[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]
No.2139 | 阿光部泰 泰部光阿 | 特に受けての無い翻訳案件の相談を受けています。 | 英日・日英 |
No.1864 | 浦一 恒恒 一浦 | 政治経済、マスメディア、金融・証券、ビジネス、原子力 | 英日・日英 |
No.1073 | 荒光井俊俊井光荒 | 化学工業、環境工学、生物、医学 | 独和 |
No.2138 | 川江又総 総又江川 | 治療薬・診断薬に関する薬理・毒性・臨床試験データ | 英日 |
No.2093 | 韓健 大大 健韓 | 中枢薬理学、一般薬理、臨床薬理、薬物動態、生化学 | 英日 |
No.2129 | 村夫田和 和田夫村 | 自動車開発、設計、製造工程 | 日英・英日 |
No.2068 | 河子村映映村子河 | 土木、建設特に基礎工事分野またその管理について | 日仏・仏日 |
No.2126 | 舛子野幸 幸野子舛 | 自動車部品(モーター関連)SPEC/QCチャート/ライセンス契約 | 英日・日英 |
No.1752 | イツリレーマナ ナマーレリツイ | ロシア語から日本語、日本語からロシア語への翻訳 | 日露・露日 |
No.627 | 植子竹晶 晶竹子植 | 2輪、4輪、技術、政治、経済 | 独日・日独 |
No.2122 | 千夫葉幹 幹葉夫千 | 医療機器、その他機械全般、コンピュータ・通信のソフト・言語 | 英日 |
No.2105 | 坪裕田 田裕坪 | ビジネス一般、契約書、社内規程、事業戦略、取説、カタログ、技術レポート、各種レター | 日英・英日 |
No.2115 | 後穂藤美 美藤穂後 | 特許申請書類の和文英訳、ビジネス文書英文和訳と和文英訳 | 英日、日英 |
No.2113 | 堀宏 友友 宏堀 | 電話交換機、電気・機械、コンピュータ、写真機器等の技術文書 | 日英・英日 |
No.2111 | b子e美c久k erre k久c美e子b | 契約書、会社概要、財務諸表、年次報告書 | 英日・日英 |
No.2107 | 藤人原正 正原人藤 | 経済一般、金融、財務、会計、産業、ビジネス全般、政治、国際関係 | 日英 |
No.1145 | 小子堀恵恵堀子小 | 法律関係、企業間取引、貿易、金融等 | インドネシア/マレー ->日 |
No.963 | 佐子川恭 恭川子佐 | 社会学(社会言語学、社会心理学、家族社会学)、雑誌・新聞記事、アメリカTVドラマ・ドキュメンタリー(下訳) | 英日 |
No.1489 | 堺之 俊俊 之堺 | 電子機器、家電、コンピュータ(ソフトウエア、ハードウエア)、IT関連、一般マニュアル | 英日 |
No.1237 | 奥郎田太 宏宏 太田郎奥 | 機械関係のカタログ、営業資料、技術資料、商業英文,国際契約書 ホーム頁の英文版作成 | 日英・英日 |
No.2098 | 柏男木邦邦木男柏 | 主として、電気、電子、化学、バイオテクノロジー | 英日・日英 |
No.1193 | Ansahnohks iBraklaalkarBi skhonhasnA | 機械工学, 電気機器、電子測定器、印刷機等 | 日英・日タミル・日ヒンディー |
No.1037 | 今一 将将 一今 | コンピュータ・通信・マルチメディア・経済・経営・マーケティング | 英日・日英 |
No.312 | 庄子司真 真司子庄 | 英日・日英 法務、ビジネス、技術 | 英日・日英 |
No.796 | 安子達直 直達子安 | ソフトウェア関連、ウェブサイト、ビジネス一般、新聞記事 | 英日 |
No.2092 | 武二田圭圭田二武 | コンピュータ、及び周辺機器の仕様書、マニュアル作成 | 英日・日英 |
No.1915 | 今子井理 真真 理井子今 | 契約書等法律文書、一般ビジネス文書、カタログ、教育、文学、歴史、音楽等 | 英日・日英 |
No.2090 | 大美西穂奈奈穂西美大 | 工業(機械・技術)・環境・小説・エッセイ・時事等 | 仏日 |
No.1700 | ウりィどルみソ ンン ソみルどィりウ | 旅行関係、国際交流、パーソナルレター、ビジネスレター、ウェブサイト | 日英・英日 |
No.2085 | 阿江部利 利部江阿 | 会計、財務、金融、経営 | 英日 |
No.2082 | 高e橋i nViigrrgiiVn i橋e高 | 小説、詩、エッセイ、ルポ、コラム、商業パンフレット、料理レシピ、レストランメニュー、留学、フランス旅行、研修等の各種手続き等 | 仏日・日仏 |
No.2078 | 山美名浩田 田浩名美山 | 会社案内、製品案内、規格書、作業指導書、技術指導書、設備取扱説明書、ISO関連マニュアル等 | 西日・日西 |
No.2084 | 小こ仲つ りり つ仲こ小 | ワイン・食品・一般商取引 | 日仏・仏日・仏英・英仏 |
No.1768 | 原彦田寿 寿田彦原 | 返事迅速 時事、プレゼン、コピーライティングは特にお任せ下さい | 英日・韓 日・日英・日 韓 |
No.1443 | 吉実沢由由沢実吉 | 微生物学、分子生物学、医療機器マニュアル全般 | 英日 |
No.491 | 村女瀬久 伊 伊 久瀬女村 | 製薬及び医療機器の薬事申請関係資料、臨床全般、基礎医学、薬学系 | 英日・日英 |
No.1899 | 後晃藤 藤晃後 | 磁性材料及び自然科学一般 | 英日 |
No.2076 | 安弘藤勝 勝藤弘安 | コンピュータ、ネットワーク、コピー機、FAXなど | 英日 |
No.2064 | 石彦井康康井彦石 | ゲーム、コンピュータ、ビジネス、ウェブサイト等 | 英日 |
No.2063 | ル)シiーiアh・sモIス ・sイsシoイM (aLiuccuiLa( Mイoシsイs・ スIモs・hアiーiシ)ル | ゲーム、コンピュータ、ビジネス、ウェブサイト等 | 日英 |
No.2067 | 伊ぶ藤の しし の藤ぶ伊 | 建築関係(主に2x4および2x6住宅) | 日仏・仏日・英日 |
No.2060 | ク美ー弘ンン弘ー美ク | IT関連全般(プレゼン資料、マニュアル、ホワイトペーパー、製品パンフレット、Webサイト、プレスリリースなど)、ビジネス全般(貿易関連文書など) | 英日・日英 |
No.2054 | 北也村友友村也北 | 政治経済経営文学記事評論ITマニュアル | 日独・独日 |
No.1437 | ヤホザミキキミザホヤ | 経済 金融 ビジネス全般 法律 ガストロノミー(ワイン) 観光 通訳も可 | 仏日・日仏 |
No.1737 | Nhotraae HS tsenveevnest SH eaartohN | 一般翻訳・文化関係・特に本、テレビゲーム、漫画等 | 日英 |
No.1622 | 星子 晃晃 子星 | IT関連、電気通信、自動車、建築、機械全般 | 英日・日英 |
No.2050 | 佐子々順木木順々子佐 | 広告、カルチャー、アート、エンターテインメント、ジャーナリズム、映像 | 英日・日英 |
No.2042 | 岡稔嶋 嶋稔岡 | 機械系3次元CAD、製品データ管理、製品ライフサイクル管理など、製造業向け製品開発ツールについて、またそうしたツールを使用して経営効率化をはかる米国企業のビジネスモデルなどに精通。 | 英日 |
No.2041 | 島子 代佳佳代 子島 | 文学・文化・法律・政治・経済・時事 | 露日・日露 |
No.2040 | 山々内菜 菜内々山 | 文化、環境、ビジネス、不動産、広告 | 日英、英日 |
No.1526 | 植子田彩 彩田子植 | イタリア語。音楽その他芸術全般、旅行、料理、広告、商業文、その他 | 基本的に伊日。日伊応相談 |
No.2038 | SsannedvraaH HaarvdennasS | 金融、証券、経済、不動産 | 日英 |
No.2037 | 松郎川一 周周 一川郎松 | IT関連、ビジネス、エンターテイメント(バレエ、ゲーム、スポーツ) | 日英 |
No.2035 | 西紀田亜 亜田紀西 | PCプレゼン資料、マニュアル、心理学、医薬、ビジネス資料、レター、化粧品 | 英日、日英 |
No.1367 | 菊一地晋 晋地一菊 | (1)ITソリューションのWeb、文書翻訳 (2)日本語教育関連 (3)一般ビジネス・貿易文書 | 英日 |
No.2034 | Si rNi GG iNr iS | IT関連、電子、電気など技術文書翻訳 | 英日・日英 |
No.2033 | 熊幸本真 真本幸熊 | OS⇒テクニカルマニュアル アプリ⇒ユーザマニュアル | 英日 |
No.2032 | 田子中智智中子田 | IT、電気、ネットワーク、取扱説明書、仕様書 | 日英・英日 |
No.2031 | 岩文代尚 尚代文岩 | 有機化学・無機化学全般、特に、界面活性剤を得意とする | 英日・日英 |
No.296 | Dnoeusgsleaish TT hsiaelsgsueonD | ビジネス:経営、マーケティング、保険 (ホームページ、会社案内、新聞・雑誌記事、マニュアル) | 日本語>英語 |
No.2028 | 今靖野 野靖今 | 法律・法人設立・契約書・入国管理・社会保障・英文書類 | 英日・日英 |
No.2026 | 深彦谷満満谷彦深 | 人文一般(文学、哲学、社会科学)、芸術一般(音楽、美術、服飾) | 仏日 英日 |
No.2025 | 三美原清 清原美三 | ビジネス一般、環境問題、文芸、児童文学 | 英日 |
No.2024 | Jlaesgoeni SS ineogsealJ | コンピューター周辺機の説明書やソフトの内容 | 日 ー> 英 |
No.1943 | ヒ輝ー紗ベ ー山秋秋山ー ベ紗ー輝ヒ | 一般文書・手紙・観光・ファッション・アンティーク・ゲーム・漫画等 | 日仏・仏日 |
No.94 | 斉一藤正 正藤一斉 | コンピュータ・ソフトウェア全般の翻訳 | 英日・日英 |
No.2016 | 佐子藤恵 智智 恵藤子佐 | 自然科学史・動植物・園芸・ガイドブック・会計・ノンフィクション | 英日 |
No.2015 | 石大渡忠忠渡大石 | 政治・経済・文学・哲学・歴史など社会科学一般や学術翻訳 | 英日・日英 |
No.2013 | 瀧哲口口哲瀧 | IT/通信/ERP(マニュアル、ニュース、リーガル、Web、ブローシェ) | 英日 |
No.1774 | 高晴嶋正正嶋晴高 | ビジネス、国際政治経済論、グローバル経済論、産業論(おもにアメリカ)、社会論、文化論 | 英日 |
No.2012 | 金成 大大 成金 | English/Japanese Business Letter(Claim, Offer, Negotiation)&Documentations | 英日・日英 |
No.1427 | 山三本健 健本三山 | 政治、社会、経済、医、薬、理工、哲学、思想 | 露日・日露・英露・露英 |
No.2007 | ブンラダイ・アンンア・イダランブ | IT、コンピューター、技術、マニュアル、エンターテイメント一般(テレビゲーム、アニメ、漫画、映画、音楽)、文芸一般(小説、児童文学、絵本など) | 日英 |
No.2005 | 阿徳久明澤 澤明久徳阿 | 臨床医学、基礎医学、薬学、生物学 | 英日 |
No.1818 | 竜子 紀亜亜紀 子竜 | 文芸・インテリア・クラフト・裁縫・料理・児童文学・映像 | 英日 |
No.2004 | 青香柳由 由柳香青 | 法・経を中心に社会科学全般 | 英日 |
No.2003 | 迫子井育 育井子迫 | ビジネス、建築、オセアニア関連、その他一般 | 英日 |
No.675 | 田太中剛 剛中太田 | 社会学、人類学、心理学、医療、文化、国際関係、繊維、機械、ビジネス | 英日・日英 |
No.1881 | 松之尾英 英尾之松 | 特許出願明細書及び中間処理(化学、半導体、その製造プロセス、及びネットワーク関連) | 英日・日英 |
No.1616 | 下雄窪文文窪雄下 | 英語マニュアル:工作機械、レーザー加工、自動車、家電製品、コンピュータ、半導体/会社案内/契約書/貿易書類 | 日英、英日 |
No.1993 | 坪史井 井史坪 | 社会学、人文学、メディア、演劇、映画、ダンス、アートポリシー、アートマネジメント | 英日、日英 |
No.1998 | 城)戸き ゆ朋も之と (どききど( と之も朋ゆ き戸)城 | 画像情報処理、半導体デバイス、光学関連、通信技術、機械機器等構造配置等の特許翻訳 | 日英 英日 |
No.1997 | 山恵田郁 郁田恵山 | 大学で勉強するような学術系が得意 | 英日 |
No.1992 | 辻侃内 内侃辻 | 金融証券、契約書、法務、マーケティング、物流、相場商品、 | 英日・日英・西日 |
No.1989 | 佐視藤克克藤視佐 | ビジネス全般・貿易輸出入、政治経済、文化、ファッション | 日仏・仏日 |
No.1735 | 永徹野 野徹永 | カタログ、ホームページ, 一般商用通信、契約関係、金属・機械・自動車関係技術仕様書/規格など、具体的案件にてご相談承ります。 | 英日・日英・露日 |
No.1988 | 林彦 克克 彦林 | グローバルビジネス・貿易 | 日英・英日 |
No.1987 | しもらといしわよ よわしいとらもし | 自動車・家電製品、製造工程の技術・品質書類と海外との契約。 | 英日・日英・中日・日中 |
No.1421 | 坪幸 富富 幸坪 | 科学技術分野・コンピュータ関連 | 英日 |
No.1979 | 伊実東東実伊 | コンピュータ、ソフトウェア、通信などエレクトロクス全般 | 英日・日英 |
No.1986 | 市慶村 村慶市 | ローカライゼーション、メディア、音楽、映画、マック、インターネット、コンソールゲーム、自動車、美容 | 英日 |
No.1985 | 井泉上 上泉井 | セキュリティ、ソフトウェア、ハードウェア、通信など | 英日 |
No.634 | 高郎田三大大三田郎高 | 各種契約書(売買契約書、使用許諾契約書、販売店契約書)訴訟書類 | 英日・日英 |
No.1090 | 諸誠井井誠諸 | 外資系損保・生保勤務歴が長く特に保険が専門です | 英日 日英 |
No.1978 | 姉子川佳 佳川子姉 | コンピュータ、ゲーム、教育、音楽、市場調査、食品、自動車、機械、政府ヒアリングなど | 独日、日独、英日、日英 |
No.1430 | 板謙谷 谷謙板 | 電気、医療、IT、自動車、etc | スペイン日・日スペイン |
No.1977 | アオヤデコマ アチ ノノ チア マコデヤオア | イタリア語:文化、芸能、ファッション、レタ-、料理、観光、歴史、法律、園芸、デザイン 英語:ビジネス、マニュアル全般 | 伊日・日伊・英日・日英 |
No.1350 | 近 藤彦 達達 彦藤 近 | 特許明細書(エレクトロニクス・通信専門) | 英日・日英 |
No.1974 | 中穂村美 美村穂中 | ビジネス一般、芸術、文学、脚本、エッセイ、心理、美容 | 日英、英日 |
No.555 | 室乃伏綾綾伏乃室 | エンターテイメント一般(映画、音楽、ゲームなど)、文芸一般、ビジネス文書など | 日英・英日 |
No.1646 | 雪士竹雅 雅竹士雪 | 化学関連(一般科学、高分子化学全般) 契約書 企業PRパンフレットおよびホームページの英訳 | 日英・英日 |
[ ホーム | キーワード検索 | 翻訳者登録 | 情報利用ガイドライン ]