ起こし~翻訳 | 日英・英日・プルーフ |
Huntsville, AL USA |
No.5274 | ラリマー(Larimer) アリソン(Allyson) | 医療、会計、機械・設備・金型、教育、建設、製造、射出成形、自動車、料理・レシピ、IR | 英日・日英 |
米国オハイオ州 |
No.3127 | 鶴見 道代 | 教育、技術、ファッション、キリスト教、医療、薬学一般 | 日英,英日 |
カナダ |
No.5137 | Green Kazuyo | IT、機械製造、契約書、自動車、マーケティング、ビジネス | 英日・日英 |
米国カリフォルニア州 |
No.5135 | Rucka Tamami | 自動車技術、生産機械、技術開発、品質管理、自動車設計、デザイン開発 | 英日・日英 |
米国カリフォルニア州 |
No.3351 | Miyoshi Harlan | 設計、研究、開発、安全、環境、有害物質、製造全般、図面管理、CATIA、NVH、材料、戦略、マーケティング、デザイン、人間工学、プルーフリーディング、音楽、観光 | 日英・英日 |
ハワイ島在住 |
No.5017 | Simmons Masako | 工業機械・技術、基礎科学 | 日英 |
米国 |
No.3330 | 齋藤 玲子 | 金融:証券会社レポート、不動産、会計。契約書、ビジネスIT。 | 英日・日英 |
米国 |
No.172 | 谷 幸恵(クリスティーン) | 一般医学・解剖学・オステオパシー医学・代替医療・東洋医学・美容皮膚科の英日訳、逐次・同時通訳 | 英日 |
米国カリフォルニア州 |
No.4899 | 大西 あや | 映像放送翻訳 (映画字幕、脚本、インタビュー)その他(商品説明等) | 英日、日英 |
カナダ |
No.4839 | 高橋 昌弘 | コンピュータ、音楽、映画、スポーツ(野球、サーフィン) | 英日・日英 |
アメリカ合衆国 |
No.4817 | ハム 寿美 | 一般・教育関係・旅行・金融関係・医療関係・軍事関係・経済等 | 英日・日英 |
米国 |
No.4612 | 野口 東陽 | 自動車部品製造、化学工学機器、計装、ソフトウェア、航空、その他産業機器一般の技術文書、取り扱い説明書等 | 英日・日英 |
カナダ ブリティッシュコロンビア州 |
No.4680 | 吉田 淳 | IT、コンピュータ、通信、法廷通訳、医療、ビジネス、国際会議 | 英日・日英 |
アメリカ・コロラド州 |
No.4596 | Yamazaki Erin | 広告・マーケティング・IT・ファッション・アート・音楽・ゲーム・デザイン・家電・インテリア・美容・料理・マジック・インタビューや会議の通訳・テープ起こし・翻訳など | 日英・英日 |
ロサンゼルス、カルフォルニア州 |
No.2802 | 松雪 雅美 | 社会科学・医学・人文系学術論文および一般ビジネス翻訳。 | 英日・日英 |
アメリカ合衆国 |
No.4469 | 山崎 由紀子 | コンピュータ、ビジネス一般、不動産、マーケティング | 英日、日英 |
米国 フロリダ州 |
No.4464 | 新井 和雄 | 医療機器、環境、マネジメント、米国政党の仕組み、 | 英日+日英 |
アメリカ |
No.4092 | 中野 昌樹 | 環境・IT・アウトドア関係・レストラン/食料関係・一般翻訳・社外文書・通訳 | 日英・英日 |
ベイエリア カリフォルニア アメリカ |
No.2495 | Hayden Chiharu | 自動車(トヨタ、ホンダ、日産、ビッグ3等) | 日英・英日 |
アメリカ ケンタッキー州 |
No.4238 | Sugita Naruhiko | 商品マーケティング、広告、ITローカリゼーション、市場分析、金融、社会文化、交通、インフラ、環境、ツーリズム、国際時事・政治経済、契約ほか | 英日・日英 |
米国カリフォルニア州サンフランシスコ・ベイエリア |
No.4162 | 武藤 彩 | 一般翻訳(雑誌、新聞、映像、文学、料理、文芸、ファッション、スポーツ)、通訳、プレスリリース、契約書等 | 英日、日英 |
Los Angeles, CA, USA |
No.4147 | フォースター アヤ | 銀行、アナリシスレポート、財務、経営、証券、債権、信託、書籍、ゲーム、ファッション、メディア、雑誌、医療、etc | 日英・英日 |
New York, USA |
No.4136 | Forster Aya | 銀行、アナリシスレポート、財務、経営、証券、債権、信託、書籍、ゲーム、ファッション、メディア、雑誌、etc | 日英 |
New York, USA |
No.4130 | 皆木(みなき) 寛樹 | ITハード、ソフト、通信、DTV、携帯機器、半導体設計・製造装置、など。 | 日→英、英→日 |
アメリカ西海岸、シリコンバレー |
No.168 | 宮崎 恵子 | 電子工学、IT、コンピュータ、半導体、科学一般 | 英日・日英 |
モントリオール、カナダ |
No.4070 | Wellman Gary | IT関係、製造技術、タイヤ製造 | 日英 |
Toronto, Canada |
No.4069 | Ross Jackson | 地質学、教育, 音楽、IT, 物理学 | 日英 |
アメリカ、オレゴン州 |
No.4025 | タートン(山下) えりか | 音楽、映画、英国文化・歴史、時事、ビジネス・経営・経済、マーケティング、心理、教育、自己啓発、文芸、環境、観光、料理、栄養 | 英日・日英 |
カナダ(バンクーバー) |
No.3929 | ラッセル 秀子 | ノンフィクション翻訳、論文、ウェブページ、医薬(副作用症例報告) | 英日・日英 |
アメリカ |
No.3714 | Ken Ohsaka | 科学、技術に関連した分野 | 英日・日英 |
USA |
No.3806 | リーガン 美香 | ビジネス一般、金融、証券、財務、ブランド(アパレル、小売)、医薬品 | 英日・日英 |
米国カリフォルニア州 |
No.3739 | 佐藤 不二子 | 金融、証券、財務・会計、年金、不動産、IR、訴訟関連 | 英日・日英 |
米国、ニューヨーク市郊外 |
No.3712 | 伊藤 絵里歌 | 広告、音楽、芸術、文学、コンピューター | 英日・日英 |
New York, USA |
No.3660 | 犬塚 寛史 | 自動車関係、製造業関係の工程、マニュアル等の翻訳を得意とします | 英日・日英 |
アメリカ |
No.837 | 竹内伸子 | 証券、金融、ビジネス一般 | 英日 |
オタワ(カナダ) |