[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]
No.4575 | 内貴山由 由山貴内 | 特許翻訳(機械、コンピュータ、通信、半導体など) | 日英 |
No.5735 | 佐)藤u(zSaaktior)o N徳(和和(徳N o)roitkaaSz(u藤)佐 | イタリア語のスポーツ翻訳と通訳(特にサッカー。ロードレース、ボクシング、バレーボール、バスケットボール、テニス、陸上、ラグビー、野球、水泳など) | 日伊・伊日 |
No.4854 | ハンーィリテヒーーマ マーーヒテリィーンハ | IR 資料、情報技術、パソコンハードとソフト、家電製品、データベース、組込ソフトウェア、モバイル端末、ネットワーク、プログラミ ング言語、ウェブ技術、映像信号処理、人工知能・機械学… | 日英 |
No.5679 | 市子谷恵 恵谷子市 | 機械、原子力、電気、医療、法律、金融、IT、特許、司法、芸術 | 露日・日露、英日、ウクライナ語 |
No.2560 | CtonleecmnainV VnianmceelnotC | 法律 契約書 サステナビリティレポート・CSRレポート ビジネス全般 学術論文 美術史・美術論 キャッチコピー 会社案内 | 日英 |
No.5998 | 新紀田美 美田紀新 | 映像翻訳(映画・ドラマ・アニメーション等の字幕翻訳) | 英日 |
No.1160 | 窪樹田知 知田樹窪 | 財務・法務・行政・経済・医療・化学・機械・広告・観光・食品・ワインなど | 仏日・日仏 |
No.3079 | 面敦地 地敦面 | イタリア語文書全般(PR欄をご参照願います) | 伊日・西日・仏日・葡日 |
No.4010 | 東子野曜 曜野子東 | ノンフィクション、フィクションの和訳・仏訳、仏語音声の日本語書き起こし | 仏日・日仏 |
No.5779 | 高子橋奈 佳佳 奈橋子高 | 日英字幕、日英吹き替え、産業字幕翻訳、英語字幕、翻訳、聞き起こし、スポッティング、ハコ切り、エンターテインメント、コメディ、ドキュメンタリー | 日英 |
No.2732 | 畑子 洋洋 子畑 | ドイツ語逐次通訳(展示会や商談などビジネス全般、視察、調査、取材)、アポ取り、電話代行、翻訳(マーケティング、音声ガイド、映像字幕、技術全般、環境、都市計画、印刷、教育、観光、歴史… | 独日・日独・英日 |
No.4896 | 稲江塚利 利塚江稲 | 金融・証券、政経・社会、ビジネス全般、ESG関連、契約書、出版、観光 | 英→日 |
No.5920 | 山治口幸 幸口治山 | 医薬品申請資料、医学薬学論文の和訳・英訳 | 英日・日英 |
No.4319 | ちいょへうく やや くうへょいち | 情報技術、通信、電気、電子、自動車、機械、精密機器、ホームページ | 日中・中日・英中 |
No.5893 | 堤子 恵恵 子堤 | 薬学(CMC分野全般:製剤開発、分析、製造)薬学のその他の分野も概ね対応可能 | 日英、英日 |
No.1920 | 古)田み(ずふいる(た泉) )泉た(るいふず(み田)古 | 日英逐次通訳:GMP監査、医薬品導入交渉・開発(臨床, CMC, 薬事)など。蘭日翻訳:医薬学論文、法律/訴訟関係文書など。 | 英・蘭⇔日 |
No.4121 | KnienwnOe rysllsyr eOnwneinK | 芸術・文化、コンピュータ、ビデオゲーム、自然、観光、一般、歴史、ビジネス、IT、民俗学 | 日英・英日 |
No.4072 | 増美成仁 仁成美増 | タイ語翻訳(ビジネス全般、政府通達、各種契約書、各種マニュアル、財務諸表、環境、法律、経済、社会、観光、エンタメ、映像字幕など)、タイ語逐次通訳(商談などビジネス全般、視察、調査、… | タイ日、日タイ、英タイ |
No.5997 | 川紀鍋美 美鍋紀川 | 文学、ゲーム、ビジネス、マーケティング、観光、ワイン、字幕 | 仏日 |
No.3329 | ルムバーレロスェ ジジ ェスロレーバムル | ビジネス、マーケティング、法律、観光、スポーツ、文化、芸術、ファッション、料理など | 日仏・仏日・英仏・仏英 |
No.1149 | 長美井栄 栄井美長 | ソフトウェアマニュアル全般(特に ERP、CRM、金融関連、ロジスティクス)、IT 関連ドキュメント、金融 | 英日 |
No.4383 | 枇子谷玲( 田)中中)田 (玲谷子枇 | 社会学、一般文書、時事、政治、児童、教育など | デン日、ノル日 |
No.5232 | 名子取祥 祥取子名 | 出版、ビジネス・法務、IT、ファッション、化粧品、香水、芸能、エンターテインメント、芸術、デザイン | 英日・日英・仏日 |
No.5841 | 山子田恵 恵田子山 | マーケティング、ビジネス一般、エネルギー、環境、契約書 | 英日 |
No.5261 | 高)辻i(hTsaokraitHs(u志j博i )) i博j志u(sHtiarkoasTh(i辻)高 | 医学・薬学・医療・看護学・分子生物学・生化学・バイオ・ライフサイエンス・農学 | 英日・日英 |
No.5744 | ク歩ニ未サ ワワ サ未ニ歩ク | 自転車、IT、マーケティング、ビジネス、セキュリティ、スポーツ、料理/レシピ、観光、教育、運動生理学、キリスト教等スピリチュアル/宗教、環境問題、SDGs、伝統文化/工芸品 | 日英・英日 |
No.5456 | オ)クn(iOvkl)e Mメ(ルンビビンル(メM e)lkvOi(nク)オ | 観光、人事、ゲーム、マーケティング、プロジェクト管理 | 日英 |
No.5022 | 清一野公 公野一清 | 人文科学・自然科学、特許、法務・行政、技術、ビジネス、報道、文化芸術 | 露日 |
No.3128 | 徳)田ト ル誠ベ ロ((ロ ベ誠ル ト田)徳 | 技術一般(機械・ハード・ソフト・電気・電子)。特許。医学・医療。文学。農牧 | 日西・西日 |
No.5906 | 小子沢知 知沢子小 | 金融・経済・投資証券(和訳)、財務・IR(英日校正) | 英日・日英 |
No.5996 | 朴勇 勇朴 | アニメ関連(全ポロセス)、書類、保険、等々 | 中日・韓日・日中・日韓 |
No.4615 | 藤ア井ュ シジョョジシ ュ井ア藤 | ゲーム、ゲーム内テキスト、ローカライズ、野球 | 英日 |
No.5995 | 宇紀戸裕 裕戸紀宇 | 映像、スポーツ、音楽、報道、食品、契約書 | 西日・日西 |
No.3418 | 朱平 慶慶 平朱 | 論文、WEBページ、不動産、建築、法律、契約書、特許、中国漢文・漢詩 | 中日・日中 |
No.3646 | 須聡藤 藤聡須 | 建築、建築材料、米軍、米国国家規格、化学・バイオ系特許明細書、特許中間処理、医薬、バイオ、化学分析機器、機器マニュアル、環境、プラント | 英日・日英 |
No.5994 | げ)りyーr(rGeAPR(Yー)り ぺぺ り)ーY(RPAeGr(rーyり)げ | IR(アニュアルレポート、プレスリリース、会社案内、CSR, 決算短信, 等)、金融、保険、経済、会計、財務諸表, 証券(市場、調査レポート)、ビジネス全般(各種規制当局提出書、テ… | 日英 |
No.1886 | 竹子村純 純村子竹 | 観光、文化、仏語圏海外事情、ファッション、契約書、証明書、マニュアル | 仏日・英日 |
No.4071 | アンンナカケラ ラケカナンンア | IT関連、コンピュータ、法律、機械、ビジネス全般、製品マニュアル等 | 日本語 ⇔ トルコ語 |
No.3457 | 松博井 井博松 | 各種機械 鉄道 自動車 医療機器 ウェブコンテンツ マーケティング など | 独日・英日 |
No.4936 | PsleamsatJo ww oJtasmaelsP | ビジネス 金融 政治経済 取扱説明書 機械 電気 IT | 日英 |
No.4736 | 水江野貴 貴野江水 | 一般ビジネス文書の英訳・和訳、台本英訳、契約書和訳、他 | 日英・英日 |
No.4291 | 森明岡秀 秀岡明森 | 電子・電気(ハードウェア全般)・半導体・機械(自動車含む)・通信・IT・光学 | 日英 |
No.4949 | 菅奈 葉葉 奈菅 | 契約書、マニュアル、プレスリリース、トランスクリエーション、ウェブコンテンツ、プレゼン資料など | 日英・英日 |
No.4361 | 崔連 樹樹 連崔 | 映像翻訳(韓国映画や韓国ドラマの字幕翻訳、吹き替え、VO) | 韓日 |
No.3608 | 丸志山清 清山志丸 | 株式・先物・為替・保険、財務諸表、IR資料、ファンド目論見書、会計監査資料、議事録、契約書、保険約款等。 | 英日・日英・仏日他 |
No.5840 | 竹廣野 野廣竹 | 得意分野は産業実務翻訳のITマーケティング、ビジネス一般、海洋エンジニアリング、モビリティ(自動運転などのソフトウェア関連分野) | 英日 |
No.5734 | 南香 日明明日 香南 | マーケティング、IT、ビジネス一般、スタートアップ・ベンチャー企業、コンサルティング業界、事業継続計画(BCP)、災害対応、危機管理 | 英日 |
No.5993 | 薗恵 理理 恵薗 | 料理、育児、家族関係、美容、健康、エンタメ、環境問題 | 英日 |
No.1606 | 竹梨本江 江本梨竹 | 映画・ドラマ・企業PRなどの字幕、放送翻訳(テレビ番組素材など)、一般翻訳(時事、美術、観光、スポーツ、ファッション、音楽など) | 仏日・日仏 |
No.3550 | 山之口裕 裕口之山 | 経済/経営/会計/金融/人事/国際関係/起業/時事/契約書/リーガルなどビジネス関連&ゲーム/アニメ/映画などエンターテインメント関連 | 英日 |
No.1839 | コ子ッ佳ク知ス 谷神神谷 ス知ク佳ッ子コ | 電力事業関連、衛星通信、契約書、自動車衝突安全 | 日英・英日 |
No.1065 | 沈明 伯伯 明沈 | ビジネス実務・機械・電気通信・広告・人文・経済・社 会・観光 | 日中・英中・中日・中英 |
No.5971 | JnoihvnesDo nn oDsenvhionJ | 技術、IT、ソフトウェア、科学、数学、ゲーム | 日英 |
No.4438 | 高健橋 橋健高 | IT(ソフトウェア、ハードウェア、ERP、セキュリティ)、バイオ・医学(医療機器、カタログ、論文、試薬、臨床試験、科学論文)、書籍、字幕(ドキュメンタリー) | 英日 |
No.5068 | BmiagdeAl owwo lAedgaimB | 特許全般、機械、無機化学、半導体、医療機器、中間処理書類、WOSA・要約書など | 日英 |
No.5852 | ボ)ワaセiルv(iBloOi(sアsィeヴlリ)オ オ)リlヴeィsアs(iOolBi(vルiセaワ)ボ | 映画・アニメの字幕、ビデオゲーム、観光、マーケティング・コミュニケション、ビジネス一般 | 英仏・日仏・仏英 |
No.2919 | 浅彦川和 和川彦浅 | 特許明細書及び中間書類(半導体、コンピュータ、ソフトウェア、情報処理、通信、IT、印刷機等)、マニュアル、取説 | 日英・英日 |
No.5992 | 三)好o k祥i子h(syooys(h子i祥k o好)三 | 字幕翻訳 映像翻訳 書籍翻訳 スポッティング | 中日 |
No.2320 | 深平瀧庸 庸瀧平深 | 機械、航空、船舶・海事、軍事、規格、自動車 | 英日・日英 |
No.5617 | プれラみダすー ナ ンガガン ナ ーすダみラれプ | ネパール語全般(法務、医療、その他幅広く) | 日ネ・ネ日 |
No.5991 | 張琇 月月 琇張 | 観光(航空会社、旅行会社、観光地紹介)、行政機関用語 | 中日・日中(台湾華語) |
No.4866 | 小子林朝 朝林子小 | 医薬分野(すべての診療科):治験総括報告書、CIOMS、論文、症例報告書など。IT翻訳、マーケティング翻訳 | 英日・日英 |
No.5316 | ドンユリマシズ ズシマリユンド | 実務全般・ゲーム・建築・契約・各種マニュアル・医療・観光・ビジネス全般・プルーフリーディング | 日トルコ・英トルコ |
No.5983 | 茨雄木茂 茂木雄茨 | ITソリューション(ERP、SaaSなど)のマーケティング案件(ウェブサイト、ブローシャー、ホワイトペーパー、動画字幕) | 英日 |
No.5497 | MDUUHLAAMMMAAJD DJAAMMMAALHUUDM | 製造, 保守, 生産管理, 自動車部品加工, 機械の仕様書, メンテナンスマニュアル, 生産工程管理資料, 製品カタログ, CNC機械加工, 旋盤機 | 日・英・インドネシア |
No.5445 | L)eンPォhフu(cgTnhoihePn nPehiohnTgc(uフhォPンe)L | 日越翻訳, 英越翻訳, 法律翻訳, ビジネス文書翻訳, IT・技術翻訳, 観光翻訳, 医療翻訳, カスタマイズ翻訳 | 日越、英越 |
No.5446 | グンェアント・ ソ・ンン・ソ ・トンアェング | 気、機械、環境、土木、政治、経済、行政、労働、鉄鋼 | 日・英・ベトナム |
No.5423 | DyaMooNagCu yneeny uCgaNooMayD | 制御システム・ソフトウェアローカライズ・医療機器 | 日越・越日・英日・日英 |
No.5657 | 丹海野拓 拓野海丹 | IT、電気電子、商品マニュアル、外国語教育、その他一般 | 中日・日中 |
No.3938 | 堀大川 川大堀 | 【特許明細書/中間書類】機械分野(画像形成装置内の機構、金属/樹脂の加工/成形、車体などの各種構造、軸受、継手、医療機器/器具、各種日用品、アクセサリなど)、及び情報処理分野(測位… | 日英のみ |
No.5690 | メ)イiオkーuルY((M季a由y a)llll)a y由a季M((Yルuーkオiイ)メ | 映像翻訳、字幕翻訳(映画、ドラマ、ドキュメンタリー)、スポッティング作業 | 英日・日英・韓日 |
No.4946 | 柳子生貞 貞生子柳 | リモート同時通訳、同時・逐次通訳、オンサイト・オンライン通訳を承ります:製造技術、工場監査、品質管理、IT、デジタル・マーケティング、医学・薬学、建築・土木 | 日英・英日 |
No.3173 | )ガ图ダ克ン朝バ( ト クチョョチク ト (バ朝ン克ダ图ガ) | 環境・政治・経済・歴史・観光・機械、ビジネス・貿易・論文そのほかお客様のご要望に応じる | 蒙・日・中 |
No.2561 | こ う) eぎuょJく (gHnuaaunHg( くJょuぎe )う こ | 契約書、マニュアル、ホームページ、役所書類、企業資料、会社案内、ビジネス文書、一般文書等 | 日中・中日 |
No.2443 | 加子藤尚 尚藤子加 | 映像(字幕・吹替)、観光、医薬、芸術(クラシック音楽、美術、バレエ)、マーケティング、スポーツ | 独日、英日 |
No.5990 | 川郎上太 雄雄 太上郎川 | 取扱説明書、社内文書、医療文書(医療系の論文等)、電気・電子、機械工学、化学 | 英日・日英 |
No.5989 | 末子次陽 陽次子末 | 気候変動、温暖化、欧州委員会、サステナブルファイナンス | 英日・日英 |
No.5988 | 川)本i(rKoaawKa(m里o穂t香o )) o香t穂o里m(aKwaaoKr(i本)川 | 映像翻訳(ドラマ・映画・アニメ等の字幕翻訳) | 中日 |
No.5987 | 吉樹田英 英田樹吉 | ソフトウェア(ローカライゼーション含む)・インターネットを中心とするコンピュータ・通信・ビジネス全般 | 英日・日英 |
No.2512 | 飯介田亮 亮田介飯 | 観光、文芸、ジャーナリズム、自動車、オートバイ、自転車、カメラ、製靴、ファッション、交通インフラ、ジャーナリズム、アウトドア、登山 | 伊日 |
No.3640 | C)eオrリuマt(toii(rチaェMル ッ)ティィテ)ッ ルMェaチr(iiot(tマuリrオe)C | 機械、IT、電子、エネルギー、軍事、自動車、バイク、海洋、法律、契約、政治、経済、マーケティング、各種調査票、観光 | 英伊・伊英・日伊・伊日 |
No.2791 | 可子児妙 妙児子可 | 法律、契約書、決算書、技術文書、ダイキャスト、再生エネルギー、自動車修理機器、ファッション(アパレル、靴、眼鏡、時計)、観光、食品、化粧品、医療機器、ISO文書、バリデーション | 伊日、日伊、英伊、英日 |
No.1804 | 紀之平信 信平之紀 | 機械、通信、電気/電子、自動車、医療機器、IT、特許明細書、取扱説明書、論文、仕様書、その他科学技術系 | 英日 |
No.4920 | 菊憲地正 正地憲菊 | 海運、航空、貿易関連業界。契約書・法律文書。各種マニュアル。新聞、出版、プレスリリースなどマスコミ関連。歴史・文化・芸術関連。CD解説など音楽関連。 | 英日・日英 |
No.5586 | 白規石友 友石規白 | 字幕、吹き替え、自動車、発展途上国開発支援、現場通訳、逐次通訳、アテンド通訳 | 英日・西日・独日 |
No.5763 | H)uルgケhイeマs((lヒeュaーhズc)i MM i)cズhーaュeヒl((sマeイhケgルu)H | ビジネス全般・マーケティング・IR (特に統合報告書)・市場調査・広告 ・ トランスクリエーション・教育・観光・ゲーム | 日英 |
No.5803 | 堀)川o(kHooyr(i子k陽a w)aa)w a陽k子i(ryooHk(o川)堀 | 中国規格(GB)、法令(自動車、貿易、その他あらゆる分野)/特許(機械)/ゲーム/自動車/IT | 中(簡体字、繁体字)日 |
No.5238 | 植陸良 良陸植 | 特許出願および中間書類の翻訳(機械、電子、電気、化学の幅広い分野) | 英日・日英 |
No.5985 | ネ)ギi(gNneagvii)h Sシ(ヴーァギンンギァーヴ(シS h)iivgaenNg(iギ)ネ | ビジネス文書(契約書、会議資料、報告書など) メディア翻訳(記事、広告、プレスリリース) IT関連(マニュアル、技術文書) 製造業(取扱説明書、仕様書) 学術翻訳(文化や歴史に関す… | 日英・英日 |
No.5087 | 向子井知 真真 知井子向 | ビジネス、映像翻訳、観光、学術論文、文化、機械取扱説明書、医療関係、法律関係などのトルコ語翻訳 | トルコ語・日本語・英語 |
No.5496 | 福乃永詩 詩永乃福 | 字幕翻訳(インドおよび各国の映画・ドラマ)、出版翻訳 | ヒンディー日・英日 |
No.5984 | 坪輝井大 大井輝坪 | 自動車産業における生産技術・ダイキャスト・金型 | 日西・西日 |
No.687 | 森潔井 井潔森 | IT(計算機言語、自然言語、オブジェクト指向、情報セキュリティ、ISMS、JSOX、IT全般統制) | 英日 |
No.5901 | 徳子永文 文永子徳 | 映像、インバウンド・通関関連、ファッション、IT・マーケティング(こちらの経験がございます) | 仏日・日仏・英日・日英 |
No.3271 | 陰加山有 有山加陰 | 法務、エネルギー、技術、機械、金融、IT、公共事業、芸術、映像、ゲームなど | 中日 |
No.50 | 小弘島基 基島弘小 | 半導体(デバイス・プロセス・組立・応用)、電子・電気、コンピュータ、通信、医療機器、等 | 英日・日英 |
No.4858 | 星子野順 順野子星 | IT(ハード・ソフト・マーケティング)、電気機器(主にオーディオ・ビデオ製品)、ビジネス一般、観光 | 英日 |
No.692 | 鈴子木美 紀紀 美木子鈴 | 契約書翻訳(売買契約、知的財産権、代理店契約等)、会社定款、株主総会議事録、M&A、就業規則、半導体製造装置、公文書、航空法、戸籍謄本等 | 日英・英日 |
No.2922 | 渡貴部美 美部貴渡 | 映像翻訳(字幕、吹き替え)・ドラマの音声ガイド原稿作成 | 英日・西日 |
No.5916 | 踊)堂i(rYooadKo()り おかかお り)(oKdaooYr(i堂)踊 | バイオテクノロジーおよび関連する医薬/化学分野 | 英日・日英 |
No.5982 | 鎌)田o(tKaasmAa(d里a亜) )亜a里d(aAmsaaKt(o田)鎌 | 医療分野の翻訳や旅行関連、スポーツや映画等の翻訳が得意です。 | 英日 |
[ ホーム | キーワード検索 | 翻訳者登録 | 情報利用ガイドライン ]