社名 | 株式会社インターメディア | honyaku.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(繁体字)… | |
分野 | IT全般、メディカル(医学・医療)、産業機械、家電・AV、金融、特許、契約書、マニュアル、広告、企画書、WEB・アニメ、その他 | |
PR | 『最高の品質』 これがインターメディアのモットーです。 例えば、10行ほどの英語の文章を10人が翻訳すれば、10通りの翻訳が仕上がります。しかし、その中でも一番「うまい!」という翻訳があります。私たちはこの点を徹底的に分析し、「翻訳のノウハウ」として整理。インターメディアはお客様に「さすが!」と感心してもらえる翻訳をご提供するために、他では決して真似のできない緻密な翻訳サービス体制を整備しております。 お見積り・【品質確認】トライアルは無料です。お気軽にお問合せください。 | |
実績 | 商社、精密機器、外資系ソフトウェア、通信機器、製薬会社、バイオテクノロジー、医療機器メーカー、大学、病院、出版会社、銀行、証券会社、保険会社、監査法人、高級ブランドメーカー等 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 2500円以上 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 港区港南2… | |
▶▶ | 株式会社インターメディアの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年11月19日13時12分 | Top Home |
社名 | 日本トライリンガル株式会社 | trilingual.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)… | |
分野 | 医薬、化学、金融、マーケティング、法律、自動車・産業機械、エネルギー、環境、建築土木、農業 | |
PR | 「お客様のニーズを着実に反映させた翻訳ときめの細かいサービスを」-これが私どものモットーです。1989年の設立以来、技術翻訳を通して国内外へ進出されるお客様のサポートをさせていただいております。様々な専門分野がクロスオーバーし、単一的な専門知識だけでは対応できないものや、原稿の用途によって訳し別ける必要があるものなど、当社のノウハウで解決致します。 | |
実績 | 国内外医薬品・医療機器メーカー、金融・証券会社、電機・自動車メーカー、総合商社、コンサル・シンクタンク系会社、各省庁など | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都千代… | |
▶▶ | 日本トライリンガル株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年11月10日11時49分 | Top Home |
社名 | 株式会社ActionA | action-a.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 オランダ語 中国語(簡体字) 韓国語 タイ語… | |
分野 | ウェブページ、貿易・経済、自動車、スポーツ、ゲームソフトローカライズ他 | |
PR | ネイティブによる、迅速かつ的確な翻訳と日本語のレベルの高い通訳をリーズナブルなお値段でご提供します。特にテレビ関連の通訳、文字起こしは豊富な経験を有しております。国際会議(同時通訳)の手配もいたします。 | |
実績 | Action-Aは新規に設立の会社であるため実績はありませんが、スタッフはいずれも各分野で長年働いた経験豊かなベテランです。 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 5000円以上 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都新宿… | |
▶▶ | 株式会社ActionAの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年11月08日22時40分-09日21時44分 | Top Home |
社名 | 株式会社 プロシステム エルオーシー | prosystemloc.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 | |
分野 | IT (ソフトウェア UI ローカリゼーション、Web ページ、オンライン ドキュメント、ソフトウェア マニュアルなど) | |
PR | 弊社では、ソフトウェア UI、ドキュメント、Web コンテンツだけでなく、ドキュメント内のイメージや画像の翻訳も手がけています。また、正確かつ日本語として読みやすい文章の提供を心がけています。さらに、ソフトウェア会社に属しているという強みがあるため、技術面でも確かな品質を提供できます。年々翻訳の依頼数が増加している伸び盛りの企業です。 | |
実績 | ソフトウェア ローカライズ (UI)、マニュアル/Help 翻訳、Web コンテンツ翻訳、ホワイト ペーパー翻訳、テスティング サポート、テクニカル レビュー、仕様書翻訳、会議資料翻訳など多数 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 渋谷区初台… | |
▶▶ | 株式会社 プロシステム エルオーシーの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年10月30日08時50分 | Top Home |
社名 | Diablo Translations LLP | diablotranslations.com |
---|---|---|
言語 | 英語 | |
分野 | 学術、ウェブサイト、特許、観光、医薬 | |
PR | ディアブロは他の翻訳会社とは違います。多くの会社は機械によるずさんで見苦しい翻訳を使い、また他の会社は英語を確かに理解している(習得している)とは言い難い日本語ネイティブスピーカーのみで対応しています。英語のネイティブチェック作業をしている会社もありますが、その分費用は飛躍的に上がってしまうのです。ディアブロは日本語を話す・書くことにも堪能な英語ネイティブスピーカーによるチームです。彼らは様々な学問分野において上級学位を取得しており、合わせて30年以上になる翻訳・校正業務の経験があり、既に多くの本や資料翻訳の実績を積んでいます。もし日本語から英語への翻訳サービスを探しているのであれば、質、経験、そして費用の心配をする必要はありません。ディアブロには、自信があります。 | |
実績 | 任天堂、ホンダ、デル、三洋、米国特許商標局、NTT DoCoMo、IBM日本、ダイキン、Pentax、JICA - 国際協力機構、パナソニック、AJET、Juju Cosmetics、ユニバーサルスタジオジャパン、早稲田大学法科大学院 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 4000円以上 | |
所在地 | 埼玉県 | |
住所 | 埼玉県和光… | |
▶▶ | Diablo Translations LLPの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年09月27日11時30分 | Top Home |
社名 | 合同会社アルトアーツ | alt-arts.com |
---|---|---|
言語 | 英語 ロシア語 | |
分野 | 映像翻訳全般 | |
PR | 映像作品の翻訳業務全般(聞き取り翻訳、字幕翻訳、吹替用翻訳、契約書など)に対して、関連資料の調査を含む万全の体勢で臨んでおります。弊社では映像ソフトの制作も兼務しております。ロシア語圏の映像ソフトの総合プロデュースやコンサルティング、契約実務代行も可能です(秘密厳守)。 | |
実績 | 『エルミタージュ幻想』(字幕翻訳)、『孤独な声』(字幕制作)、『シャーロック・ホームズとワトソン博士』(総合プロデュース)、『チェブラーシカ』携帯用サイト校正。その他、劇映画の契約代行実績あり | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 10000円以上 | |
所在地 | 埼玉県 | |
住所 | 埼玉県所沢… | |
▶▶ | 合同会社アルトアーツの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年09月23日12時41分 | Top Home |
社名 | 株式会社エム・アンド・エル | mlrev.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 | |
分野 | IT全般(セキュリティ、ネットワーク、ソフト/ハード) | |
PR | 株式会社エム・アンド・エル(M&L)は、10年以上に及ぶ豊富な経験と実績を元に、日本国内でのビジネス展開・拡張を目指す日系・外資系のIT関連企業に対して、M:マーケティングと L:ローカライゼーションの包括的なコンサルテーション・サービスを提供しています。IT分野に特化した翻訳者(英日、日英)を社員として抱えているため、安定して高品質なコンテンツをご提供します。また翻訳の延長としてドキュメントの編集、Web制作も請け負います。 | |
実績 | IT関連企業全般(実績:約70社)マニュアル/マーケティング関連資料/契約書 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 中央区新川… | |
▶▶ | 株式会社エム・アンド・エルの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年09月04日17時47分 | Top Home |
社名 | 株式会社アイアイエス | iis-inc.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁… | |
分野 | コンピューター、機械、通信、電気、電子、半導体、バイオ、計測器、医学、薬学、政治、経済、金融、経営、ERP、生産管理、法律、特許 | |
PR | 主な取扱分野として一般翻訳はもとより、電子、電気、半導体・バイオ、生産管理などの技術翻訳、知的財産権や、品質管理分野(ISO)、環境関連の翻訳ならIISにお任せ下さい。各ジャンルに精通したスタッフが担当します。さらに40ヶ国語の翻訳をベースに、カタログ、ポスター、取説、HP制作までの一貫体制を確立しています。また、業界別専門用語集を20分野において販売、個人翻訳者様はじめ数多くの企業様よりご好評頂いております。詳しくは弊社HPをご覧下さい。※IIS「業界別専門用語集」がiPhone 3Gに対応して新登場しました。第一弾「環境関連用語集」App Store にて好評販売中!! iPhone/iTouchの使いやすさを最大限に活かした用語集です。翻訳のプロの方達をはじめ会社、研究所、大学等で大いに威力を発揮します。 | |
実績 | 国内外の企業、特許・法律事務所、官公庁、医療・福祉関係、大学・研究機関からのご要望はじめ、28年間にわたって各種業界における多数の実績がございます。 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 中野区中央… | |
▶▶ | 株式会社アイアイエスの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年08月04日10時47分-04日11時37分 | Top Home |
社名 | 有限会社テック・ステート | techstate.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語→日本語 (英日)、日本語→英語 (日英) | |
分野 | ITソフトウェア、音響、映像、契約書 | |
PR | ■IT分野の技術翻訳を専門とする翻訳会社です。■IT技術者が訳文をチェックするため、専門用語や略語を正確に取り扱えます。■マニュアル(説明書)、ホワイトペーパー、カタログ、仕様書、ローカライズ、Webページの実績が多数あります。■TRADOS、DTP、HTML、印刷、秘密保持契約の締結などに対応。お気軽にご相談ください。■お見積は無料です。弊社ホームページもぜひご覧ください。 | |
実績 | マイクロソフト株式会社、アドビシステムズ株式会社、Dolby Japan株式会社 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 武蔵野市吉… | |
▶▶ | 有限会社テック・ステートの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年07月27日18時30分 | Top Home |
社名 | 株式会社グローヴァ | glova.co.jp/translation |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語 韓国語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 タイ語 イン… | |
分野 | 医薬、医療、医学、ライフサイエンス、ビジネス、機械・技術、法務、特許、金融、IT/情報通信 | |
PR | 経験豊かな翻訳コーディネータが、全翻訳工程を専属で監督。各分野専門の翻訳者による翻訳と校正者・チェッカーによる2重チェックを基本に、お客様のご希望に応じて適切なプランを組み立てます。◎DTP・各種ファイル編集・印刷・Webサイト制作など付帯業務にも対応可能です。◎Trados・TraToolなど翻訳メモリ完全対応 | |
実績 | 経済産業省、厚生労働省、外務省、トヨタ自動車、NTTドコモ、シャープ、花王、カネボウ、エーザイ、エスエス製薬、協和発酵キリン、第一三共、コスモ石油、鹿島建設、伊藤忠商事、三井住友銀行、IHI、など。 | |
取引希望 | 法人・官公庁 | |
最低請負料金 | 30,000円以上 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 中央区日本… | |
▶▶ | 株式会社グローヴァ の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年07月15日18時23分-15日18時40分 | Top Home |
社名 | Kakkazan Innovations Inc. (活火山イノベーションズ) | kakkazan.com |
---|---|---|
言語 | 英語/日本語 | |
分野 | IT、特許、法律、契約書、医療、ビジネス文書一般、その他多数 | |
PR | カナダに本社を置く日英専門の翻訳会社です。日英両言語のネイティブスピーカーが、チーム体制で翻訳をしております。迅速、正確、低価格にて、皆様のお望みの結果が得られるようお手伝いさせて頂きます。見積無料。お気軽にお問合せ下さい。 | |
実績 | IBM, Microsoft, Sony, Electronic Arts, Apple, Hitachi, Japan Airlines, The Cohen Group, CIBA, Dow Chemical, Toyota Motor Corp, Nomura Securities, NTT Docomo | |
取引希望 | 制限なし | |
最低請負料金 | 制限なし | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 新宿区新宿… | |
▶▶ | Kakkazan Innovations Inc. (活火山イノベーションズ)の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年07月14日16時45分-14日16時48分 | Top Home |
社名 | アデプト株式会社 | adept.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 フランス語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字)… | |
分野 | IT、エレクトロニクス、ゲーム、機械、計測器、法律、医薬、医療、経済、金融、 | |
PR | 翻訳の品質(Quality)、価格(Cost)、納期(Dead-line)3つの要素のバランスのとれた翻訳サービスをご提供します。専門分野別の翻訳者、エディター、プルーフリーダーにより高品質(Quality)翻訳を実現します。 | |
実績 | HP, CA, 海外MLV, F5:ローカリゼーション実績多数、ERP、Web | |
取引希望 | 法人・官公庁のみ(個人は不可) | |
最低請負料金 | 5000円以上 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 港区南麻布… | |
▶▶ | アデプト株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年07月14日11時56分 | Top Home |
社名 | A.I.ネットワーク株式会社 | aingroup.asia |
---|---|---|
言語 | タイ語 モンゴル語 ベトナム語 | |
分野 | 会計、財務、監査、契約、法律、内部統制資料、J-SOX文書 | |
PR | タイ・ベトナム・モンゴルにコンサルティング会社(関連会社)を有している点を活かし、日本語が堪能であるのみならず、会計・法律の専門知識も豊富なスタッフが対応し、品質の高い専門文書の翻訳を行います。 | |
実績 | 監査報告書 年次財務報告書 J-SOX文書 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 10,000円以上 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都中央… | |
▶▶ | A.I.ネットワーク株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年07月07日12時02分-07日17時19分 | Top Home |
社名 | 日本電子テクノサービス株式会社 | jeol-tcn.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 ロシア語 ウクライナ語 中国語(簡体字) 韓国語 フランス語 ドイツ語… | |
分野 | 電子光学機器、半導体関連機器、分析機器、産業機器、医療機器、環境機器等 | |
PR | 技術文書の翻訳を迅速に高品質でご提供!日本電子グループ内で培った豊富な知識と経験を生かし、お客様が安心できる翻訳サービスを提供します。自然科学に精通したネイティブチェッカーがチェック、確かな品質を保証します。まずは、お気軽にご相談下さい。 | |
実績 | 日本電子株式会社 日本電子グループ会社各社 その他海外メーカー、マスコミ、商社など | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 6500円 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都昭島… | |
▶▶ | 日本電子テクノサービス株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年07月01日14時21分 | Top Home |
社名 | 株式会社テックス | tecs.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁… | |
分野 | マニュアル、技術文書、ウェブサイト、カタログ、会社案内、社内文書、各種証明書 | |
PR | テックスでは、技術文書をはじめカタログなどの販促物のライティングから翻訳、DTP、ムービーのオーサリング、ナレーションの吹き込みまで幅広く対応しております。社内外のネイティブ翻訳者による翻訳、トラドスを活用した翻訳品質の均一化や一致率による割引料金設定など、品質・コスト共に継続してご満足いただける翻訳をご提供いたします。 | |
実績 | 大手電子機器メーカー各社の技術翻訳を中心に25年以上の実績があります。 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 4,000円以上 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都品川… | |
▶▶ | 株式会社テックスの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年06月18日10時42分 | Top Home |
社名 | 株式会社プロムテック | promtec.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 ロシア語 | |
分野 | プラント、機械、車両、土木建築、エネルギー、原子力、地質、電気、IT、化学、医薬、水産、木材、法律、経済、金融、貿易、芸術、その他 | |
PR | ロシア語専門の翻訳・通訳会社です。正確かつ迅速な翻訳を心がけております。40年余の経験を土台として、新しい分野への挑戦に日々努力を重ねております。ロシア語関係の人材派遣や人材紹介も行っております。 | |
実績 | 官公庁、各種団体、大手企業、専門商社、メーカーなど | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 4200/6300円以上 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都杉並… | |
▶▶ | 株式会社プロムテックの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年05月27日15時04分-27日15時08分 | Top Home |
社名 | カイヤン翻訳有限公司東京支社 | kaiyang.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) 韓国語 ベトナム語… | |
分野 | IT関連資料、契約書、特許関連、工業製品仕様書・取説、ISO資料、法律文書、自動車関連資料、社内規程資料、建築関連資料等 | |
PR | 翻訳は全てネイティブ翻訳もしくはネイティブチェックを行ない、最高の翻訳品質で納品されます。また専門の担当者が各種アプリケーションによるDTP及び完璧なレイアウトを行ない、テープ起こし、タイピング、校正も行います。確かな品質と驚きの料金で多くのお客様に満足をお届けしております。また秘密保持契約に則り厳重な対応を行なっていますのでご安心下さい。対応DTP:Word、Excel、FrameMaker、PageMaker、Illustrator、InDesign、PowerPoint、QuarkxPress、Photoshop 等 | |
実績 | 中国政府講演会資料、中国法律関連資料、工業関連取扱い説明書、社内規程、ISO関連資料、特許資料、自動車関連資料等。 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 10,000円以上 | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 東京都新宿… | |
▶▶ | カイヤン翻訳有限公司東京支社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年05月02日18時45分 | Top Home |
社名 | 株式会社アクチュアル | j-china.com |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字) 中国語(繁体字) | |
分野 | 法務・法律・金融・科学・電子・IT・機械・薬学・医学 | |
PR | 専門性の高い分野別の翻訳者・校正者による翻訳サービスを行っています。90パーセント以上の高いリピート率です。DTP・ホームページ・マニュアル作成なども専門のスタッフにより高い品質のものをご提供しています。 | |
実績 | 中央官庁・研究機関・法律事務所・医療機関・様々な分野の企業様・一般の方々。 | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 千葉県 | |
住所 | 千葉県松戸… | |
▶▶ | 株式会社アクチュアルの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年04月24日17時02分 | Top Home |
社名 | 株式会社 エァクレーレン | erklaren.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語 スペイン語 ポルトガル語 ドイツ語 イタリア語 ロシア語 スウェーデン語 オランダ語 中国語(簡体字) 中国語(繁… | |
分野 | 法令、知的財産、特許、経済、金融、企業IR、財務を中心に幅広い翻訳を手がけています | |
PR | 良質の翻訳原稿こそ我が社の最良の営業マンです。常に最前線で頑張っていたいという気持ち、――私たちはそれを何よりも大切にしてきました。私たちは、創業以来、より難しく、より専門性の高い仕事、あるいはより研ぎ澄まされた感性を必要とする仕事を積極的に受注してきました。それは正直いっていばらの道です。利潤追求よりはずれる道です。それでも、私たちは、今日もまたより難しい原稿にチャレンジしていきます「翻訳作家集団」それこそが我が社の営業方針であり営業戦略なのです。そうして鍛えられた品質こそが我が社の実力と魅力を皆様に知っていただくための最良の営業マンだと考えています。 | |
実績 | 官公庁、民間企業、大学、研究機関など | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 港区赤坂3… | |
▶▶ | 株式会社 エァクレーレンの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年04月06日15時53分 | Top Home |
社名 | マイランゲージ・ジャパン株式会社 | mljapan.co.jp |
---|---|---|
言語 | 英語、中国語(簡体字および繁体字)、ドイツ語、フランス語、韓国語、他 … | |
分野 | 法務、法律、契約書、IT、マニュアル、ホームページ、研究論文、半導体、他ネイティブチェックのみも可 | |
PR | 世界各国のレベルチェックテストに合格した翻訳者、添削者(総勢約70名)のみを採用。24時間・365日、お問合せや受付が可能です。品質と利便性を最重要視しております。 | |
実績 | □各企業の法務部や法律事務所□商社□学校法人、医療機関□広告代理店・制作会社□人材派遣・育成会社□宿泊施設や旅行代理店□イベント運営会社□個人向け英文履歴書のチェック | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 特に制限無し(少額からでも可。但し、原文分量の最低基準はあります) | |
所在地 | 東京都 | |
住所 | 港区港南2… | |
▶▶ | マイランゲージ・ジャパン株式会社の詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2009年04月01日10時07分 | Top Home |
[ ホーム | 登録 | 翻訳会社情報の修正・画像データ登録 | キーワード検索 | プライバシーポリシー ]