社名 | 株式会社Office UNO | office-uno-svr.kagoyacloud.com |
---|---|---|
言語 | 英語 ロシア語 | |
分野 | 機械・自動車関連全般、ビジネス全般、コンピュータ・IT・ゲーム全般 | |
PR | 通常、可能な場合はニューラル機械翻訳を使用して前翻訳し、その後の推敲と校正(ツールを使用)、機械的チェックを経て納品データを完成させることで、短納期で高品質な翻訳をご提供しています。 翻訳方法については、翻訳分野の特性や内容、データ形式などに応じて柔軟に検討いたします。 土日祝・年末年始も対応 1日の翻訳可能ワード数:3000~4500ワード(新規ワード換算、分野やデータ形式によって変わります) 対応翻訳支援ツール:SDL Trados Studio 2021 (SDLX対応可)、memoQ、Memosource、XTM | |
実績 | 海外大手自動車・バイクメーカーのユーザーマニュアル、整備マニュアル、トレーニングマニュアル、サービスブリテン、Webサイト、販促物等/国内外のIT企業の製品パンフレット、プレスリリース、eラーニング、ナレッジベース/国際イベント資料、国際機関資料、講演原稿などのビジネス関連文書 | |
取引希望 | 特に問いません 同業他社の下請けもします 同業他社の下請けもします | |
最低請負料金 | 2500円以上 | |
所在地 | 滋賀県 | |
住所 | 滋賀県近江… | |
▶▶ | 株式会社Office UNOの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2023年01月17日09時35分 | Top Home |
社名 | 株式会社 プロジェクトしが | p-shiga.com/newpage8.html |
---|---|---|
言語 | 英語 中国語(簡体字/繁体字)韓国語 ベトナム語 タガログ語 スペイン語 ポルトガル語 … | |
分野 | 行政関連等一般文書の他、工業、IT、特許、医薬、金融・経済、環境、ゲームソフト、観光、映像字幕などの専門翻訳 | |
PR | 「高品質でリーズナブル」な翻訳がモットー。 翻訳者同士の情報交換を可能な限り行い、翻訳力向上のために切磋琢磨しています。 WEB制作やマップ、各種図表、ネイティブチェック、その他クライアントの方のご要望にお応えできるよう努めますのでご相談ください。 | |
実績 | 大手及び中小製造メーカー、海外プロジェクト案件、政府外郭団体、近畿・東海などの市町村役場、商工団体、観光協会など | |
取引希望 | 特に問いません | |
最低請負料金 | 約4000円以上 | |
所在地 | 滋賀県 | |
住所 | 滋賀県草津… | |
▶▶ | 株式会社 プロジェクトしがの詳細情報・問い合わせ | |
更新日 | 2011年04月26日15時58分 | Top Home |
[ ホーム | 登録 | 翻訳会社情報の修正・画像データ登録 | キーワード検索 | プライバシーポリシー ]