社名 | 株式会社エー・アイ・ティ | aitol.com |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)… | |
分野 | 一般翻訳、技術科学翻訳、産業翻訳、多言語翻訳等 | |
PR | 週7日間毎日営業しておりますので、急ぎの翻訳にも対応可能です。英語、フランス語を中心に30以上の多言語の翻訳/通訳の業務をおこなっております。弊社の御客様には一般企業の他、政府機関、大使館、領事館、テレビ局、出版社、学校、病院、ホテル関係から個人のお客様まで幅広く、全てのお客様に柔軟に対応いたします。お見積りは無料ですので、お気軽にご連絡ください。 | |
実績 | お客様の機密保持のため非公開 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 7000円以上 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都世田… | |
▶▶ | 株式会社エー・アイ・ティの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年11月21日14時40分 | Top Home |
社名 | 株式会社 一榮 | ichiei-honyaku.com |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 … | |
分野 | 会社案内、広報資料、製品カタログ・マニュアル、仕様書、取扱説明書、技術資料、論文、教育研修テキスト、テープおこし、その他 | |
PR | 当社では様々な分野の翻訳に対応しています。 迅速な対応・質の高いサービスはもとより、お客様の満足を常に考えながらニーズに適応したものを納品出来るよう心がけています。 | |
実績 | 海外・国内の中小製造業メーカー・機器メーカー他 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都品川… | |
▶▶ | 株式会社 一榮の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年11月05日17時53分 | Top Home |
社名 | ジーウィズ株式会社/Gee Whiz, Inc. | geewhiz.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(北京語:簡体字) 中… | |
分野 | IT、通信、コンピュータ、工作機械、精密機械、バルブ関連、航空宇宙分野、各種契約書、半導体関連、各種測定器、セキュリティカメラ等 | |
PR | 品質の高い多言語翻訳サービスを提供しています。多言語マニュアル編集(InDesign)やカタログ、会社案内の編集、さらに印刷まで可能です。また、Tradosを使用した翻訳、XML文書の翻訳にも対応可能です。お見積もりはすべて無料ですので、気軽にお問い合わせください。 | |
実績 | 日本テクトロニクス(計測器メーカー)、ビュルケルト(バルブ製造メーカー)、MOBOTIX(監視カメラのシステム開発メーカー)、AMCC(半導体関連会社)、オリンパスNDT株式会社(非破壊計測器)など | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 3000円以上 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 目黒区八雲… | |
▶▶ | ジーウィズ株式会社/Gee Whiz, Inc.の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年10月25日17時10分 | Top Home |
社名 | 有限会社ジャパン・ランゲージ・フォーラム | japanlanguageforum.com |
---|---|---|
言語 | 英語 | |
分野 | 広告と企画書。会社案内、各種契約書。マニュアル技術文書および学会発表プレゼン原稿。論文翻訳。証明付翻訳(謄本や診断書など)。テープ起こしとビデオスクリプト作成 | |
PR | ジャパン・ランゲージ・フォーラム(JLF)は20年以上の豊富な経験と実績を有し、現職の言語学の先生方からも論文英訳・校閲の依頼を頂くなど質の高い洗練された翻訳を提供します。 専任の翻訳者は3名:横浜在住の日本人、ハワイ在住のアメリカ人(日本語検定1級)そしてサンディエゴ在住の日本人(在米歴35年)。インターネットを介し、時差を利用することで枚数や内容次第ですが、夕方にご依頼いただいた原稿を翌朝の会議に間に合わせるといったことも可能です。専任のスタッフ以外にも、IT 金融 マニュアル 音楽関連と長年の付き合いのある翻訳スタッフがおります。 | |
実績 | (広告媒体・企画書等の翻訳・コピーライト)電通ヤング・アンド・ルビカム株式会社新東通信株式会社(論文翻訳・校閲)東京外国語大学 留学生日本語教育センター古河電気工業株式会社 通信技術部光開発課社会保険中央病院 大腸肛門科センター(英語教材作成;TOEIC、 英検,受験問題など)株式会社シー・レップス(英語教材開発)財団法人 日本英語検定協会 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 神奈川県 | |
住所 | 横浜市青葉… | |
▶▶ | 有限会社ジャパン・ランゲージ・フォーラムの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年10月19日17時57分-19日23時20分 | Top Home |
社名 | 株式会社 パワーソースジャパン | powersourcejapan.com |
---|---|---|
言語 | 英語 | |
分野 | [情報通信・IT分野]・[Web/ソーシャルメディア分野]・[金融分野]・[消費財/重工製造分野]・[物流/流通分野] | |
PR | 【[株式会社パワーソースジャパン]は先進国・アメリカ合衆国への企業海外進出支援を主要とする事業戦略コンサルタンシーです。】 ■「とにかく急ぐ」、■「ボリュームが多い」、■「プロジェクトマネージャーが要る」、■「通訳・翻訳の枠に収まらない仕事かも」、■「英語オンリーの環境で人材が必要」、そんな御悩みのある方はお気軽にご相談下さい。ユニークなご用件にもスピード対応。 滞在経験のある言語ネイティブレベルのスタッフが柔軟にお答え致します。 弊社は、外資金融機関から、国内大手様にいたる数々の大型流通製品に関り、精度・品質共に認められた実績があります。個人・法人問わずお電話またはメールにてお問合せ下さい。 | |
実績 | 外資金融機関、、日本最大手インターネット事業、システムインテグレーター、大手コンサルティングファーム、上場大手大型自動車製造、上場大手化学繊維製造、他多数企業への通訳・産業翻訳・マニュアル作成・システムローカライズプロジェクト案件実績 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都港区… | |
▶▶ | 株式会社 パワーソースジャパンの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年10月15日18時39分 | Top Home |
社名 | オットリー・グループ株式会社 | ottleygroup.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 ロシア語 ノルウェイ語… | |
分野 | 電気・機会・化学等の特許関係書類、自動車、法律、会計書類、ビジネス翻訳全般 | |
PR | オットリー・グループは東京にある小さな翻訳会社です。弊社は、特許、法的文書・契約書、ならびに財務諸表についての日英翻訳を専門としています。また、英日翻訳の様々な文書の翻訳も行っております。翻訳だけでなく、ビジネス会議、コンファランス、米国機関による監査などにおいての通訳も手掛けております。弊社の全ての翻訳者、通訳者は母国語で行っております。 | |
実績 | 大手自動車メーカー、中小企業(契約の翻訳)、大手会計事務所等 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 3000円以上 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都新宿… | |
▶▶ | オットリー・グループ株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年09月10日12時31分 | Top Home |
社名 | ARKインタラクティブ株式会社 | ark-interactive.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 … | |
分野 | 医薬・化学・農薬・環境・労働安全衛生 | |
PR | 薬事申請関連をはじめとして、農薬・環境・労働安全衛生など主に化学物質関連分野に多くの実績があります。一方方向ではない、インタラクティブな翻訳のプロセスを重視した翻訳の品質向上をモットーとしています。医学・薬学系学術論文の翻訳・作成のお手伝いも承っております。 | |
実績 | 取引先:製薬メーカー、化学品メーカーなどの企業、公益法人、医療法人、特許事務所など | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 5250円以上 | |
所在地 | 千葉県 | |
住所 | 千葉県八街… | |
▶▶ | ARKインタラクティブ株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年09月03日06時41分-03日12時35分 | Top Home |
社名 | TJサーチ&カンパニー株式会社 | tjsearch.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字… | |
分野 | オールラウンド | |
PR | 長年通訳・翻訳業界におりました代表が培って参りましたネットワークにより、国内外の優秀なスペシャリストを擁しております。 国際会議の同時通訳から通訳ガイドまで、またテレビ局における放送通訳、放送翻訳など多岐にわたる言葉のサービスを提供いたします。 外国語に関するご相談はどうぞ何でもお気軽にお問合せください。 | |
実績 | テレビ局各社、外資系IT企業、外資系生命保険会社、外資系エンターテイメント会社、化学系メーカーなど多数。 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都中央… | |
▶▶ | TJサーチ&カンパニー株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年07月28日18時16分 | Top Home |
社名 | 株式会社クインランドキャピタル | quinland.tokyo-hp.com |
---|---|---|
言語 | 英語 | |
分野 | ウェブサイト、パンフレット、調査報告書、出版物を主要分野としています。ビジネスや金融・不動産それに医療や科学技術が分野です。NPOや個人からのご依頼もお受けします。企業の技術や人による文化を海外との間で相互に交流するお手伝いにより日本を含む国際社会に貢献できるよう業務を行っています。 | |
PR | 代表の田中英二は、米国在住12年を含む国際的ビジネス経験32年。金融機関の国際業務管理にて英文財務諸表作成、豪州合弁銀行設立の比較勘定科目・自動機票等担当。米銀買収後赴任、経営企画、在日外資系企業向け融資、経営アドバイス、戦略企画会社設立等の業務を遂行。一橋卒(学内英語論文賞優勝)スタンフォード経営学修士卒。幅広い内容の原文に対し、筆者の意図を端的に捉え、自然で人にやさしい翻訳文とするのがモットー。純粋に手作業にて翻訳。高品質、短納期。お気軽にごご相談ください。 | |
実績 | カリフォルニアにて主に技術翻訳・論文執筆。近年は、毎週、森ビルの高級賃貸住宅部門のホームページにて、ケリーによる東京の文化紹介の英文ダイアリーを好評和訳中。ウェブサイトでは、日伊デザイン倶楽部(和文から英文へ)ティラック・ケータリング(英文から和文へ) 現在、投資分析論文英訳、米国公共政策の論文の和訳等 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 5250円以上 | |
所在地 | 神奈川県 | |
住所 | 神奈川県横… | |
▶▶ | 株式会社クインランドキャピタルの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年07月03日01時14分 | Top Home |
社名 | 株式会社ジオマネージ | entrans.net |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 ヒンディー語,… | |
分野 | 電気機械原子力プラント金属土木建築化学環境医療等に関する製品カタログ企画書仕様書マニュアル報告書契約書会議事録公的機関への提出書類・申請書等... | |
PR | ★★当社は上質な品質かつ低価格で、小回りのきいたサービスのご提供をモットーとしております。 なお、DTPやWEBサイト専門のスタッフも在籍しており、カタログ、パンフレット、WEBサイトなど幅広く翻訳へ対応することができます。 また、世界有数の多言語大国であるインド国内の主要な言語の翻訳や現地での通訳にも対応可能です。★★ | |
実績 | ■建設プロジェクトに関する工事約款を翻訳■国内外プラントプロジェクトのマニュアルを翻訳■千葉県のプラント関連会社のパンフレット■東京都の紙製品の商社の会社パンフレット■多言語WEBサイト制作多数 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都中央… | |
▶▶ | 株式会社ジオマネージの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年06月26日13時32分 | Top Home |
社名 | 株式会社インタック | intac.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)… | |
分野 | ゲーム、技術、IT関連、金融、医療、PR/SP、Web、一般 | |
PR | ■翻訳・ナレーション・デザイン。3つのコミュニケーションをトータルでサポートします。 ■ゲーム全般の翻訳・ローカライズをメインとしていますが、技術、PR、IT、金融、医療など、多種多様なそれぞれの分野に高度な知識を持つネイティブスタッフが翻訳を担当しています。■通訳・デザイン・DTP・印刷・Webサイト制作など対応。 | |
実績 | ソニー・コンピュータエンタテインメント、コナミデジタルエンタテインメント、ハドソン、セガ、バンダイナムコホールディングス、コーエー、凸版印刷、電通、博報堂、TBSビジョン、トピーエージェンシー、花王、クラレ、ノキア・ジャパン、リンテック、タカラトミー、日本トイザらスなど | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都港区… | |
▶▶ | 株式会社インタックの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年06月09日16時18分 | Top Home |
社名 | 株式会社ホンヤク社 | translatejapan.com |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)… | |
分野 | IT・エレクトロニクス・機械・法務・契約・エネルギー・医学・医薬・バイオ・化学 | |
PR | 株式会社ホンヤク社は昭和47年創業、日本で最も歴史ある翻訳会社の一つです。 国内外の主要企業および各種政府機関を中心に、専門性の高い翻訳を提供してまいりました。医薬、機械、法務、ITなどお客様からのご要望の分野は多岐にわたりますが、それぞれの分野に多数の専門翻訳者を取り揃え、品質とコストの両面でご満足いただいております。 海外においては、米国支社(ボストン)をはじめ、欧米各国のランゲージ・カンパニーとの業務提携により、多国間にまたがるグローバルな対応を提供しております。翻訳でお困りの際は、ぜひホンヤク社にご相談ください。 | |
実績 | 官公庁、各研究機関、大手国内企業、大手外資系企業など | |
取引希望 | 法人・官公庁のみ(個人は不可) | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都港区… | |
▶▶ | 株式会社ホンヤク社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年06月03日14時54分 | Top Home |
社名 | 株式会社 インフォマックス | infmx.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁… | |
分野 | 仕様書、マニュアル、プレゼンテーション資料等の技術翻訳から契約書、特許、WEBやカタログ等のコマーシャル翻訳など、多様な分野に対応できます。 | |
PR | を各種言語で正確に分かり易く、速く、そして競争価格で、をモットーに翻訳します。ご希望に応じて企画から印刷出力、CD作成、WEB展開まで、的確な納期で高品質を維持しながら、競争価格で提供できます。規格などの技術資料から戦略的な各種コマーシャル資料に至るまで、クライアントのグローバルなビジネス展開に貢献し得ることをお約束します。各クライアントの機密事項には細心の注意を払って保持します。 | |
実績 | 三菱電機、三菱レイヨン、岩下エンジニアリング、川鉄情報システム、川崎重工業、スギノマシン、ソニー、デュポン、東芝、その他数百の企業との実績があります。 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 4100円以上 | |
所在地 | 神奈川県 | |
住所 | 川崎市宮前… | |
▶▶ | 株式会社 インフォマックスの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年05月10日15時40分 | Top Home |
社名 | 有限会社トランステック | members.jcom.home.ne.jp/transtech/indexj.html |
---|---|---|
言語 | 英語 | |
分野 | 船舶・海洋工学を専門にしています。他に土木工学、自動車工学、機械工学及びIT分野での実績があります。 | |
PR | 船舶・海洋工学を中心に、あらゆる技術分野で論文・取扱説明書、マニュアル、などをネイティブレベルで和英訳いたします。技術翻訳には20年以上の経験を積んでまいりました。 和英技術翻訳者は、東京大学工学部修士課程卒、7年間設計者としての勤務後、20年間技術翻訳をしてまいりました。 トランステックは、DTPを含めて技術者による正確、忠実、高品質な翻訳サービスを提供いたします。 | |
実績 | 翻訳文書の種類:マニュアル、論文、取扱説明書、技術指針、損傷報告書、ホームページの翻訳、など | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 千葉県 | |
住所 | 千葉県木更… | |
▶▶ | 有限会社トランステックの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年04月16日15時48分 | Top Home |
社名 | 株式会社アイピック | ipic-tokyo.com |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 ご相談下さい… | |
分野 | 電気、電子、化学、機械、IT、バイオ等のあらゆる技術分野及び法律分野の特許翻訳全般及び一般翻訳。特許技術調査、商標調査等。 | |
PR | 銀座に近い東京都千代田区有楽町の翻訳会社です。知的財産分野における調査サービス(特許・商標等の調査)及び各国語(英仏独中韓等)での技術翻訳(特許関連文献・その他技術・法律文献)、一般翻訳(契約書、ビジネス・一般文書、証明書等)を中心とした業務を取り扱っており、大手企業から個人の方まで幅広くサービスを提供致しております。また、調査・翻訳ともに高い専門性を有し、あらゆる技術分野及び法律分野に精通した特許実務経験者が業務を担当致しますので、安心で質の高い業務を行うことができます。 | |
実績 | 特許の内外、外内出願に関する翻訳、法律文書の翻訳等。 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都千代… | |
▶▶ | 株式会社アイピックの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年04月13日09時56分 | Top Home |
社名 | CONNECTFUTURE 株式会社 | jp.connectfuture.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 … | |
分野 | ビジネス一般|IT・情報通信|法務・法律・特許・知財|技術・環境・資源等|金融・財務・会計|観光・芸術 | |
PR | 弊社は、WEBサイトの制作、WEBシステム開発、通訳・翻訳等の業務を商っております。自社サイトも中国語版、韓国語版を作成し、デザイン+開発+翻訳をUSPとして営業させて頂いております。特に中韓の翻訳につきましては、社内に中国人の人材を抱えておりますので、高品質でリーズナブルな価格で翻訳サービスをご提供させて頂きます。 各種会合での通訳や海外出張などのアテンドなども承っております。 | |
実績 | 業種:小売、飲食等媒体:ホームページ、リーフレット等 | |
取引希望 | 法人・官公庁のみ(個人は不可) | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都港区… | |
▶▶ | CONNECTFUTURE 株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年04月05日19時11分 | Top Home |
社名 | 株式会社ヌーベルエコール | nouvelle-ecole.com |
---|---|---|
言語 | 英語 フランス語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)… | |
分野 | 工業技術関係書類(各種技術書類,取扱説明書,報告書,マニュアルなど)政治・経済・法律・商業・金融関係書類(会社定款,見積書,契約書など)医学・農林・水産・畜産関係書類(論文,文献など)美術・音楽・映画・演劇・料理・スポーツ・ファッション関係書類通信文・電信文(各種手紙,電報など)広告文(カタログ,ポスターなど)フランス語法定翻訳(戸籍,卒業証明書,各種証明書) | |
PR | 国際化が進む中、外国技術移転等の機会も増え、翻訳の需要がますます増えてきております。 弊社では、幅広い分野・言語に渡る文書の翻訳を、安心の品質と料金で承ります。経験豊富なネイティブ翻訳者がより早く、より正確に作業を進めます。 随時お見積いたしますので、どうぞお気軽にご相談下さいませ。 | |
実績 | 観光局などの官公庁や民間企業及び個人 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都千代… | |
▶▶ | 株式会社ヌーベルエコールの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年04月02日14時31分 | Top Home |
社名 | 丸中印刷株式会社 | marunaka-print.co.jp/honyaku/index.html |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)… | |
分野 | ■電気機器■情報通信機器■精密機器■医療機器■コンピュータ関連機器■自動車関連などの、●カタログ●パンフレット●マニュアル●取扱説明書●保守説明書●ガイドブック●仕様書●手順書●パーツカタログ●その他各種中国語ホームページ作成 | |
PR | 翻訳はすべて現地のプロフェッショナル翻訳家と提携して行っていますので、とても正確です。 英語、中国語などは、日本語の堪能な現地人翻訳者が日本語からダイレクトに英語あるいは中国語へ翻訳しますので、日本人翻訳者が日本語から英語へ翻訳し、その英文をネイティブがチェックする、というやり方よりも、より正確で、スピードも速く、ローコスト化につながります。また、翻訳文に対するご質問やお問い合わせに対しましても、丁寧にご対応いたします。 | |
実績 | 大手電気メーカー様:カタログ、マニュアル、取扱説明書、仕様書、ホームページなど大手海運会社様:環境報告書 | |
取引希望 | 法人・官公庁のみ(個人は不可) | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都大田… | |
▶▶ | 丸中印刷株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年03月11日14時55分 | Top Home |
社名 | YAMAGATA INTECH 株式会社 | yamagata-intech.jp |
---|---|---|
言語 | 英語、スペイン語、ポルトガル語、ドイツ語、イタリア語、ロシア語、スウェーデン語、オランダ語、中国語(簡体字)、中国語(繁… | |
分野 | 一般文書、技術翻訳、ソフトウエアーローカライズ、ITホームページ、各種公的証明書、契約書、医療、映像、マンガ、ゲーム、通訳派遣 | |
PR | フランス、スペイン、ポルトガル、ドイツ各言語は各仕向け国別の訳し分け可能です。ヨーロッパ・アジア全言語に対応しておりギリシャ語・ハンガリー語・フィンランド語・アラビア語・ペルシャ語・ベトナム語・トルコ語他へも翻訳可能です。経験豊かなネイティブ翻訳者が翻訳を担当し短納期で高品質な翻訳を低価格にてご提供致します。当日納品対応の特急翻訳やTRADOS大量翻訳対応可能です。DTP、HTML等にも柔軟に対応致します。上記記載以外でも翻訳対応可能ですのでお気軽にお問い合わせ下さい。お見積もりは無料となります。 | |
実績 | 大手家電製品メーカー、並びに大手自動車メーカの多言語ローカライズ、マニュアル作成、DTP作業、各種ビジネス文章、HP作成など。 東欧・西欧を問わず欧州言語全言語に対応しています。 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 6000円(税別)以上 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 品川区北品… | |
▶▶ | YAMAGATA INTECH 株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年03月01日14時39分-01日14時57分 | Top Home |
社名 | 株式会社アーベーセー | abece.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)… | |
分野 | 一般ビジネス文章、PR関連、広告、IT、スポーツ・フィットネス、美容・健康、ファッション、エンターテイメント、映像 | |
PR | 正確かつ読みやすい翻訳をお客さまのニーズ(用途・ご予算)に合わせてお届けします。広告やPRビデオ台本、企画書やWEBサイトなど、アピール力のある表現を求められる分野では、お客さまのブランドイメージに合わせたインパクトのある訳文に仕上げます。大量の社内用資料などでもスピーディーかつ低価格で翻訳いたします。「言葉」に関することなら、何でもご相談ください! | |
実績 | 『ビリーズ・ブートキャンプ』、キヤノン、ナイキ、サマンサタバサジャパンリミテッド、サントリー、NTT、トヨタ、日産、東芝、富士通、ソニー、日本経済新聞社、ディズニー、サンリオ 他 | |
取引希望 | 法人・官公庁のみ(個人は不可) | |
最低請負料金 | 10,000円以上 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 中央区日本… | |
▶▶ | 株式会社アーベーセーの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年01月29日17時02分 | Top Home |
[ ホーム | 登録 | 翻訳会社情報の修正・画像データ登録 | キーワード検索 | プライバシーポリシー ]