■法人向け各種翻訳サービスのお見積■  ≪求人情報≫

英語翻訳者一覧

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]

[ 最新の100件 ]

No.4148 鉄鋼、電気、機械、プラント英日・日英・日葡・葡日
No.4147 銀行、アナリシスレポート、財務、経営、証券、債権、信託、書籍、ゲーム、ファッション、メディア、雑誌、医療、etc日英・英日
No.2784 経済論文・ニュース・一般ビジネス文書・ショー用スクリプト・経営関連文書・海外ブランドパンフレット・リテイル・ファッションビジネスの通訳・翻訳英日・日英
No.4106 メディア・映像(字幕、吹き替え、ボイスオーバー)日英・英日
No.4139 Business Management / Financials英日・日英
No.4137 異文化間コミュニケーション、企業広報、マネジメント英日・日英
No.4136FaoyrAs treert sAryoaF銀行、アナリシスレポート、財務、経営、証券、債権、信託、書籍、ゲーム、ファッション、メディア、雑誌、etc日英
No.4135 (金融)債券、M&A、信託、銀行、保険、証券、財務、会計、税務、アニュアルレポート、アナリストレポート、(法務)各種契約書、規定・規則、訴訟関係文書日英のみ
No.2000  化学、物理、半導体、機械工学の外国出願用特許明細書の翻訳日英
No.4130 ITハード、ソフト、通信、DTV、携帯機器、半導体設計・製造装置、など。 日→英、英→日
No.2639 ニュース翻訳(事故、災害、経済など)、治安関連(テロ、暴動、犯罪など)、途上国開発、音楽(ロック、ブルースなど)、観光、環境問題英日
No.3832GsraomeonhdTa ll aTdhnoemoarsGディーゼルエンジン、新エネルギー、ビジネス、社会学に専門化しています。逐次通訳も行います。日英
No.1763  医療・医薬・治験関連/その他人文科学分野も可英日・日英・独日
No.4127 コンサルティング業務、クレジットカード業務、マニュアル制作業務関連の翻訳に従事。マニュアル関連の時は家庭用録画機器などのUI翻訳も含む。英日・日英
No.4113 【翻訳】広告宣伝 PR エンターテーメント キャラクターライセンス ローカリゼーション マーケティング カタログ アート 映像 【通訳】逐次 アテンド英日・日英
No.4124 法的手続き分野につき専門英日・日英
No.633 国際関係、平和問題、環境問題、一般分野(新聞、雑誌記事など)日英専門
No.4034 医学、看護学、福祉、契約書、他ビジネス一般英日
No.4115 時事・ニュース・環境・開発・世界情勢・観光・文化など英日
No.4027 ビジネス文書であれば、世界経済問題、契約書、社内マニュアル、IT、ソフトウエア、データベース関連など。英日・日英
No.4107 国際競争入札書類一式 工事請負契約書 FIDIC約款 社会福祉(老人医療)関係 アニュアルレポート・会社案内・商品案内他ビジネス文書全般英日・日英
No.168 電子工学、IT、コンピュータ、半導体、科学一般英日・日英
No.4102 ホテル・レストラン・旅行・レジャー関連全般英日・日英
No.3239 教育学・心理学・国際協力・医学英日・日英
No.1407  ISO、ANSI、ASTM、REACH等国際規格、品質マニュアル、技術標準、仕様書、標準指示書英日・日英
No.3962 財務会計、IT、環境、政治、歴史、教育、文芸、ビジネス文書一般など英日・日英
No.906契約書、裁判資料、法令、社内規定を初めとする法律、ビジネス関係文書全般英日、日英
No.4097 自動車関連の翻訳経験2年以上、鉄道車両およびコンピュータ関連の翻訳経験3年、契約書、仕様書、証明書、美術・広告関連の翻訳経験2年英日・日英
No.4079 知的財産、売買、ライセンス、貿易など国際ビジネス関連法律文書。企業法務関連文書、法律文書、公文書など。英日・日英
No.4077 コンピュータ、通信にとどまらず、教育、評論、数学参考書の翻訳の経験多。英日
No.4076 アニュアルレポート、IFRS関連、有価証券報告書、原価計算関連、税務申告関連、CSR報告書、コンプライアンス関連、内部統制関連、会社案内、その他ビジネス文書全般英日、日英
No.2371 コンピュータ・ソフトウェア全般英日・日英
No.2782 契約書/定款/会社規則/決算書/事業報告書/株主総会招集通知/取締役会議事録/目論見書/会社案内/保険業/新聞記事/日英・英日
No.1794 IT関連(ソフトウェア、ハードウェア、ネットワーク、ERP、SCM)、ビジネス/マネジメント、音楽(ジャズ、ロック等)、その他文芸全般英日・日英
No.4070WyerlalGm anna mGlalreyWIT関係、製造技術、タイヤ製造日英
No.4069Rnoosssk cJaaJc ksssoonR地質学、教育, 音楽、IT, 物理学日英
No.3363 メディカル一般(医学論文、臨床試験、血液、免疫、骨髄腫など)英日
No.4067OetvtalDe yy eDlatvteO特許関係、法律(一般や契約)、ビジネス翻訳会社(少人数)日英のみ
No.2051 コンピューター、IT、ソフトウェア、Windows、UNIX、Linux、セキュリティ、ネットワーク、インターネット英日・日英
No.4066 電気、電子、原子力関係英日及び日英
No.4053 機械全般、自動車、プラント、半導体日英
No.2884 バイオ(特に農芸化学)、畜産科学、野生生物、自然環境英→日
No.4052 自動車関連マニュアル翻訳英日/日英/仏日
No.4051 契約書、法律文書、医学薬学(専門誌、論文、ICH関連など)、保険・再保険、計測器マニュアル、半導体製造装置マニュアル、ゲーム英日
No.4050 政府文書、学術論文、契約書・約款、財務報告書、各種分析レポート、スピーチ、プレゼン等日英・英日
No.3437 ビジネス一般、経営、経済、教育、観光等英日
No.4045西 西特に製造に関する、生産技術、生産設備、品質管理等英日・日英
No.1422 英米法関連の契約書翻訳、金融経済翻訳英日、日英
No.4044 機械、電気、IT・コンピューター、金融、ビジネス日英
No.4042 ITローカライゼーション、国際関係英日・日英
No.4041 医薬(臨床開発関連)、ビジネス・金融関連、音楽芸術関連、スピリチュアル関連日英・英日
No.2680 IT全般、エンターテイメント(音楽、イベント)、建築、アパレル、文学、アート他英日・日英
No.3704 金融一般(金融商品、投資、財務、銀行業務、不動産)、経済、政治、市場調査、マーケティング英日・日英
No.4036Lsoawm oThhTo mwaosL機械、自動車、製造、工学、技術、安全、物理、取扱説明書、など。日英のみ
No.3711 機械、環境、半導体、ソフトウェア(仕様書、マニュアル、カタログ、論文など)英日・日英
No.4033WnaatisroBn nBorsitaanWコンピュータ、音楽、美術、文学、ゲーム、ビジネス一般日英
No.2504 電子、半導体関連機械、自動車、環境、航空機、原子力、エネルギー英日、日英
No.4026 市場調査票やマーケッティングスピン日英
No.4025 音楽、映画、英国文化・歴史、時事、ビジネス・経営・経済、マーケティング、心理、教育、自己啓発、文芸、環境、観光、料理、栄養英日・日英
No.4024 証券・株式(運用報告書、アナリストレポート)、経済ニュースほか英日・日英
No.3473 障害児教育、ノンフィクション、乗馬、能楽、西洋美術英日
No.4016 IT関連全般。ソフトウェア、ネットワーク、通信、ローカライズなど。英日
No.4014 政治、法律、経済、人文・社会科学等英日・日英・仏日
No.3302 会計、金融、銀行、ビジネス全般、契約書、コンピューター英日・日英
No.4013 化学・バイオ・医薬系の特許翻訳(特に有機化学分野が得意です)英日・日英
No.4012 水処理、プラントエンジニアリング、環境、基礎科学(物理、化学)英日・日英
No.4011TusruabhooutcohMi iMhoctuoohbaursuTテクニカル、特にPC、ネットワーク機器、周辺機器全般。 ビデオゲーム、家電製品、ローカライズ英日
No.4009 論文、レポート、マニュアル、記事、社会、経済、IT、コンピュータ、ソフト、法務、契約、定款、法律英日・日英
No.4008 ビジネス一般、金融、証券の翻訳経験豊富日英・英日・日西・西日
No.3872 食品加工、農業(クレソン、モヤシ)、栽培、衛生、安全英日・日英
No.3940 生命保険、コンプライアンス、一般ビジネス文書英日
No.4004YmeaoL TneaaenT LoaemYコンピュータ・通信、ビジネス、契約書、社会科学日英
No.4002 芸術、美学、文学、哲学、社会学、歴史、科学、ゲーム、アニメ、映画など英日、仏日
No.238 生化学、分子生物学、医学、薬学全般の日英、英日英日・日英
No.3548寿 寿医療全般 生化学 薬学 ビジネスなど英日
No.3994SOUEZLU KIIK ULZEUOS特許明細書・バイオテクノロジー・生命工学・エンジニアリング・科学技術・半導体・コンピュータ・物理学・航空宇宙・原子力・化学・医学・薬学英語⇔日本語
No.3860 機械一般、非鉄金属、精密機械、空調・配管、生産技術、工程管理、品質管理、安全管理、技術文書全般英日
No.2985 IT、コンピュータ(ソフト・ハード)、一般文書、手紙、Eメール等英日
No.3905 訴訟、不動産、民事、契約書及び広告・広報関係英日・日英
No.3800GpiillliihaPt tPahiillliipG会社案内・商品広告書、定性調査、市場分析書、規定・行動規格、事業委託契約書、財産評価、決算短信、貸借対照表、損益計算書、年次営業報告書などの翻訳および和英校正日英
No.3992 IT/コンピュータ(ソフトウェア/ハードウェア)/経済/ビジネス全般/広告/Webサイト日英・英日
No.3991 政府/政治 政治経済学 通信・時事 航空 法(一般) 観光&旅行 ゲーム/ビデオゲーム英日・日英
No.3979 スピリチュアル関連、詩、歌詞、ビジネス本、ノンフィクション、各種ホームページ、医療機関用小冊子、商品/イベント用フライヤー、英日・日英
No.2787 法令、契約、訴状、召集通知、社内規程、報告書等、法務・コンプライアンス、コーポレートガバナンス、個人情報保護、情報セキュリティ関係全般英日・日英・韓英.・韓日
No.3901 生化学、微生物、ポリマー、ヘルスケア関係、等日英・英日
No.2695 ソフトウェア/ハードウェアの仕様書、マニュアル、チュートリアル、海域環境報告書、論文英日・日英
No.3971 学問的には人文化科学・美術などが得意ですが、これまでの翻訳業の経験として、主にビジネス・エンジニアリング・科学関係などの翻訳をやってきました。日英
No.3970 企業向けソフトウェア(ERP、SCMなど)関連文書、ビジネスマネジメント関連文書、オンラインIT系記事、貿易文書、人文科学など英日
No.318 医学(医薬品の副作用情報など)、 化学日英・英日
No.3951 金融、証券、投資、法務、経済一般英日
No.3950 英訳和訳共に、文系学術論文とビジネス英日・日英
No.3268 出版・文芸(フィクション全般、 ノンフィクションでは特に女性学・出産育児関連・心理学)英日
No.3948 コレポン、自動車用電子機器の英日日英仕様書翻訳英日・日英
No.3637 和訳・英訳:ホテル・観光・リテールサイト、ビジネス・マーケティング、プレゼン、広告、インタビュー、記事、教育、テープおこし&教材作成(レッスンプラン等)英日・日英
No.2205 航空(動力、油圧、航法、電気、法規)、自動車(パワー・トレイン)、IT英日・日英
No.3946 IT、コンピュータ(ハード、ソフト)、ネットワーク関連、環境(地理・地学)、一般文書英日、日英
No.3945 フィクション、ノンフィクション、映像、エンターテインメント、ビジネスEメール、企業案内、環境保護、個人ホームページ等英日、日英
No.3944OscihuoLae sJooJs eaLouhicsOマーケティング、ビジネス、電子、経済、財政、教育、音楽、スポーツ、雑誌、アニメ、など日西
No.3894 IT、システム、業務プロセス、ビジネス全般 (IT, System, Business Operation, Business overall)英日
No.772 金融関係全般、投資信託、証券、金融関連契約書、目論見書、事務・システムマニュアル、SEC提出文書等日英
No.3942 デザイン・アート系、エンターテイメント系英日・日英

[ 最新の100件 | 次の100件を表示 ]

[ ホーム | キーワード検索 | 翻訳者登録 | 情報利用ガイドライン ]

■法人向け各種翻訳サービスのお見積■  ≪求人情報≫

38ミリ秒