翻訳ブログ人気ランキング
翻訳ブログ人気ランキング

NEWS 投票ログ消失のお詫びと対策   ☆新着  ☆翻訳ブログランキングにエントリ

順位 サイト名/紹介文票数
1翻訳ラジオ月間 IN+OUT
33票
若手の IT 翻訳者が書いています。ローカライゼーションの現場から、翻訳のコツや Trados などのツールの使い方、プロジェクト管理関係の話題などを届けます。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
927票
2Happy Learning, Happy Days月間 IN+OUT
28票
メディカルライターと英日・日英メディカル翻訳者のYukaが、ライティングや翻訳の仕事やフリーランスの生活について書いています。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
474票
3目指せ!在宅翻訳者月間 IN+OUT
19票
40歳を過ぎて英語を勉強し直しTOEIC 945点を取得。学習を進めるうちに翻訳者になりたいと思うようになり、独学で翻訳も勉強。ついに翻訳会社のトライアルに挑戦。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
6349票
4In Translation ブログ閉鎖のお知らせ月間 IN+OUT
16票
一特許翻訳者の視点から、英語のこと、翻訳のこと、業界のことなど、つづっております。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
2615票
5医薬翻訳ラボ月間 IN+OUT
16票
医薬専門の翻訳者が、翻訳者になる方法や勉強方法、便利なツールやサイトを紹介。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
2571票
6中年オッサン実務翻訳までの道のり 技術翻訳のチェックポイント月間 IN+OUT
13票
日英翻訳を含むITネットワークの仕事をしています。 酒飲みだけが取り柄の独り身アラフォーオッサンがフリーランス翻訳者目指す日々を書きます  …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
1217票
7Ulatus-在宅フリーランス日英翻訳者月間 IN+OUT
12票
在宅フリーランス日英翻訳者についての案内、ためになる話など。  …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
106票
8副業LifeのABC月間 IN+OUT
12票
未経験から副業をはじめたい人向けに情報発信中。国際協力→未経験から製薬会社&副業で医薬翻訳を16年目です。東京都某区全小学校向け 英語授業シラバス制作&翻訳協力実績あり。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
40票
9在宅 フリーランス 翻訳者 で 独立月間 IN+OUT
11票
在宅 フリーランス 翻訳者 として独立する為のノウハウを公開するブログです …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
3878票
10金融翻訳者の妄想な日々 裏技的レガシー的営業月間 IN+OUT
11票
外資系証券会社のディーリングルームを飛び出して翻訳者に転身。コネなし、資格なし、資金なしで起業。現在10年目になりました。翻訳デビューしたい方に向けたアドバイスと、翻訳者ならではの視点での金融動向のコメントを綴っていきます。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
1625票
11クラウド翻訳者なんだが月間 IN+OUT
9票
無駄にキラキラしていない、かといってネガティブ一択でもない、あるがままのアラフィフ翻訳者ブログを目指す。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
9957票
12ドイツ語と特許翻訳月間 IN+OUT
8票
株式会社MK翻訳事務所のドイツ語部門のブログです。ドイツ語と特許翻訳とに関する書き込みをします。どうぞ宜しくお願いします。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
70票
13目からウロコの中国語講座月間 IN+OUT
8票
通訳・翻訳業を行うかたわら、中国語講師、NHK国際放送局の中国語放送の番組作成、ナレーションを担当する伊藤祥雄氏による目からウロコの中国語を毎週掲載。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
64票
14翻訳個人事業主の仕事月間 IN+OUT
7票
フリーランス実務翻訳者。個人で翻訳の仕事を受注する際の雑務や、仕事道具、翻訳者になるまでの道のりなどについて綴ります。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
3922票
15翻訳者のそれから月間 IN+OUT
7票
特許翻訳者として仕事をしています。仕事や日常についてつづっています。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
541票
16とある翻訳者のブログ月間 IN+OUT
6票
翻訳会社に数年、勤務したのち、フリーの翻訳者として独立しました。翻訳会社自体に経験したこと、翻訳業界について思うこと、翻訳について思うことを書いています。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
1289票
17カメさんの翻訳ブログ月間 IN+OUT
6票
金融翻訳、コミュニケーション、ボランティア体験、英日/日英用語について語っております。 2012年から日記のように始め、閲覧数は3万件を超えました。人気が高いのは用語に関する記事のようです。 読んでくれる方は日本とアメリカ在住の方が多いようです。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
460票
18翻訳会社ERF ブログ月間 IN+OUT
6票
翻訳/通訳/観光/旅行/健康/コーヒー などの最新話題紹介します。肩のこらない情報を楽しんで頂ければありがたいことです。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
261票
19米国特許最新事情月間 IN+OUT
6票
弁理士で翻訳家である奥田百子氏による米国特許制度の解説。米国特許法、審査基準、特許事例、判例などを翻訳しながら、米国特許を参照しつつ、解説します。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
51票
20Translator-Hikaku.info月間 IN+OUT
6票
比較マニア I 外資系のIT会社勤務(元広告代理店) I 翻訳業界を知らない男が完全な消費者目線で翻訳業界を分析しています。 …  投票の仕方 修正 累計 IN+OUT
34票

[ 次の20件を表示 ]

[ ランキングホーム | ランキング運営事務局 | 翻訳ブログランキングに登録 | 翻訳者ディレクトリ ]

◆新着仕事情報メール速報サービス◆

※特定ブログへの大量投票など不正に順位を操作する行為は禁じられています。投票ログ解析で発覚した不正な投票分はすべて無効となります。悪質な場合、ランキングへの参加が取り消されることがあります。 ※露骨な事業宣伝や広告・アフィリエイト誘導が疑われる場合、掲載順位に大幅なペナルティが課されることがあります。