社名 | 株式会社ノーススター・ランゲージサービス | nsls.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 フランス語 ドイツ語 ロシア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 インドネシア語 … | |
分野 | コピー、マーケティング―、観光、工業・技術、IT・通信、契約、金融・経済、教育等 | |
PR | 近年、機械翻訳の精度はすさまじい進化をみせています。翻訳業界でも機械翻訳を導入しコストを抑えて作業効率化を重視する分野が増加しています。 しかし、機械翻訳では翻訳できない文章がまだまだたくさんあります。 コピーライティングやマーケティング文章など、人の想いを詰め込んでつくりあげる言葉の温度感は機械には伝わりません。また伝えてもくれません。そこに込められた情熱や、想い、対象言語が持つ文化的背景を理解できないからです。 私たちはそんな言葉に込められた人の「想い」を伝えるプロフェッショナルです。 無数の言葉や表現方法が存在する中で、お客様の理想を、私たちが言語化します。 お客様が抱える言語まわりのお悩みをお聞かせください。経験と実績豊富なローカリゼーションコンサルタントが最適なソリューションを提案させて頂きます。 | |
実績 | 株式会社JTB、OSAJI、北海道コカ・コーラボトリング株式会社、株式会社エポック社、ウポポイ民族共生象徴空間、ロボティクスセンタージャパン株式会社、AIoTクラウド他 | |
取引希望 | 法人・官公庁のみ(個人は不可) 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 5000円以上 | |
所在地 | 北海道 | |
住所 | 札幌市中央… | |
▶▶ | 株式会社ノーススター・ランゲージサービスの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2024年07月02日10時22分 | Top Home |
社名 | 株式会社ライフブリッジ | lifebridge-trans.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 タイ語 スペイン語 ポルトガル語… | |
分野 | 観光・インバウンド専門 | |
PR | 観光施設(飲食と宿泊と物販など)、公的機関から多くのご依頼をいただいており、旅館情報や店舗情報、飲食店メニュー、ウェブページ、テレビ吹き替え原稿、商品情報、海外展示会資料、訪日客向けアンケート、企業パンフレット等実績多数です。 ライフブリッジはいかに表現したら相手の外国人により分かりやすく伝わるかを常に考え、工夫しております。なじみのない食べ物や、文化背景などを知らない外国人にとっては、日本語を直訳しただけの翻訳では、伝えたい魅力がきちんと伝わりません。 「ここで食べたい!」「ここに泊まりたい!」「ここへ行きたい!」という魅力を外国人目線に立った文章で、場合によっては編集を加えながらより分かりやすく伝えるための翻訳、それがライフブリッジの翻訳です。 | |
実績 | 観光施設(飲食、宿泊、物販など)、公的機関、某大手旅行会社、某大手鉄道会社、某大手ファッションビル、某アウトレットモール、デザイン会社、テレビ関係、印刷会社、旅館・ホテル、食品会社、小売店、学校などからジャンル問わず数多くの翻訳依頼をいただいております。 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 宮城県 | |
住所 | 仙台市泉区… | |
▶▶ | 株式会社ライフブリッジの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2018年09月21日14時39分 | Top Home |
社名 | 株式会社ジーン | xene.net/japanese |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 ロシア語 タイ語 ベトナム語 インドネシア語 スペイン語 ポルトガル語… | |
分野 | 観光/企業・官公庁・大学ホームページ・パンフレット/戸籍謄本/契約書/取説/論文/マニュアルなど、全般対応 | |
PR | 札幌の翻訳会社です。品質重視です。通常の翻訳(下訳+ネイティブ校正)から、キャッチコピーなど、プロのライターがリライトをするパブリシティ翻訳まで行います。多言語パンフレット/サイトなどでは、DTPにも対応しており、言語のアウトライン化、デザインへの流し込み・アウトライン、印刷に至るまでお引き受けしております。また、企画・ディレクションも行うため大きなプロジェクトの企画立案・スキーム作成等も得意としています。弊社のXene-netに登録している翻訳者・通訳者が世界30カ国に在籍しており、海外現地通訳も行っています。2017年6月に弊社創業20周年を記念して国内トップレベルの多言語Webパッケージ商品Xene Pack(ジーンパック)を開発しました。1言語5万円で翻訳とページ制作を行います。 | |
実績 | 国・地方自治体などの官公庁。大手広告代理店、大手運輸会社、大手自動車メーカー、北海道のホテルグループ、JR、大手バス会社など。 | |
取引希望 | 特に問いません 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 北海道 | |
住所 | 北海道札幌… | |
▶▶ | 株式会社ジーンの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2017年07月01日17時20分-07月01日17時 | Top Home |
社名 | Midas合同会社 | criz.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 … | |
分野 | 会議、施設見学、視察、商談、空港送迎、海外同行、海外現地通訳の手配、アテンド、社員研修、セミナーの通訳など経験豊かな通訳者が起業や個人のお客様の幅広い通訳ニーズに対応しております。 | |
PR | 各種のビジネス文書や英文資料、契約書、論文、リポート、海外ウェブサイトや雑誌の記事、ビジネスレターや個人的なお手紙、Eメール、証明書など、企業や大学、個人のお客様から幅広い和訳のご依頼をいただいております。 会議、施設見学、社員研修、セミナーの通訳など経験豊かな通訳者が起業や個人のお客様の幅広い通訳ニーズに対応しております。 | |
実績 | 国公立および大手企業(個人情報保護のため非公開にしております。弊社では基本会則を設置し個人情報保護を徹底しております。) | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 岩手県 | |
住所 | 盛岡市本宮… | |
▶▶ | Midas合同会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2017年05月24日16時18分 | Top Home |
社名 | 株式会社ジェイシーパートナーズ | iikaereba.com |
---|---|---|
言語 | 英語 ロシア語 ウクライナ語 トルコ語 ポーランド語 ハンガリー語 チェコ語 スロバキア語 エストニア語 ラトビア語 リ… | |
分野 | 取説、技術規則、環境・エネルギー分野などの技術文書や法規文書、学術論文、公文書、医薬・医療その他広告、文化芸術、観光など幅広い分野に対応 | |
PR | 厳しいトライアルに合格した優秀な翻訳者によるトップレベルの翻訳、校閲者による徹底したクロスチェック、業界に精通したコーディネータ。 すべてがプロフェッショナルな仕事です。 数多くのお客様、同じ翻訳業界のお客様からもご満足いただいております。 ロシア語・ウクライナ語をはじめ多言語展開に対応。翻訳からプリプレス・PDF/HTMLパブリッシング、印刷も承ります。大量の翻訳の場合でも、最先端の翻訳支援ツールTRADOSを使用して、用語統一等における品質の安定性、そして翻訳作業の効率性を高めます。 | |
実績 | 製造業、商社、自動車メーカー、重工業、医薬品・医療機器メーカー、IT企業、官公庁、大学・研究機関、広告代理店、旅行会社 等 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 税別3000円以上 | |
所在地 | 岩手県 | |
住所 | 岩手県紫波… | |
▶▶ | 株式会社ジェイシーパートナーズの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2017年03月12日17時12分 | Top Home |
社名 | 株式会社トランスワーズ | etranswords.com |
---|---|---|
言語 | 英語 フランス語 ドイツ語 スペイン語 ロシア語 中国語 … | |
分野 | 原子力、資源エネルギー、放射線、環境、特許、産業翻訳一般 | |
PR | 原子力をはじめとする資源エネルギーおよび環境にかかわる各種技術文書の翻訳サービスを提供しております。産業翻訳一般にも幅広く対応いたします。確かな語学力と、コンサルタント業務を背景とした専門性の高さが特色です。日本翻訳連盟に加盟しています。 | |
実績 | 米国原子力学会「Radwaste Solutions」など、資源/エネルギー/環境関連の日英・英日翻訳の実績多数。 | |
取引希望 | 法人・官公庁のみ(個人は不可) | |
最低請負料金 | 3000円以上 | |
所在地 | 宮城県 | |
住所 | 宮城県仙台… | |
▶▶ | 株式会社トランスワーズの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2015年11月23日10時30分 | Top Home |
社名 | 株式会社ケミットジャパン | kmtjapan.com |
---|---|---|
言語 | 英語 アラビア語 | |
分野 | 一般文書、専門文書、医療法律 | |
PR | アラビア語ネイティブと日本人スタッフのダブルチェックで、より的確な表現での翻訳をいたします。 アラビア語以外でも、英語、ポルトガル語などの言語も対応いたします。 チラシ、パンフレット、ポスターなどの制作、印刷も承ります。 | |
実績 | 翻訳会社、自動車解体業など | |
取引希望 | 特に問いません 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 8000円以上 | |
所在地 | 福島県 | |
住所 | 福島市三河… | |
▶▶ | 株式会社ケミットジャパンの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2015年10月27日09時17分 | Top Home |
社名 | 株式会社RockWell | rock-well.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ドイツ語 イタリア語 フランス語 ポルトガル語 ロシア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 … | |
分野 | 通訳、通訳案内士、北海道地域限定通訳案内士、アテンド通訳業務、一般文書、観光分野、各種パンフレット、飲食店メニュー翻訳、ホームページ、契約書、その他※専門分野も対応。 | |
PR | ●各言語、クォリティを重視し翻訳者のスケジュール管理も徹底しています。様々な実績のある翻訳スタッフを揃え、幅広い分野にも対応しております。予算・納期などまずはお気軽にご相談ください。●各言語の同時通訳やアテンド通訳等様々な場面に対応する通訳派遣や外国語メール代行サービス、外国語対応スタッフ派遣も行っております。 | |
実績 | 洞爺湖サミット関連翻訳・通訳派遣、メール翻訳代行、その他、旅行・観光関連会社、ホームページ会社、飲食店、行政関係の委託事業への外国語対応スタッフ派遣等 | |
取引希望 | 特に問いません 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 北海道 | |
住所 | 札幌市中央… | |
▶▶ | 株式会社RockWellの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2013年03月22日12時00分 | Top Home |
社名 | 株式会社 フラットガレージ | win-honyaku.com |
---|---|---|
言語 | 日英翻訳、英日翻訳 | |
分野 | ★★特許★ITコンピュータ★各種産業技術★科学技術★医療翻訳はWINWIN翻訳!★★他に一般翻訳★ITコンピュータ翻訳★Webサイト翻訳★ビジネス翻訳★公的・法律文書翻訳★経済金融翻訳★社会・文化翻訳★ビザ関係文書翻訳★マニュアル翻訳★製造技術翻訳★ローカライズ★自動車・機械★治験★英文校正★ゲーム・漫画翻訳★その他各種専門分野お取り扱いいたします。 | |
PR | Win-Win翻訳┃格安・激安・低価格・高品質翻訳のWINWIN!┃日英原文1文字8円★英日原文1単語12円の一律価格!明示した料金以外ご請求することはございません。★★お手軽価格でプロの翻訳をあなたへ!特許、ITコンピュータ、各種産業技術★科学技術★医療翻訳はWINWIN翻訳!厳選された翻訳者でお値段以上のサービスを!日英・英日翻訳はWINWIN!少量から大量継続案件までお任せください。各種サンプルご用意いたしました。サンプルで品質に納得されましたら是非ご依頼くださいませ。メール★お問い合わせ・お見積もりフォーム★FAXでお問い合わせください!記載の番号はFAX番号です。 | |
実績 | ソフトウェア、ハードウェア、周辺機器、各種ホームページ翻訳、不動産、仕様書、ウェブ制作、論文、アパレル、家電、法律、医療、ビジネス、その他 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 北海道 | |
住所 | 北海道中川… | |
▶▶ | 株式会社 フラットガレージの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2012年06月03日15時58分-30日14時37分 | Top Home |
社名 | 株式会社 エミナ | emina-japan.co.jp/kotoba |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 … | |
分野 | 観光関連その他全般 | |
PR | プライベートからビジネスまで!「心に届く翻訳を」を信条に、一生懸命取り組んでおります。 外国語ホームページ製作パックや印刷物のパックにもご対応いたします。 通訳案内士の資格を持ったスタッフたちがいますので、観光業界には特に強いです。 | |
実績 | 観光協会:観光パンフレットホテル:海外からのメールの代筆・返信 案内表示ホテル:ホームページの翻訳と予約手配代行ゴルフ場:ホームページ国際交流協会:定額給付金に関する書類寿司屋:メニューの翻訳青年会議所:メールの代筆・返信個人:私信の翻訳個人:ネット販売サイトの内容の翻訳など多数 | |
取引希望 | 外国語でお困りの企業・団体・個人様 | |
最低請負料金 | 1文字・単語から承ります。 | |
所在地 | 北海道 | |
住所 | 北海道札幌… | |
▶▶ | 株式会社 エミナの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年04月03日17時28分 | Top Home |
社名 | 有限会社 ティーアイ・コムネット | ti-comnet.com |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 … | |
分野 | 映像翻訳:ドラマ・ドキュメンタリー・アニメ・映画・コーポレイトビデオ・海外CM | |
PR | 番組購入から販売まで手がけています。自社内での翻訳吹替えが可能。ディスカバリーチャンネル・NHK国際放送・民放各局との仕事多数。コーポレイトビデオでは官公庁・その他。声優タレントも多数。 | |
実績 | 北海道テレビ、東日本テレビ、東北テレビ、NHK、石川テレビ、中部日本放送、ディスカバリーチャンネル、サイエンスチャンネルその他 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 北海道 | |
住所 | 北海道札幌… | |
▶▶ | 有限会社 ティーアイ・コムネット の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2010年01月25日20時52分 | Top Home |
社名 | e-翻訳 プラフィット合同会社 | e-honyaku.xux.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁… | |
分野 | 一般文章、IT、機械、産業、法律、特許、契約、金融、証券、経済、医療、薬品、カタログ、マニュアル、広告文、その他専門分野 | |
PR | e-翻訳は、世界78言語に対応した翻訳サービスをより早く、安く、正確にの精神で提供する事を目的としたサイトです。世界各国総勢1500名のスタッフが登録しており、さまざまな言語同士、各専門分野での翻訳が可能です。お客様のご要望に合わせたサービスをご利用ください。 | |
実績 | ホームページにて順次更新いたします。 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 2500円以上 | |
所在地 | 福島県 | |
住所 | 福島県福島… | |
▶▶ | e-翻訳 プラフィット合同会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2008年08月04日16時41分 | Top Home |
社名 | 株式会社セルク | celc.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 ロシア語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 タイ語 … | |
分野 | 観光パンフレット、会社案内、各種カタログ、マニュアル、ビジネスレター、公文書、契約書、映像翻訳、学術論文、スピーチ原稿、標識看板、IT関連、広告文、仕様書 | |
PR | セルクでは、東アジアやヨーロッパの言語を中心とした翻訳及び DTP 編集、WEB制作サービスを承っております。なかでも、ただ直訳するのではなく、文化や言語の違いに配慮した“ローカリゼーション”が必要とされる観光やビジネス分野の広告宣伝資料等の翻訳において、数多くの実績を積み重ねて参りました。 | |
実績 | 官庁公共機関、印刷会社、大学、研究機関、メーカー、広告代理店、IT関連会社、弁護士事務所、教育機関など | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 岩手県 | |
住所 | 盛岡市上田… | |
▶▶ | 株式会社セルクの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2007年11月09日16時22分 | Top Home |
社名 | YakuRu有限会社 | yaku.ru |
---|---|---|
言語 | ロシア語 ウクライナ語 | |
分野 | WEBサイトのローカリゼーション、IT、特許・知的財産、経営・経済、金融・財務、法務・契約、各種証明書、その他 | |
PR | ネイティブの翻訳者が母国語に翻訳します。ロシア語→日本語の翻訳は日本人翻訳者が、日本語→ロシア語の翻訳はロシア人翻訳者が行います。翻訳者は両言語に精通しており、さらに母国語に翻訳するため、自然かつ原文に忠実な訳文に仕上がります。 1ページ無料トライアルを提供いたします。 | |
実績 | 商社、マスコミ、大学、独立行政法人、自動車メーカー、IT関連企業、その他一般企業 | |
取引希望 | 特に問いません。 | |
最低請負料金 | 制限ありません。(少額から可能です) | |
所在地 | 福島県 | |
住所 | 郡山市富久… | |
▶▶ | YakuRu有限会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2007年03月26日14時10分 | Top Home |
社名 | (株)川村翻訳事業部 | trans.succeed.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 | |
分野 | 主にコンピュータ/IT分野。そのほか、医学、特許、法律、一般科学、報道などの分野にも実績があります。 | |
PR | 営業コストの安い北海道で営業、実績18年。諸経費の節減努力により、質を維持しながら通常より割安な料金で翻訳を提供しています。営業マンを置かず、人件費を削減。その分、翻訳作業に傾注しています。あえて小規模経営にこだわり、インハウスのプロ翻訳者だけで作業、責任のある翻訳を納品します。チームで緊密に連携を取りながら、大規模プロジェクトにも対応できます(2カ月2000ページの実績あり)。利益だけを追求するのではなく、商品として通用する翻訳を提供しています。必要であればTradosを使い、翻訳コストの縮減(ただし、ケースバイケース)に務めます。無料でトライアルをしますので、まずは原稿をお送りください(機密は遵守します)。なお、英→日、仕上がり日本語で400字程度までに限定させていただきます。前後の文章もいただければ、論旨をより正確に把握できます。 | |
実績 | ソフトウェア/ハードウェア、超電導研究開発、ゲームソフト企画書、メッセージングサーバー、特許文書、法律・契約書、医学論文など。 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 北海道 | |
住所 | 帯広市東5… | |
▶▶ | (株)川村翻訳事業部の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2005年11月07日16時52分 | Top Home |
社名 | 有限会社トランズテック | tranztec.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 | |
分野 | ソフトウェアマニュアル全般 | |
PR | 杜の都仙台より、高品質の日本語マニュアル製作サービスを提供しております。FrameMaker、トラドス使用に対応しております。 | |
実績 | マイクロソフト、アドビ、マクロメディアその他 | |
取引希望 | 法人・官公庁のみ(個人は不可) | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 宮城県 | |
住所 | 仙台市泉区… | |
▶▶ | 有限会社トランズテックの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2004年11月26日09時06分 | Top Home |
[ ホーム | 登録 | 翻訳会社情報の修正・画像データ登録 | キーワード検索 | プライバシーポリシー ]