[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]
No.5239 | 斎文藤高 高藤文斎 | コンピューター(ハードウェア、ソフトウェア)、Web、IT全般、機械、自動車、スポーツ、音楽、エンターテイメント、特許公報など | 英日 |
No.776 | 藤ン崎ア ア崎ン藤 | ビジネス、芸術、建築・インテリアデザイン、香水・調香、ファッション、文化、観光 | 日→英 |
No.5592 | 福文留直 直留文福 | ソフトウェア開発を中心としたIT関連全般が最も得意です | 英日・日英 |
No.5591 | ロ)ブkグiレrンE((Lクöッvリgエr e)nn)e rエgリvッöクL((Eンrレiグkブ)ロ | アニメ 漫画 映画 ゲーム E-Commerce ウェッブサイト | 日瑞・日英・韓瑞・韓英 |
No.5590 | フクァゴムク ビティィテビ クムゴァクフ | 建設、機械加工、惣菜、電子・電気などの仕事説明、会社ルール、生活案内、営業資料の翻訳 | 越日・日越 |
No.5105 | ラーイミオジン ンジオミイーラ | 日本酒・観光・ニュース・ゲーム・産業・文化等 | 日英 |
No.4291 | 森明岡秀 秀岡明森 | 電子・電気(ハードウェア全般)・半導体・機械(自動車含む)・通信・IT・光学 | 日英 |
No.4745 | ロノドァラフ テスステ フラァドノロ | □ ビジネス □ 金融 □ マーケティング □ 技術 □ | 日伊 |
No.2871 | 小)山o(rKiohyiahmsao)Y (芳弘弘芳( Y)oasmhaiyhoiKr(o山)小 | 医学・医薬・医療関連および科学全般:Trados Studio活用 | 英日 |
No.1435 | 榎子並園 園並子榎 | 環境、医薬、自然科学関係の博物館展示、講演、インタビュー、国際条約(CITES、CBD)、国際会議文書、検査アプリ | 英日 |
No.5589 | 佐一久雄間 間雄久一佐 | 「IT・コンピュータ」、「鉄道」、「自動車」 | 英日・日英 |
No.5588 | CtarneabsotRr aa rRtosbaenratC | Can also translate machinery, electronics, quality control, business, and some medical and… | 日英 (Japanese to English) |
No.4896 | 稲江塚利 利塚江稲 | 金融・証券、ビジネス全般、契約書、出版、ESG関連 | 英→日 |
No.4706 | 田祐守啓 啓守祐田 | 会計・税務、内部統制、金融、ERP、AI、機械学習/Accounting, Tax, Internal Control, Finance, ERP, AI, Machine Lea… | 英日・日英 |
No.5587 | 吉昭田雅 雅田昭吉 | マーケティング分野、出版・映像、エンターテインメント | 英日 |
No.5585 | 杉)田u(zSaukgaistaaM)( 一将将一 ()MaatsiagkuaSz(u田)杉 | 特許明細書、産業用機械(ポンプ、ブロワなどの移送機器、工業用シール製品、プラント関係) | 日英・英日 |
No.4737 | 荒元井伸 伸井元荒 | 公文書、各種証書、手紙ほか一般文書、メディア翻訳 | クメール語から日本語 |
No.5584 | ヤ尋ン千ソ ンン ソ千ン尋ヤ | ビジネス一般(貿易、商業関連)、教育関連分野、スポ-ツ分野 | 仏日・日仏 |
No.5500 | 茂哉木文 文木哉茂 | 医学、歯科(インプラント、補綴材料)、手書きカルテ解読、機械、特許(化学)、契約書、ローカライジング、環境、AI、IoT、ネットワーク、ビジネス文書、保険、学術論文 | 英日・日英・独和・仏和 |
No.2913 | 坂子本優オ ロンフソソフンロ オ優本子坂 | 法律一般、裁判関連、契約書、会社法務、各種証明書等、ビジネス一般、社会、時事、教育関連など | 瑞日・英日 |
No.5458 | 藤)原o(kFiuhjsiowYa(r子a枝)誉 誉)枝a子r(aYwoisjhuiFk(o原)藤 | Machinery, Tourism 機械、観光 | EN ⇔ JA 英日・日英 |
No.5483 | 西)山i(mNaiNs(h美i奈y a)maam)a y奈i美h(sNiaNm(i山)西 | 文書、ニュース記事、雑誌記事、リサーチ、観光、飲食、アニメ、文化、芸術、エンターテイメント、モード、スポーツ | 西日・日西 |
No.4270 | 遠子藤奈 美美 奈藤子遠 | 映像(SST G1を使用しての字幕翻訳)、一般ビジネス | 英日 |
No.1041 | ク子レ寛ア リーーリ ア寛レ子ク | 社会科学、学術論文、契約書、レター、製造業、字幕、文字起こし | 英日・日英 |
No.5551 | 百)瀬U(RMEOGMIOHSSE()茂 茂)(ESSHOIMGOEMR(U瀬)百 | 金融、証券、政治経済に関する論文、レポート。また社内英語資料の翻訳。 | 英日 |
No.5582 | Csheul rCahhaCr luehsC | 機械学習(データサイエンス、統計学、確率論を含む)、ソフトウェア、ITマーケティング、コピーライティング | 日英 |
No.4475 | 眞吾淵正 正淵吾眞 | 技術系、法務・訴訟関連、PR・市場調査を中心とした翻訳と通訳(同時通訳含む)を行っております。 | 英日・日英 |
No.4048 | 鷲実尾 尾実鷲 | 歌詞対訳、音楽(招聘/コンサート制作/レコーディング/インタビュー)、楽器、エンタメ、YouTube映像字幕、ウェブサイト、ゲーム、アプリ、広告 | 英日・日英 |
No.4019 | ダスーラギグーダ ダーグギラースダ | 自動車、国際協力、インフラ、建設・土木、溶接、金属加工・めっき、ものづくり、製造、機械、プラント、マニュアル、仕様書、論文 | 日英 |
No.5579 | カ)ーdルi(vKaaDr(lド)ッ ビデイイデビ ッ)ドl(rDaaKv(iルdー)カ | 商業文書、法律文書、IT、環境、社会学分野等のネイティブチェックとプルーフリーディング、日英訳 | 日英 |
No.5578 | 原幸岡直 直岡幸原 | 貿易政策、マクロ経済政策、産業政策など、経済政策の分野 | 英日 |
No.5577 | 加佳藤弓 弓藤佳加 | 貿易関係の中日、英日翻訳、ゲーム関係のリライト | 中日(英日・日英可) |
No.5415 | 長子谷圭川 川圭谷子長 | 映画 ダンス 音楽 スポーツ(自転車ロードレース)など | 仏日 英日 |
No.5575 | グ子ル聡ソ ンン ソ聡ル子グ | 製薬業界での法務・コンプライアンス、マーケティング | 英日・日英 |
No.5545 | 本人城彰 彰城人本 | ビデオゲーム、マーケティング(ビジネス全般、ゲーム、観光・ホテル、IT)、ビジネス文書全般(プレゼンテーション、カタログ、パンフレットなど) | 英日 |
No.4450 | 芝子原晶 晶原子芝 | 遠隔通訳、建築建設、計測器、機械、医療、法務、司法(民事)、IT、一般 | 英日・日英 |
No.5573 | 岡子田佳 佳田子岡 | 治験実施計画書、症例報告、動物試験報告書、総括報告書、医学論文、観光関連全般 | 英日、日英 |
No.4666 | 郷文 尚尚 文郷 | ■エネルギー、原子力、電力、ガス、資源 ■環境、インフラ、建築、防災 ■自動車、機械 ■IT ■工学および人文科学系論文 ■ビジネス全般 ■書籍 | 日英 |
No.5055 | 小)早o k(oKroihHa(y a子)裕 裕)子a y(aHhiorKo(k o早)小 | 自動車、機械、IT、訴訟・契約書、国際規格、ロボティクス、AI、自動運転、UX、ベンチャー投資、都市計画、ローカリゼーション、マーケティング、ビジネス一般、教育、インテリア | 英日 |
No.4457 | 宮文内隆 隆内文宮 | ビジネスやIT、小売、観光など幅広い分野に対応。翻訳修士。(ウェブサイト、アプリ、取扱説明書、店舗・商品説明など)Creating translatability. | 英日 |
No.5001 | 南)都i k(uNyaanktaoT)( 隆幸幸隆 ()ToatknaayNu(k i都)南 | 建築土木 機械 経営 IR 経済 法律 国際政治 外交 国際関係 医学 自然科学・技術・社会科学系の学術論文 人文科学 日本史 歴史 文化 | 日英 |
No.5571 | 宮子堀希 多多 希堀子宮 | 映像全般。映画/動画/ゲームなど字幕・吹替、シノプシス、PR/マーケティングのコンテンツなど | 英日・日英 |
No.3506 | 甲郎藤久 久藤郎甲 | 電子技術、薄膜技術、材料技術、環境・医療・土木・化学などとの境界技術 | 日英・英和 |
No.5570 | PleeluáneazMVéasroaJ JaorsaéVMzaenáuleelP | IT, electronics, home appliances, telecommunications, medical devices, IVD, orthopedics, t… | English-Spanish, French-Spanish |
No.4868 | KyianMn eyrlsslrye nMnaiyK | 論文、技術文書、ゲーム、医療、マーケティング、その他 | 英日・日英 |
No.5569 | 大子楠綾 綾楠子大 | 医薬翻訳専門(ライフサイエンス、バイオ、化学分野、治験関連文書等) | 英日・日英 |
No.4441 | 高子柳葉 葉柳子高 | 広告、ビジネス・マーケティング全般、工業製品関連 | 英日 |
No.5376 | オ)コlーeナa(hOcCioMn(nルoケrイ)マ マ)イrケoルn(nMoiCcOh(aナeーlコ)オ | 一般、国際関係、政治、ビジネス、経済、マーケティング、文化、コンピュータ等 | 日英 |
No.2954 | 齋之藤克 克藤之齋 | 各種契約書、法規文書、戸籍、出生・婚姻・独身証明書、産業技術(特にIT、電機)&実務全般、工業規格、品質保証、アニュアルレポート、英文履歴書、企業内各種書式等 | 英日・日英 |
No.5568 | エ)アtーr(aAuytrSe()ト ースアチュュチアスー ト)(eSrtyuAa(rーtア)エ | 法務翻訳(契約書、覚書、定款、準備書面、社内規程等) | 日英 |
No.3604 | 佐実々 木木 々実佐 | 芸術、美術、音楽などの文化領域や、LGBT関連をお引き受けしています | 仏日 英日 |
No.5207 | 川)元O(KKIARWUAYM(O子T合O百) )百O合T子O(MYAUWRAIKK(O元)川 | ビジネス(企画書、プレスリリース、広告、CMなど)、IT・機械、字幕(ドキュメンタリー含む)、出版、オリンピック、食品、観光、音楽、人文社会、行政証明書類等 | 英日・日英 |
No.5565 | 廣)瀬i(mHaisrAo(s微e麻) )麻e微s(oArsiaHm(i瀬)廣 | 文学、社会学、教育学、第二言語習得、歴史、旅行・観光、音楽、エンタメ、国際関係、時事、ニュース | 英日 |
No.5564 | 味子噌朝井 ()MiiossoiiM)( 井朝噌子味 | 医薬品申請における臨床薬理分野の英日および日英 | 英日・日英 |
No.5563 | 橋雄本政 政本雄橋 | これまで携わってきた教育の仕事と関係のあるジャンルで、例えば、教育全般、家庭教育、教育機器 福祉、医療などを希望します。 | 英日・日英 |
No.5562 | 清太水裕 裕水太清 | 財務会計(決算短信・決算説明会資料)*経済は苦手 | 日→英 |
No.5561 | 棚子田規 真真 規田子棚 | 医療(特にマーケティングリサーチ)、投資(外国為替)、マーケティングリサーチ全般、IT | 英日・日英 |
No.5559 | FaelrermarraaC CaarramrerleaF | Legal-Commercial, technical, Translation for the Web | 日伊・韓伊・英伊 |
No.5558 | 石)栗i(kIusYh(i紀k友u r)ii)r u友k紀i(hYsuIk(i栗)石 | ビジネス、各種証明書、観光、文化、スポーツなど | 西日・日西 |
No.4859 | 清円川 川円清 | 医療機器、製薬、臨床、科学測定機器、化学、論文 | 英日、日英 |
No.5557 | FouknndueJi ss iJeudnnkuoF | 映像翻訳、ゲーム翻訳、・洋楽関係 ・ビジネス一般 ・オーストラリアの移民事情、歴史、経済 ・天文・地学 ・フォトグラフィー ・ウェブサイト作成・文化人類学、多文化交流、アート | 英日・日英 |
No.5261 | 高)辻i(hTsaokraitHs(u志j博i )) i博j志u(sHtiarkoasTh(i辻)高 | 医学・薬学・医療・看護学・分子生物学・生化学・バイオ・ライフサイエンス・農学 | 英日・日英 |
No.5556 | 小茜宮 宮茜小 | 実務・一般翻訳全般 文学 映画字幕 雑誌 パンフレット | チェコ日 |
No.5359 | 渡)邉o(kWaaMt(a子n魔a b)ee)b a魔n子a(tMaaWk(o邉)渡 | Protocol, CSR and CRF in clinical trials | English -> Japanese |
No.3824 | 後美 直 直 美後 | 特許明細書、中間文書、医学論文、法律文書、技術文書全般 | 仏日・西日・英日 |
No.5553 | 兼子安典 アシビルルビシア 典安子兼 | 技術報告書、プレゼン資料、契約書、ビジネスレター、マニュアル、カタログ、論文、新聞、ホームページなど、対応可能な翻訳文書は様々(但し、文学翻訳を除く)。プロ翻訳者として30年以上の… | 日葡・葡日・英日・英葡 |
No.5555 | 魚生谷弥 弥谷生魚 | 遠隔通訳:ビッグデータ、AI、アジャイル開発、SaaS、国際協力、建設 | 日英・英日・西英 |
No.448 | 芝朗崎芳 芳崎朗芝 | 医学・生物学全般、および関連分野(薬学、化学、環境科学)を最も得意としています。また、英語<->日本語(逐次・同時通訳)、ドイツ語、デンマーク語->日本語(専門技術翻訳)も承ります… | 英日・独日・デン日 |
No.3545 | 利雄光幸 幸光雄利 | 政治、経済、経営、ビジネス、電気、半導体、IT、機械、原子力、エネルギー、環境、海洋、船舶、生産管理、品質管理 | 英日・日英 |
No.5301 | 尾里屋美 美屋里尾 | 契約書、プレスリリース、Webコンテンツ、プレゼン資料、各種申請書、大学への出願書類 | 英日・日英 |
No.2497 | 加子藤芳 芳藤子加 | 技術・特許翻訳(化学、バイオ、コンピュータ、電気および機械分野) | 英日・日英 |
No.5175 | F)oムrアrリeィsウt((mフaォiレlスlトi)W W)iトlスlレiォaフm((tウsィeリrアrムo)F | PR・広告、ゲーム、ローカリゼーション、オートバイ・自動車関係、IT関係、出版翻訳、 | 日英 |
No.5552 | ゲ)ーwデeィrンd(nGAe(rーdュiリnドgン)ア ア)ンgドnリiュdーr(eAGn(dンrィeデwー)ゲ | 美術、小説、クリエーティブ、一般ニュース、ブログ、観光、ボードゲーム、ソフトウェア | 日本文⇒英文 |
No.5550 | 市昭川 川昭市 | 農業・工業関係の技術文書・マニュアル。法律、通達、政令、証明書、法的文書、ビジネス文書、契約書、報告書、決算書、財務諸表。 | ベトナム語→日本語 |
No.3654 | 内子藤素 素藤子内 | ジャーナリズム、財務・会計、観光、文化, 企業HP, マニュアル | 日英・英日 |
No.5243 | 飯)島i(kIuizjaiHm(a月)葉 葉)月a(mHiajziuIk(i島)飯 | 一般、ビジネス、ニュース、観光・旅行、スポーツ、製造・技術(自動車、鉄道)、教育、ファッション、映像等 | マレー語⇔日本語⇔英語 |
No.1846 | 鈴昭木嘉 嘉木昭鈴 | 機械/電気一般、半導体製造機器、バイオ技術関連、原子力関連、IT | 英日・日英 |
No.1628 | 奈弘須正田 田正須弘奈 | データベース、ソフトウェア、セキュリティ、開発言語、マーケティング、クラウド、ERPパッケージ、ネットワーク他 | 英日 |
No.5399 | 竹)安o(tTiaakKe(y人a快s u))u s快a人y(eKkaaiTt(o安)竹 | ビジネス文書全般、製造業、技術(通信、電気・電子、精密機器、印刷技術、WEBシステム関連、機械等)、医療等 | マレー語⇔日・英⇔日 |
No.672 | 河明原啓 啓原明河 | 法律(各種契約書、法律条文、判例、規格等)、特許、経済、金融、医薬、観光、時事一般、IT、公共事業等 | 中日 |
No.4572 | 土代村珠 珠村代土 | 観光&モニュメント、ワイン&食品、化粧品、高級品&ジュエリー、アート、ビジネス一般、音声ガイド、カタログ、パンフレット、契約書、法律関連文書等 | 仏日、日仏、英日、日英 |
No.4904 | 後見藤友 友藤見後 | IT、コンピュータ、通信、携帯電話、サーバー、ウェブ、アプリ、観光 | 日英・英日 |
No.5543 | 森鳥山飛 飛山鳥森 | 観光、食品(食品紹介、料理、商談のメール)、企業紹介、DM、商品規格書、芸術、美術 | 仏日、日仏 |
No.4571 | 佐郎藤太 太藤郎佐 | 天体物理、宇宙論、物理系その他の科学分野やソフトウェア、テクノロジー関連 | 英日・日英 |
No.5542 | NaahgeensSh hSsneeghaaN | Marketing, Literature, Education | Japanese, English |
No.5538 | 平み田ゆ ああ ゆ田み平 | 映像翻訳(字幕) 得意分野:音楽、歴史、アート、生物、料理、各国文化、ファミリー向け等 | 英日 |
No.1734 | 長新谷 川川 谷新長 | 3次元CAD/CAE、仮想化(サーバー、ストレージ等)、ネットワーク、C/C++、OS等 | 英日 |
No.5381 | 田子畠実 佑佑 実畠子田 | 人文社会科学/観光・旅行/広告・マーケティング/ビジネス一般/政治・行政/文化/その他 | 仏日・英日・日仏 |
No.4132 | 伊子藤美 真真 美藤子伊 | 一般ビジネス、ゲーム、演劇 / Business materials in General, Video Games, Drama/Performance | 英日・日英 |
No.5537 | 鈴穂木美 美木穂鈴 | 医薬品・医療機器の治験関連、副作用報告、プレゼン資料、取扱説明書、マニュアルなど | 英日・日英 |
No.2609 | 道二下順 順下二道 | IT・コンピュータ・通信関連、ローカライズ、マニュアル、各種ドキュメント、特許明細書 | 英日 |
No.5536 | L)oンgョaジn((nロhーoガJン )) ンJガoーhロn((nジaョgンo)L | 機械(特に実装機)、自動車、操作パネル表示、カメラ、プリンター | 日英のみ |
No.5247 | ラ)ーAジGャNパAクSシAャ((ガRンAサJアA P)AEKHSSHKEA)P AアJサAンRガ((ャAシSクAパNャGジAー)ラ | 主に技術通訳・翻訳(電子、電気、機会、ソフトウェアなど)、ビデオ翻訳、DTP、オンラインシステムなど様々 | 日本語・英語・シンハラ語 |
No.5377 | 鹿萌島 島萌鹿 | 契約書、法的文書、マニュアル、コンサートパンフレット、ワイン、ビール | チェコ日 |
No.1740 | ヒルュァーヴゴルソアン ンアソルゴヴーァュルヒ | IT関連、社会学、史学、自然科学、農林水産科学など、幅広い分野をカバーしている。 | 日瑞・瑞日・英瑞・瑞英 |
No.5534 | 山崇本 本崇山 | 医薬翻訳全般:特に脳外科、放射線科、麻酔科関連 | 日英 |
No.5533 | ロ)ペnスa(vLIo(pンeァsヴ)イ イ)ヴsァeンp(oILv(aスnペ)ロ | ゲーム、通信、TI、電子機械、エンジニアリング、旅行、観光 | 日葡、英葡 |
No.5532 | 田)上o(kTuakgIa(m子i郁) )郁i子m(aIgkauTk(o上)田 | 医療系、ヘルスケア系、ライフサイエンス、旅行、観光、その他 | 英日 |
No.5518 | 竹)安i(rTiaAk(e理y愛a s)uu)s a愛y理e(kAaiTr(i安)竹 | ビジネス文書全般、工業分野の品質管理・安全管理・作業要領書・IT関連の仕様書・導入説明書等 | 英⇔日・マレー語⇔日本語 |
No.5530 | 松子野玲 玲野子松 | 食品、外食産業、料理、アパレル、カルチャー | 英日・日英 |
No.5529 | 小)松a(wKaoSm(aわtさs u))u sさtわa(mSoaKw(a松)小 | イタリア語の翻訳、通訳。ファッション分野の経験豊富。インテリア、キッチン、工業デザインなどの分野の経験有り。 | 日伊、伊日 |
[ ホーム | キーワード検索 | 翻訳者登録 | 情報利用ガイドライン ]