[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]
| No.6041 | Yoarmiahdiah CC haidhaimraoY | 中国語簡体字及び繁体字 コミックローカライズ 字幕翻訳 その他 | 中日 |
| No.4218 | 泉尋谷千 千谷尋泉 | 機械(特に自動車、印刷機、電気機器関係)、医薬、医師診断書、約款、契約書、法律、特許、戸籍等に関する公文書、文学、芸術、歴史、各種の翻訳チェック | 独⇔日・英⇔日・英⇒独 |
| No.5651 | 松尋下千 千下尋松 | 中日字幕翻訳(映画・ドラマ・ドキュメンタリー等) | 中日・日中 |
| No.5977 | 林環 環林 | 医学論文、研究論文、審査報告書、医療機器マニュアル、海外規制ガイドラインなど技術資料の翻訳、それらに関連する逐次通訳 | 英日、日英 |
| No.5875 | 濱)口i(mHaasmaaMg(u美c雅h i))i h雅c美u(gMaamsaaHm(i口)濱 | フリーランスロシア語通訳 ビジネス商談、会議、企業訪問、社内研修、セミナー、技術通訳、医療通訳、映像翻訳、字幕翻訳、インタビュー(オンライン対応中) | 露日・日露 |
| No.1167 | 北香浦春 春浦香北 | 法務(法令・契約書・訴訟・規制)、認証・規格、財務・金融、医療その他 | 英日・仏日 |
| No.4920 | 菊憲地正 正地憲菊 | 海運、航空、貿易関連業界。契約書・法律文書。各種マニュアル。新聞、出版、プレスリリースなどマスコミ関連。歴史・文化・芸術関連。CD解説など音楽関連。 | 英日・日英 |
| No.5114 | 藤昌井秀 秀井昌藤 | 英日・日英翻訳、IT、半導体、ネットワーク、通信、セキュリティ、金融、ゲーム、社内規約、暗号通貨、仮想マシン | 英日・日英 |
| No.2443 | 加子藤尚 尚藤子加 | 映像(字幕・吹替)、観光、医薬、法律、芸術(クラシック音楽、美術、バレエ)、マーケティング、スポーツ、防災、園芸、ベルリン事情、東ドイツ事情、テューリンゲン州事情 | 独日、英日、日独 |
| No.5190 | 林芽 るははる 芽林 | 芸術文化 思想 社会学 歴史 人文科学 社会科学 | 仏日・英日・日英 |
| No.3550 | 山之口裕 裕口之山 | 経済/経営/会計/金融/人事/国際関係/起業/時事/契約書/リーガルなどビジネス関連&ゲーム/アニメ/映画などエンターテインメント関連 | 英日 |
| No.5285 | 相行澤俊 俊澤行相 | ビジネス、工業、経済、社会、法律、文化芸術など幅広いジャンルに対応 | 露日、日露、露英、英露 |
| No.5761 | 奥子田良( 高)橋橋)高 (良田子奥 | ビジネス、商談、自動車・機械関係の通訳業務 | 日英・英日 |
| No.5679 | 市子谷恵 恵谷子市 | エンジニアリング全般(原子力含む)、特許、医療、司法、金融、IT、芸術 | 露日・日露、英日、ウクライナ語 |
| No.5047 | 井子上佳 佳上子井 | IT(eラーニング/ウェビナー/オンラインイベント等の映像字幕、ホワイトペーパー、eBook、レポート、ウェブサイト、製品データシート、ユースケース、企業ブログ、プレスリリース、社… | 英日 |
| No.2544 | 平一尾圭 圭尾一平 | 各種技術資料、取扱説明書、サービスマニュアル、業務マニュアル、契約書、ビジネスレター等 | 英日・日英・仏日・日仏 |
| No.4303 | 生功原 原功生 | 機械・装置(分析・理化学機器、加工・製造装置、医療機器)、材料、環境、エネルギー、SDS | 英日 |
| No.1906 | Myaltstrheenwn iKKi nwneehrtstlayM | 医療機器, 診療記録, 統合報告書, リチウムイオン電池, ゲーム, AI, IT, MTPE,コロナウイルス, Covid-19, SDGs, 国際会議と展示会、観光、食品・料理… | 日英 |
| No.2794 | 中雄山政 政山雄中 | 財務諸表、監査報告書、契約書、監査、法律、工場、ISOなど | タイ、ベトナム、英 |
| No.5586 | 白規石友 友石規白 | 字幕、吹き替え、自動車、発展途上国開発支援、現場通訳、逐次通訳、アテンド通訳 | 英日・西日・独日 |
| No.2560 | CtonleecmnainV VnianmceelnotC | 契約書 サステナビリティレポート キャッチコピー 会社案内 伝統工芸 漫画 ゲーム フィギュア AI翻訳のポストエディット | 日英 |
| No.5517 | 羽)田a(yHuakdaaS)( 椰紗久久紗椰 ()SaadkauHy(a田)羽 | ゲーム、文芸・文学、言語学・英語学、旅行・観光、歴史、時事、ニュース | 英日 |
| No.4352 | サロンミチヒョル アア ルョヒチミンロサ | ローカライゼーション・企業サイト・観光・文化関連 | 日西・英西・西日 |
| No.6040 | 河紀部恭 恭部紀河 | IT・コンピューター関連のマニュアル、UIテキスト、ニュース記事、ビジネス | 英日 |
| No.558 | 松之尾英 英尾之松 | ビジネス全般、パーソナル文書、観光、料理、演劇・舞台芸術、広告、服飾、スポーツ | 仏日・日仏 |
| No.5600 | 山仁中眞 眞中仁山 | 電気・電子、IT (テクニカル)、通信、製造 | 英日 |
| No.1400 | 伊郎東一 申申 一東郎伊 | 金融、投資、政治経済、会計、税務、ビジネス、マーケティング、会社規程、規約、定款、契約書 | 日英・英日・仏日 |
| No.6039 | 加和藤秀 秀藤和加 | 電気、電子、物理、原子力関係、特許文書、外交関係文書 | 英日・日英 |
| No.6038 | 廣潔渡 渡潔廣 | 経済史、国際金融史、国際関係論、社会史など | 英日 |
| No.5989 | 末子次陽 陽次子末 | 気候変動、温暖化、欧州委員会、サステナブルファイナンス | 英日・日英 |
| No.5566 | 村子岡奈 科科 奈岡子村 | 医学・歯学・生物学(とくに医療機器、医療用ソフトウェア、医療マーケティング、学術論文、医工学、生命工学、情報科学、進化生態学、動物学、薬事関連等)、瞑想と仏教 | 英日・日英 |
| No.2320 | 深平瀧庸 庸瀧平深 | 航空 軍事 船舶・海事 機械・規格 自動車 | 英日・日英 |
| No.4351 | 松)田し(よまつつ(だ烈) )烈だ(つつまよ(し田)松 | ★ 得意分野:機械(機械加工、製造および生産、プラントエンジニアリング、工場内設備等)、電気電子機器、自動車、土木、材料(金属・非金属)、環境エネルギー、医療福祉 ★ 得意とする文… | 日英・英日 |
| No.2680 | 大未久貴保 保貴久未大 | 建築、IT全般、エンターテイメント(音楽、イベント)、アパレル、文学、アート他 | 英日・日英 |
| No.5914 | 高明橋利 利橋明高 | ★分野:機械(特に工作機械)、溶接、自動車、建築、土木、ポピュラーサイエンス、IT ★文書種類:取扱説明書、ウェブサイト、カタログ、コラム、規則など(実績通算750万文字以上)(翻… | (MTPEも可)日→英、英→日 |
| No.4128 | MnahtotJh eswwse hJtothanM | 【IR・ビジネス全般はお任せください】MBA・IRコンサルによるダイナミックな訳出。実務経験者+独自ツール開発で効率性アップ | 日英 |
| No.5242 | マアーィツデ ウクララクウ デツィーアマ | ドイツ語ガイド、テレビ局(CS,BS)での放送と映像の通訳と翻訳、リサーチ、許諾等。翻訳:一般、芸術、音楽、観光、文化、商品、食品、ホームページ、マニュアル、工業、自動車仕様書、ス… | 日独・独日、英独、英日 |
| No.960 | 末治次賢 賢次治末 | 貿易コレポン(重要通信文)の翻訳・各種産業界でのビジネス文書・技術仕様書/取説類・各種パンフレット類の翻訳・企業website/SNS上での商業情報の翻訳・健康/医学論文・随筆・特… | 日英・英日/ |
| No.4485 | C)aコsナtミe(lolksa(nカiスMテ ル ス))ス ル テMスiカn(asklol(eミtナsコa)C | 産業 環境 クリーンエネルギー 医薬品GMP 医療 機械 監査 映像翻訳 証明書契約書 観光 食品 文化芸術 | 日⇔西・英→西・カタルーニャ語 |
| No.3808 | 佐子藤良ユ モーーモ ユ良藤子佐 | 産業機械、IT、法律、経済、歴史、建築、医療、ビジネス(経験28年)。フランス裁判所認定法定翻通訳家。元・在パリ日本大使館法廷翻訳担当。フランス法廷翻訳家連合会員。 | 仏日・日仏 ・英日・日英 |
| No.2552 | 櫻織井香 香井織櫻 | 薬事申請・照会事項対応、バイオサイエンス・分析科学、専門職キャリア教育 | 英日・日英・独日 |
| No.5023 | 一)坂u(rIocahKi(s薫a k)aa)k a薫s(iKhacoIr(u坂)一 | ITメーカー関連の契約書各種(合弁、業務提携、開発、ライセンス、技術導入、売買、業務委託、代理店、下請け)、その他関連ビジネス書類 | 英日・日英 |
| No.4324 | 田織中香 香中織田 | 機械設備、ビジネス一般(契約交渉・商談等)・法律・法務、食品(ワイン、エスプレッソ)、鉄道部品、建築、アパレル、宗教、観光、歴史、文化、芸術、医療、戸籍・住民票など行政書類・その他… | 伊日・日伊・英日 |
| No.5893 | 堤子 恵恵 子堤 | 薬学(CMC分野全般:原薬、製剤)薬学のその他の分野も概ね対応可能 | 日英、英日 |
| No.4591 | 大二坪健 健坪二大 | 人文科学(美術・美術史、歴史、遺産、文化、観光、パーク 、行政 など) | 英日・日英 |
| No.4829 | 服弓部真 真部弓服 | 製造・開発・設計・品質管理・機械・化学・SDS・鉄道・試薬・エネルギー・土木建築・建設工事・観光・貿易・貨物・ソフトウェア・説明書類・仕様書類・世界情勢・一般ビジネス | 日英・英日 |
| No.4519 | 坂理本真 真本理坂 | 環境・エネルギー、気候変動、メディカル、規格・認証、ガイドライン、法令・規則、契約書、学術論文、スポーツ、ラグジュアリー | 英日・日英 |
| No.5995 | 宇紀戸裕 裕戸紀宇 | 映像、スポーツ、音楽、報道、食品、契約書 | 西日・日西 |
| No.4858 | 星子野順 順野子星 | IT(ハード・ソフト・マーケティング)、電気機器(主にオーディオ・ビデオ製品)、ビジネス一般、観光 | 英日 |
| No.3758 | 武嘉山益 益山嘉武 | IR、投資、財務、金融、証券、規程、契約書 | 英日・日英 |
| No.4062 | 黄杰 文文 杰黄 | 翻訳、ナレーション、通訳: 文学、文芸、音楽、スポーツ、芸術、認知心理学、政治、経済 | 日中・中日・英中・中英 |
| No.4854 | ハンーィリテヒーーマ マーーヒテリィーンハ | IR 資料、情報技術、パソコンハードとソフト、家電製品、データベース、組込ソフトウェア、モバイル端末、ネットワーク、プログラミ ング言語、ウェブ技術、映像信号処理、人工知能・機械学… | 日英 |
| No.3148 | 榎子本恵 恵本子榎 | ファッション、料理、食品、芸術、旅行、映像翻訳、プレゼンテーション&商談通訳 | 伊日・日伊 |
| No.3329 | ルムバーレロスェ ジジ ェスロレーバムル | ビジネス、マーケティング、法律、観光、スポーツ、文化、芸術、ファッション、料理など | 日仏・仏日・英仏・仏英 |
| No.5120 | 千子田雅 雅田子千 | 医療、医薬、ライフサイエンス、文化、観光、工芸、マーケティング翻訳(Webサイト、動画、ブロッシャー、記事、ブログ、ジャーナル、トランスクリエーション、プロトコール、IB、ICF、… | 英日・日英 |
| No.1804 | 紀之平信 信平之紀 | 機械、通信、電気/電子、自動車、医療機器、IT、特許明細書、取扱説明書、論文、仕様書、その他科学技術系 | 英日 |
| No.4936 | PsleamsatJo ww oJtasmaelsP | ビジネス 金融 政治経済 取扱説明書 機械 電気 IT | 日英 |
| No.4929 | 石)田i(hIssahkiadTa()崇 崇)(aTdaikhassIh(i田)石 | 学術翻訳・英文校正(人文科学、社会科学、神経科学、心理学、教育学、言語学、歴史学、政治学、古生物学、動物行動学、情報科学、医療科学、治験・福祉看護学、文化論等) | 英日・日英 |
| No.3478 | 太哉田充 充田哉太 | MTPEに積極的に対応:医療機器/医薬品(臨床、試験報告、論文)、IT全般、機械、金属、電子、自動車、航空機、品質保証、規格標準(和文英訳に数多くの実績) | 日英・英日 |
| No.5113 | 鎌恵形康 康形恵鎌 | ITソフトウェア、ビジネスマーケティング、経済、Fintech、トランスクリエーション | 英日のみ |
| No.2934 | 新み井す かか す井み新 | 医薬全般(治験関連文書、副作用症例報告、学会資料、文献・論文、雑誌、社内文書他) | 英日・日英 |
| No.4946 | 柳子生貞 貞生子柳 | リモート・オンライン通訳を承ります。同時通訳、逐次通訳に対応。医学・薬学、監査、製造、IT、デジタル広告、経営 | 日英・英日 |
| No.6037 | NyinlnsesJo nn oJsesnlniyN | ゲームローカライズ(RPG、アドベンチャーゲーム、カジュアル)、字幕翻訳(日本のロマンティック・コメディ)、マーケティング・ファッション関連文書の翻訳 | 日英・スウェーデン語 |
| No.5598 | 鈴樹木朋 朋木樹鈴 | 官公庁の文書、Webサイト、文芸、医療文書、法務、契約書 | ネパール語 |
| No.5940 | 橋江本里 里本江橋 | IR(決算書類、開示文書など)法律(契約書、社内規程、法令など) | 日英・英日 |
| No.3866 | 金恵 智智 恵金 | 観光関係、役所関係、公的書類、店舗のSNS投稿記事などが得意です。観光、契約書、戸籍謄本、お手紙、書籍、ホームページ、ウェブトゥーン、映像素材の翻訳など対応可能です。 | 韓国語、日本語 |
| No.6036 | 余納 ンシシン 納余 | 医療・政経・文化・観光・技術・ゲーム・映画・ドラマ | 中日・日中・英日 |
| No.3418 | 朱平 慶慶 平朱 | 論文、WEBページ、不動産、建築、法律、契約書、特許、中国漢文・漢詩 | 中日・日中 |
| No.5274 | ラ)リnマoーs(yLlalrAi(mンeソrリ)ア ア)リrソeンm(iArlalLy(sーoマnリ)ラ | 金融、IR、教育、建設、製造、自動車、料理・レシピ、IT、コンピュータ、ソフト、サイバーセキュリティ、クラウド、量子コンピューティング、核セキュリティ | 英日・日英 |
| No.645 | 朴恵 美美 恵朴 | IT 関連(マニュアル、UI、オンラインヘルプ、技術文書等)、一般、ビジネス一般、マーケティング | 英日・日英 |
| No.5138 | 兼)子o(kKoatnaeSk(o子)聡 聡)子o(kSeantaoKk(o子)兼 | 映像字幕翻訳(ドラマ、ドキュメンタリー等)、出版翻訳 | 英日・伊日 |
| No.6008 | 鈴綾木 木綾鈴 | 映像翻訳、字幕、VO、映画、ドラマ、バラエティ番組、ドキュメンタリー、アニメ | 日英 |
| No.515 | ベンルリトコン ンコトリルンベ | 産業機械、計測機器、医療機器、コンピューターおよび周辺機器、ネットワーク機器、IT関連、プログラミング、セキュリティ、モバイル、AV機器、印刷機器、電気通信、空調機器、家電製品、デ… | 日英 |
| No.1767 | Oosgkeairz nLaaLn zriaekgsoO | 自動車、機械、マニュアル、コンピュータ、Web Page、観光、等 | 英西・日西・西日 |
| No.3083 | 井司上隆 隆上司井 | 法令文書(例:工業、環境、税務、金融、化学、エネルギー、食品)/製造業(特に自動車)関連/エンタメ/映像翻訳/医療/工業規格/品質管理/観光/農業・水産など | タイ語⇔日本語 |
| No.4546 | LeonuerRe nssn eRreunoeL | ビジネス逐次/同時通訳、取扱説明書等の各種文書および映像の翻訳、メディア関連のコーディネート、工場コンサルティングや展示会での同行通訳、取材のアポイント調整など | オランダ語/日本語/英語 |
| No.6021 | 本之橋英 英橋之本 | 臨床心理学(アセスメント・心理療法)およびメンタルヘルス | 英日・日英 |
| No.5614 | 白史岩資 資岩史白 | 出版翻訳(文芸、雑誌記事)、漫画英訳チェック、映像翻訳、歴史、ニュース、ボードゲーム、雑誌編集 | 英日・日英 |
| No.2850 | 広二瀬公 公瀬二広 | 半導体、FA機器、無線通信機器関係のマニュアル、企業案内パンフレット、観光案内パンフレット、各種企業HP、SDS | 日英・英日 |
| No.2742 | 木子村律 律村子木 | 医薬・エネルギー・環境・科学論文・NHKほかドキュメンタリー映像翻訳・ODA・仕様書・契約書・観光・証明書・バイオほか | 仏日・日仏 |
| No.5943 | 下)原o(kSuhYi(m子o佑h a)raar)a h佑o子m(iYhuSk(o原)下 | ゲームシナリオ、Webtoon、映像作品(ドラマ)、特許公報(出願件はお受けしておりません) | 中日 |
| No.5044 | ブィラデンルシ ョョ シルンデラィブ | ゲーム、クラッシックバレエ、映像字幕、特許技術、マニュアル、Webサイト、観光 | 日・英→仏 |
| No.4725 | 藪也内達 達内也藪 | 特許明細書(特に化学、バイオ、及び製薬)、並びに中間応答書面 | 英日、日英 |
| No.4140 | B)aスlムzーeェrジ((バsルeザmーa)J J)aーmザeルsバ((ジrェeーzムlスa)B | 小説、漫画、文芸、ゲーム、PR、IR、キャッチコピー、統合報告 等 | 日英 |
| No.3433 | 矢子野礼口 口礼野子矢 | 動画字幕・スクリプト、セールス、マーケティング、インタビュー、セミナー、契約書、メニュー、会社案内など。英文校正(ネイティブチェック) | 日英、英日、校正 |
| No.6035 | 藤道原正 正原道藤 | ソフトウェア、ドキュメンテーション、オンライン ヘルプ、 Web ページ、マニュアル、e-learning 等 | 英日 |
| No.3824 | 後美 直 直 美後 | 特許明細書、中間文書、医学論文、法律文書、技術文書全般 | 仏日・西日・英日 |
| No.5834 | 齋美藤雅 雅藤美齋 | ITマーケティング、ビジネス、産業字幕、ニュース、ブログ、暗号資産、美容、人文科学系論文、映画 | 英日 |
| No.6034 | 藤)井a(hFsuajtiaiN)( ャナシターータシナャ ()NiaitjausFh(a井)藤 | 3年間の観光翻訳経験・3年間のイギリスでは金融・証券経験(翻訳ではなくて投資銀行で働いていました) | 日英 |
| No.5825 | キ)ムn(uKJigmn)o Dド(ンンジュュジンン(ドD o)nmgiJKu(nム)キ | 旅行・小説・記事・社説・ビジネス・その他 | 日韓 |
| No.1777 | 平晶野千 千野晶平 | ライセンス契約 業務請負契約 賃貸借契約、機密保持契約、証明書などの行政書類、財務諸表・法務書類(日英・英日)、定款、会社案内、GDPRなどのデータ保護法令、投資・金融・財務・監査… | 英日・日英 |
| No.3228 | 細子島佳 千千 佳島子細 | IT全般(主にソフトウェアのマニュアル、UI、販促資料、Webページ、字幕など) | 英日 |
| No.5379 | サ)イhモpンe(sSoiJm(oフnセ)ョ ジジ ョ)セnフo(mJioSs(eンpモhイ)サ | 化学・前処理・電着・塗装・塗料・自動車・MSDS・薬学・人工知能 | 日英 |
| No.3144 | 小香森 谷谷 森香小 | ゲームローカライズ・旅行・観光・マーケティング | 英日 |
| No.5722 | 伊子藤記 由由 記藤子伊 | 工業(機械) 取扱説明書、海外企業ホームページのマーケティング文書等 | 英日 |
| No.4138 | 鈴卓木 木卓鈴 | 物理・化学全般(原子力、電気、半導体、量子、有機、無機、分光、質量分析)、数学(制御、AI)、生物(医療、分子、バイオテク) | 日英・英日 |
| No.6006 | Kuajnngi MM ignnjauK | ビジネス一般、ゲーム、字幕翻訳、文学、芸能、コスメ、行政資料、論文等。 | 韓→日 |
| No.4988 | 安)東o(kAinkdioM)( 子美樹樹美子 ()MoidkniAk(o東)安 | 映像翻訳(字幕、吹替)、実務一般(ニュース、ビジネス、文化・芸術、エンタメ、ドラマ、ミステリー等) | 英日・日英 |
| No.5842 | 永子崎明 明崎子永 | 文芸, 出版, 芸術(絵画, 音楽, 映画etc.), ビジネス, マーケティング, 広告, 化粧品, 美容, ファッション, モード, 料理, ガストロノミー, 教育, 映像翻訳… | 仏日 |
| No.6033 | 安子藤優 優藤子安 | 自動車、自動車部品、ビジネス一般、建設、産業機器、ファッション、食 | 日西・西日 |
| No.3335 | 芦夫田康 康田夫芦 | 技術関係全般、コンピュータ・情報処理技術関連、ビジネス関連 | 日英・英日・仏日 |
[ ホーム | キーワード検索 | 翻訳者登録 | 情報利用ガイドライン ]