◆映像翻訳・リサーチ業務 経験者募集◆

ヨーロッパ地域言語 翻訳者

フランス語 / ドイツ語 / スペイン語 / イタリア語 / オランダ語 / ロシア語 / ポルトガル語 / チェコ語 / スウェーデン語 / デンマーク語 / ノルウェー語 / ギリシャ語 / ポーランド語 / ハンガリー語 / フィンランド語 /ウクライナ語 / キルギス語 / ルーマニア語 / クロアチア語 / セルビア語

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]

[ 最新の50件を表示 ]

No.1204 技術的な書類。特に有機化学に関する書類 日瑞
PR平成三年以来日本に住んでいるスウェーデン人です。高分子化学を中心して導電性有機物、磁性を持つ有機物及び超薄膜の分野で勤めていた。様々な短い技術的な書類の翻訳したことがある。
mail東京都内
未経験 博士、日本語能力試験の一級レベルを合格した
MAC OS 8 / 9, MSWORD, SOLO WRITER
contactE-mail
2001年03月19日14時53分 Top Home 
No.1203 製造機械仕様書・マニュアル・日本文化紹介(雑誌の英訳経験有り) 西日・日西・日英・葡日
PR学部3年終了後日墨交換留学1期生として、メキシコ・オアハカ州立大学に学ぶ。(1971ー1972年)愛知県立大学・外国語学部・スペイン科卒業後10年程受験産業に従事。フリーの翻訳を始める(1980年より)平成元年に翻訳オフィス六晨社(ろくしんしゃ)Tertulia;テルトリア開設。翻訳・通訳(映画監督・政府要人、技術研修など)を経験。
mailWeb大阪市中央区本町橋8ー2ー2A
4年以上
Windows97
contactE-mailまたは電話
2001年03月19日12時18分 Top Home 
No.1178 文学、人文科学全般(社会学、文化人類学、心理学)、商品取り扱い証明書、観光パンフレット、案内文、文芸、ホーム・ページ等 英露・和露・和英・露英
PR大阪大学人間科学部卒業で、最初は心理学を専攻していましたが、途中で文化人類学に移り、卒業論文をなんとか文化人類学講座の復査に認めて頂けました。翻訳、通訳の仕事に慣れています。今までSF、自伝、広告、展覧会の案内、雑誌の記事、ホーム・ページを翻訳した経験があり、翻訳をするのがすごく好きです。 資格は特にないのですが、経験だけはあります。久しぶりに翻訳をさせて下さい:) 少し口語めいた日本語でも良ければ、露和もやります。
mailWeb大阪府茨木市
4年以上 日本語能力試験一級(当たり前ですよね:))TOEFL635点
Windows98、Word、一太郎、
contactE-mailまたは電話
2001年03月06日20時50分 Top Home 
No.1176 経済、産業、金融、生活、文学、地域情報 ノルウェー・日・英
PR元駐日ノルウェー王国大使館商務部勤務。現在ノルウェー省庁、在オスロ日本企業、在オスロ日本政府機関、日本と取り引きのあるノルウェー企業から翻訳の仕事を頂いております。また在オスロ日本人駐在員ご家族にノルウェー語とノルウェーに関する情報をお教えしております。
mailノルウェー・オスロ
4年以上
MS WORD,MS OUTLOOK,MS OFFICE 2000
contactE-mail
2001年03月06日18時33分 Top Home 
No.1174 料理食文化、手工芸、文化社会、時事一般、インテリア、観光など 仏日 日仏
PRフランスの生活、各地方(とりわけ南西部)の食文化に関する知識が豊富。手芸分野では織物、装飾品を得意とします。日仏翻訳は、ネイティブチェックを入れ質の高いフランス語に仕上げます。日本ではギャラリーでの勤務経験、商談、観光、ラジオの通訳経験有り。在仏通算4年目、フランス語学修士号。
mailフランス ボルドー市
2年未満 実用フランス語技能検定準1級、博物館学芸員
MacOS9, Word, Excel, Adobe Photoshop
contactE-mail
2001年03月05日23時00分 Top Home 
No.1165 経済,技術,物理学,化学,マスコミ 日露・露日・日露英
PR7年日本で住んだロシア人です.1986年国際関係大学経済学部卒業.日本語と英語からロシア語に本を翻訳しています.2000年翻訳者としてロシア作家同盟加盟
mail121099ロシア,モスクワ,スモレンスカヤ道6-45
4年以上 ロシア通訳同盟委員
Windows98/Word2000,PDF,xl,txt
contactE-mail
2001年02月28日21時15分 Top Home 
No.1157 観光、歴史、陶磁器上絵つけ、空手、古武道、沖縄関連 日仏・仏日
PR上智大仏語学科卒。観光分野での日仏翻訳多数。沖縄の歴史、観光、空手、古武道に精通。フランスのファッション、料理、歴史、社会状況についてや陶磁器上絵つけの知識豊富。
mailフランス、パリ郊外
2年未満 パリ商工会議所検定、仏検準1級、英検準1級
ウィンドウズ、ワード、エクセル
contactE-mail
2001年02月23日03時03分 Top Home 
No.1156 フランス語から韓国語への翻訳一般/韓国語からフランス語も可能 仏韓・韓仏
PR韓国語のネイティヴです。滞仏5年。フランスの大学(博士課程)でフランス文学を勉強し、帰国後は韓国の大学でフランス語講師をしていました。いまは日本で韓国語を教えています。韓国語⇔日本語ほどの需要はないかと思いますが韓国とフランス、両方のことばと文化がわかるものとして、皆様のお役に立てればと思います。
mail東京都
2年未満 仏文学修士及びD.E.A.(博士論文提出資格証)取得
Windows98 Office2000
contactE-mail
2001年02月22日23時46分 Top Home 
No.1148 化粧品・化学・ドキュメンタリー制作 仏日・日仏
PR工学部修士課程卒。化粧品分野、化学技術系を得意とします。ドキュメンタリー番組製作のコーディネートの経験有。その他、何でもご相談下さい。
mail神奈川県横浜市
2年未満 フランス語能力検定DALF、危険物取扱者甲種
Windows98,Word,Excel
contactE-mail
2001年02月19日20時54分 Top Home 
No.1139 医学、看護学、スポーツ、旅行 露日・日露
PR看護学修士、助産婦・保健婦有資格。著作「ベラルーシの看護婦たち」「ロシアの子育て事情」「ロシアの老人介護」をそれぞれ「月刊ナーシングトゥディ」に掲載。
mail北海道札幌市
4年以上 ロシア語検定2級、旅程管理主任者
windows98
contactE-mail
2001年02月12日10時21分 Top Home 
No.1133 電気・宝飾・自動車.・音響・観光. 独日
PR得意分野は交渉、技術者の通訳。経理一般また通訳というよりは意訳といい、意志融通が得意で、仕事の合理化などの実務に有効な会話のお手伝いです.短期の入社方式で社員として(フリー)で社内での仕事も引き受けています。
mailWeb南ドイツ、ミュンヘン郊外
4年以上
WIN 98 NE
contactE-mailまたは電話
2001年02月07日23時10分 Top Home 
No.1111 ロシア語<->日本語、ウズベク語<->日本語 ロシア日・ウズベク日
PRロシア語<ー>日本語、ウズベク語<->日本語翻訳・通訳の専門家である。必要な分を必要な期限で精密に翻訳いたします。
mailwww.geocities.com/meo_japan東京
4年未満
Windows 95/98/2000Mill,Word,Excel,Power Point,Outlook
contactE-mailまたは電話
2001年01月16日17時31分 Top Home 
No.1067 ビジネスレタ-、契約書、時事、新聞・雑誌、芸術、音楽、哲学、文芸 等 日仏・仏日
PRパリ第4大学(パリ・ソルボンヌ)人文科学学部音楽学学科卒業,来4月、仏人と結婚予定の日仏通訳翻訳者。仏大学において、音楽理論、歴史、哲学、社会学、芸術一般に関する論文、研究など計10本。
mailパリ在住
2年未満 実用フランス語技能検定1級
Windows 98- Word, Excel, Acces, Internet
contactE-mail
2000年12月07日17時23分 Top Home 
No.354 デザイン、アート、インテリア、建築、インダストリアル、イタリア文化一般 伊日、英日
PR在伊8年。ミラノ工科大学建築学科インダストリアルデザイン在籍後、同大学建築学科マスターコース修了。産業デザインに関する素材関連、環境問題、プラスチック製品、デザイン一般、建築等の翻訳お引き受けいたします。また、その他、ビジネス関連の書類、カタログ、報告書などの翻訳も手掛けております。これら以外に関してもぜひ一度、お問い合わせください。
mailミラノ、イタリア
4年以上
Mac OS/ Word, Illustrator , Apple Works
contactE-mail
2000年11月29日06時48分 Top Home 
No.1058 スポーツ、料理、経済、法律、音楽 伊日
PR実務翻訳者としては、未経験ですが、丁寧に原文を読み、必要事項を調査して高レベルの訳文を作成いたします。イタリア文化全般に深い関心を持っておりますので、上記得意分野以外の題材でも積極的に取り組みたいと考えています。
mail
未経験
contactE-mail
2000年11月28日18時44分 Top Home 
No.1055 医学、哲学、機械、武道、料理、ファッション 等 日伊
PRフィレンツェ大学教育学部日本語日本文学科卒業。(最終成績 110 and Honours) 日本政府奨学生として、日本の現代の詩についての研究の為、2年間早稲田大学に 留学。翻訳通訳協会AITI会員(日伊語) 通訳:商業通訳 ,技術通訳,スポーツイベント通訳,修復授業の為の通訳,講演会の為の通訳 翻訳: (日本語からイタリア語 /イタリア語から日本語): 技術マニュアル(機械、コンピュータ、電子など)、カタログ、契約書、定款、フィレンツェ 裁判所の為の法的翻訳、パンフレット、観光ガイドブック、 WWWページの作成等。使用コンピューター:Windows 98、Word 2000+Microsoft Global IME (日本語) Adobe Photoshop, Pagemaker、Excel、Dreamweaver。
mailwww.kodama.it (under construction)Italia - Prato
4年以上
contactE-mail
2000年11月23日17時23分 Top Home 
No.1036 絵本、エンターテイメント、ダンス 英日、仏日
PR現在、語学学校生です。イギリス資本のエンターテイメント誌の日本語翻訳の経験があります。フランス語の翻訳も手がけてみたいと思います。これから経験をつみたいので、積極的にこなしていきたいと思います。宜しくお願いします。アート関係歓迎します。
mailフランス、パリ
2年未満 Toeic745点、DELF取得
Windows98
contactE-mail
2000年11月14日02時48分 Top Home 
No.82 コンピュータ関連マニュアル・カタログ・契約書等 英日・日英・西日・日西
PR現在フリーで、コンピュータ関連の書類の翻訳(英日・日英)を中心に活動しています。 スペイン語関連はビジネスレター及び契約書・戸籍などです。 学生時代には、雑誌の翻訳もやっていました。 ただ、スペイン語に関しては、やはり需要が少ないため、英語の取扱量が全体の90%位になります。 また、現役でコンピュータのサポート(ハード・ソフトの設定・機器増設・ネットワーク構築など)もやっています。実は、こちらが忙しくてホームページをアップしたものの手直しをする時間が取れません。 納期厳守がモットーで、受注状況により、お断りすることもあります。
mailwww.lares.dti.ne.jp/~jaime名古屋市中区古渡町14番31号 丸美シティマンション金山403号
4年以上 英検準1級・TOEIC 875
MS-WORD あるいは、テキスト リッチテキスト形式
contactE-mail
2000年10月30日21時37分 Top Home 
No.997 ヨーロッパ中世史 特に文化面 宗教・神話・物語・法制史   独日
PR私は関西学院大学、同大学院修士課程で西洋中世史を研究いたしました。使用した文献は英語、ドイツ語のものが主体であり、史料はラテン語で書かれたものでした。専門はフランク王国でしたが、宗教・思想・法制史といった文化的側面に関心をもっておりました。それと同時に常に日本の文化・思想に対しての関心を失ったことはありません。「言葉」を大切にした仕事をいたします。性格は明るく、健康です。
mail福岡県宗像市
未経験
windows98  Microsoft Office 2000 Personal
contactE-mail
2000年10月22日15時53分 Top Home 
No.779 ビジネス(技術関連も含む)一般、時事、経済など。 英・日、日・英、仏・日、日・仏
PRこれまで社内での翻訳を中心にやってきました。日仏、日英はネイティブのチェックを必ず入れます。
mailパリ
2年未満 TOEIC885、仏検2級
WINDOWS98WORD97.EXCEL97.POWER POINT97
contactE-mail
2000年10月10日20時09分 Top Home 
No.953 経済、政治など。特許関係団体に勤務しているので特許関係も。 独日、英日
PR翻訳は独学で勉強中の会社員です。特許関係の団体に勤務していますので、その方面もカバーできると思います。アカウントはホットメールですが、常にチェックしていますし、信用してください。独、英どちらもどうレベルです。
mail東京都
未経験 TOEIC825点 英検準1級
Windows98 word98
contactE-mail
2000年09月28日02時50分 Top Home 
No.944 芸術、音楽 (音楽史から電子楽器マニュアルまで)、その他。 日仏
PRフランス語が母国語で、大学で美術史と音楽学を専攻しました。現在まで編曲・作曲の仕事を中心にラジオのジャズ番組のDJや音楽評論記事を書いた経験があります。日本語は15年前から勉強しています。プロとしては未経験ですが、日本語からフランス語への翻訳に自信があります。原文に忠実でわかりやすく自然な文体を心がけています。どうぞよろしくお願いいたします。
mailベルギー (ブリュッセル)
未経験 日本語能力試験2級、1997年静岡世界翻訳コンクールに優秀賞受賞
Windows98, Microsoft Word, NJStar
contactE-mail
2000年09月25日05時58分 Top Home 
No.907 スペイン語,スペインに関することならなんでも(特に観光、歴史、雑誌取材,ビジネスなど) 西日・日西
PRスペイン在住歴6年。現在,マラガ大学博士課程でスペイン近現代史を専攻。来年度からスペイン政府奨学生として博士論文を執筆します。 また学業の傍ら、某観光地で日本人観光客相手の仕事もしています。(経験3年以上) 本文に忠実な翻訳を試みたいと思いますので、どうぞお気軽にご連絡下さい。
mailスペイン,マラガ
2年未満 D.E.L.E(superior)
windows95,Word 97
contactE-mail
2000年09月08日07時29分 Top Home 
No.895 美術、ビジネス、政治など 西日
PRスペイン語圏に7年間在住経験があります。某在日ラテンアメリカの大使館に勤務し、通訳もしておりましたので、お仕事は心を込めて完璧にお渡しいたします。
mail東京都
2年未満
Mac os 9
contactE-mail
2000年08月31日13時32分 Top Home 
No.864 ロシア語 各種全般 機械 軍事 露日 日露
PRロシア語どのようなジャンルでも対応可能です。まず一報をくだされば幸いです。
mail大阪
2年未満 ロシア語検定
windows98word
contactE-mailまたは電話
2000年08月05日01時29分 Top Home 
No.854 英仏歴史、芸術文学全般 英日・仏日
PR英仏文芸書翻訳30数冊経験あり。(出版社新評論、NHK出版、TBSブリタニカなど)。医療関係、宇宙天文、専門書の下訳経験あり。
mail府中市
4年以上 仏語ガイド
contactE-mailまたは電話
2000年07月31日19時00分 Top Home 
No.847 フランス文学、芸術哲学・美学・モード 仏日・独日・日仏
PR現在、東大大学院の博士課程に在学中。専門はフランス文学、および美学。今までに、フランスの建築雑誌『建築と技術』の記事の翻訳経験あり。また9月号の現代詩手帖『特集:ロマン主義-美と政治ー』に哲学者ラクーラバルトの論考の翻訳を担当、掲載予定。この秋からストラスブール大学大学院に籍をおき、ドイツ国境沿いのフランスに在住。専門書からモード雑誌まで、フランス語の翻訳できます。また、地の利をいかして、フランスの新刊のなかから「こんな本をこれから日本で翻訳して出せばよい」という企画も立ち上げます(特に大学生以上の読者対象の思想系・アート系の分野が得意ですが、それ以外に若い女のコに受けそうなものも探せます)。編集者のみなさん、いっしょに停滞気味の海外翻訳分野を活性化しましょう!(今、仕事に直につながらないとしても、企画のもちこみを受けつけてくださる方、または将来的に思想系の専門書を出そうと考えている方、と…
mail千葉県
未経験 DALF取得
Windows98.ワード、エクセル
contactE-mail
2000年07月27日01時44分 Top Home 
No.844 料理・栄養関係等、イタリアの食文化を紹介するようなジャンルを特に希望します。 伊日・日伊
PRイタリアへ、1年8ヶ月語学留学していました。在伊中にガイドブックの翻訳の経験があります。(伊→日)。イタリア語に出会う前は、栄養士として働いていました。また、フィレンツエにてトスカーナ料理を学んだ経験もあります。レシピなど料理関係をはじめ、いろいろ挑戦したいです。
mail宮城県仙台
未経験 語学としてはありませんが、管理栄養士免許あります。
contactFAX
2000年07月23日14時58分 Top Home 
No.831 貿易関連・商談(通訳もいたします)、取扱説明書、旅行ガイド、芸能、料理、等 独日
PR1994年に事務所を開設し、フリーの通訳・翻訳をしております。6年以上の通訳・翻訳経験と 在独8年の経験をいかして良心的・丁寧なサービスを提供いたします。商談通訳もいたします。お気軽にまずはご連絡ください。
mailドイツ・シュトットガルト近郊
4年以上
Window95 Word2000 Excel2000
contactE-mailまたは電話
2000年07月12日03時45分 Top Home 
No.799 ハンガリー語・英語 (両方とも経済・産業関連) ハン日・英日
PRハンガリーにてハンガリー語を一年半勉強後、翻訳・通訳の仕事をしています。英語はハンガリーでビジネス英語を1年間学習し、現在はジェトロ(日本貿易振興会)の翻訳の仕事を請け負っています。ハンガリー語・英語とも経済・産業関連の翻訳を得意分野としており、最近ではハンガリー投資ガイドブックを作成しました。この分野でのハンガリー語および英語の翻訳にはプロとしての自信があります。来月(2000年07月)初旬まで日本に滞在します。
mailハンガリー・ブダペスト
2年未満 ブリティッシュビジネス英語 エルテ大学(ブダペスト)ハンガリー語検定試験合格
contactE-mailまたは電話
2000年06月22日20時02分 Top Home 
No.774 印刷業、出版、モータースポーツなど 日英・西日
PR出版やモータースポーツ関連などが得意です。スペイン語も西日のみですが出来ます。
mail北陸
2年未満
W98.Word2000
contactE-mail
2000年06月22日17時31分 Top Home 
No.790 案内文、広告、コピー、小説、歌詞、マーケティング 伊日・日伊
PRイタリアのことなら何でもお任せを、イタリア滞在5年です。日本語からの翻訳のプロと共同で作業します。m(_'_)m
mailWebMilano
4年未満
Win98
contactE-mail
2000年06月16日02時41分 Top Home 
No.788 ヨーロッパ社会時事、経済 独日・日独
PRドイツにおいて政治学、社会学、心理学を専攻し、来年には修士過程終了の見込み。大学の機関であるマールブルク日本研究センターにて学生助手として、様々な翻訳活動に参加。1998年には包装容器に関する法律をドイツ語に共同翻訳、出版。ヨーロッパにおける時事問題が専門。
mailマールブルク、ドイツ
2年未満
Mc OS. WordperfectPC Windows 95. Word7.0
contactE-mail
2000年06月15日21時22分 Top Home 
No.787 金融・経済・ビジネス一般・その他全般 土日・日土・英土
PRイスタンブール大学経営管理学部卒。現地日系某航空会社、自動車会社、商社勤務。幅広い分野にて翻訳・通訳ができる。
mailイスタンブール
4年以上
contactE-mail
2000年06月15日04時37分 Top Home 
No.761 経済、政治、文学、法律など 露和・和露
PR 5年間にわたって翻訳の活動してきた経験者の僕にやらせていただけると幸いです。宜しくお願いします。
mail東京北区
4年以上
Windows98.Word.Exel
contactE-mail
2000年05月17日17時35分 Top Home 
No.739 経済、自動車関係技術、製品紹介、広告・宣伝 独日・日独
PR在独5年。国内で唯一独日・日独翻訳を学べるボン大学で、常勤講師として独日翻訳の授業を3年半に渡り担当。翻訳テキストの種類、クライアントのニーズ、日独文章表現の相違に特に配慮。徹底したリサーチで確実な情報を提供。
mailドイツ、ボン
4年以上 修士号(独文学)
Windows95、Office97
contactE-mail
2000年05月08日04時51分 Top Home 
No.725 工場における生産管理、コンピュータ、観光、文芸 日仏・仏日・英日
PR〇在仏7年目(2000年現在)、フランスでの労働許可有。常時ネイティブチェック有。〇翻訳経験:国際フォーラム・展示会用のビジネス文書、コンピュータソフト、観光パンフレット数種。〇実務経験:日本ではソフトウェア会社にて3年間、工場での生産管理ソフトを開発(言語Cobol)。フランスでは日系企業に1997年から勤務。予算管理を中心に仏日 翻訳・通訳に携わる(これらの職歴は上記の翻訳実務経験に含まず)〇プライベートでは本が好き。特に文芸、ミステリー。
mailフランス、コルマール(アルザス地方)
4年未満 仏検2級、DELF
Windows95,Excel,Word
contactE-mail
2000年04月29日14時00分 Top Home 
No.700 自動車部品(製造、教育)関係 西日・日西
PR日本、スペイン語学科卒業後、一年間サラマンカ大学にてスペイン語を学ぶ。自動車部品製造企業にて、二年間メキシコ出向、現在も同自動車部品製造企業にて、マニュアル、教育書籍翻訳、通訳などに従事しています。プロでは有りませんので、勉強の機会を頂いたと思い、丁寧に、責任持って訳させて頂きます。
mailメキシコ
4年未満 英検2級
contactE-mail
2000年04月16日07時32分 Top Home 
No.670 経済、電気通信、特許に関するもの(西日・日西) 西日・日西
PR経済、電気通信、特許等に実績あり。主な翻訳実績:ヤマハのオートバイ雑誌、大阪市役所防災 マニュアル、エクアドル港湾開発計画 (JAICA)、郵政省POSTシステム実務翻訳者として10年の実績があり。専門分野への豊富な知識をもとにクライアントの要求にそったその分野でのもっとも適した訳を提供するのをモットーとしています。
mail東京都中野区
4年以上 通訳ガイド試験、西検2級
Windows97、word97.TEXTファイル
contactE-mail
2000年03月31日17時51分 Top Home 
No.669 時事・経済・歴史・宗教 露日
PRロシア語全般を取り扱います。大手民間シンクタンク・官公庁関連の翻訳請負経験あり。(経済関連の新聞記事・政府報告書・企業財務関連書類)放送番組の露→日通訳/翻訳も可。企業・個人向けのロシア語教授も行います(ただし東京近郊に限る)。経歴:国立大学大学院終了・言語学専攻・国立・私立大学非常勤講師等歴任。
mail神奈川県
4年以上 言語学修士
MAC (NISUS).Windows
contactE-mail
2000年03月30日10時42分 Top Home 
No.656 オートバイ、自動車、政治、経済 独日・日独
PR早稲田大学政経学部政治学科卒。1988年より当地に滞在しドイツ語を学び、1993年に翻訳事務所を開設。在独の日本の2輪・4輪メーカーの専属翻訳者を務めるほか、分野を問わず各種の翻訳を引き受けています。
mailフランクフルト(ドイツ)
4年以上
Windows98
contactE-mailまたは電話
2000年03月17日03時19分 Top Home 
No.655 {Hello. my name is Raffaella and I'm 34 years old. JE
PRHello. my name is Raffaella and I'm 34 years old.My translation activity started in 1989 when I decided to live and work in Tokyo for ever wedding a japanese.In these ten years I developed my experience in several fields but my concept is that there 's always a new thing to learn and the way is the challenge.If you need a smooth contact with Italy. please contact me! Call and ..... try!
mailWebTOKYO
contactE-mailqdpコ>03-5680-2597
2000年03月15日22時40分 Top Home 
No.365 生物学・スポーツ関連・ビジネス翻訳(経済・契約書)・観光関連、他 ポルトガル語/スペイン語
PR92年までブラジルに住んでいました。ポルトガル語のネイティヴ・スピーカーです。某国際電話会社の規約・広告・マニュアル等の翻訳、大手広告代理店、生物学者の報告書の翻訳、サッカー関係の通訳、ブラジルのマスコミ関係の通訳及び翻訳、ネットワークビジネスのマニュアル・会員規約、各種HPの翻訳、旅行会社の翻訳全般、モデルクラブの契約書・スケジュール・履歴書・マニュアル等の翻訳及び通訳、他各種翻訳及び通訳も承っております。
mail横浜市
4年以上
Windows98. Office2000
contactE-mail
2000年03月09日00時48分 Top Home 
No.614 ビジネス、コンピューター、家具(特にキッチン)、雑貨 日伊・伊日・日英・英日
PR フリーのビジネスコンサルタントと翻訳・通訳をやっております。最近はミラノの見本市での通訳、その後現地会社との交渉・フォローなどを主に活動。展示会の日程・内容を24時間以内にお答え致します。
mailミラノ/イタリア
2年未満
Windows98.Word97.Excel97.Power Point97
contactE-mail
2000年02月12日05時12分 Top Home 
No.611 スペイン語 観光 旅行 雑貨 貿易 西日・日西
PR実務経験がまだありませんが、わかりやすく熱意を持って承ります。英語もできます。
mail佐倉市
未経験
Word/Excel/PowerPoint等、MSのソフトは一通りできます。
contactE-mail
2000年02月11日15時39分 Top Home 
No.569 政治・経済 ・貿易・経営・会計・文化交流 露日・日露・カザフ語
PR カザフスタン共和国からの留学生です。京大の大学院生です。 専攻は 「現代経済学」です。よろしくお願いします。
mail京都市
4年未満
contactE-mailまたは電話
2000年01月06日18時14分 Top Home 
No.564 美術・工芸特に陶磁器関係に自信があります。絵画もok 仏日・日仏
PR瀬戸物の町に生まれ育ち日本の陶磁器に関わってきました。また世界中の陶磁器についても勉強しています。現在はヨーロッパの絵付けを中心にスイス・フランスへ定期的に行き、自身で研究しています。できれば、陶磁器の本を翻訳できると、とてもうれしいです。専門用語は大丈夫です。まだ未経験ですが、得意の分野です。よろしくお願いします。
mail愛知県
未経験
contactE-mail
1999年12月21日00時02分 Top Home 
No.543 全般特に日常会話や医療に関係する分野を得意としてます。 露日・日露
PRロシア生まれで18歳までロシアに住んでいた帰国子女です。現在は日本人の主人と日本で暮らしています。自分の特技を生かし、皆様のお役に立てれば思っています。よろしくお願いします。
mailWeb北海道
2年未満
word.txt.oasys等のワープロソフトでの返送が可能です。
contactE-mail
1999年12月06日02時03分 Top Home 
No.535 哲学思想 文芸 芸術 フランス語全般 仏日・日仏
PR大学院博士課程でフランス語を専攻しました。文学ではなく、言語学専攻なので、フランス語の文法的な厳密さには自信があります。また、バベル翻訳学院の通信課程フランス語本科をTopGradeで終了。シノプシス制作の実務経験有り。留学生に対する通訳、翻訳経験有り。
mailWeb東京都
2年未満
contactE-mail
1999年12月03日02時51分 Top Home 
No.532 ソフトウェア、契約書、統計学から料理、文学まで 英日・独日・日独
PRSAPやORACLEの翻訳を3年ほど手がけ、他に、統計ソフト、技術文書、旅行ガイド、心理学関連の本などいろいろな分野で経験あり。米国の大学で2年日本語の講師をした後、ドイツ滞在7年になります。ドイツ語は通訳もOK。
mailドイツ
4年以上 英検2級、PNdS
Windows95.Office97.一太郎/Macintosh
contactE-mail
1999年12月01日06時29分 Top Home 

【 ※参考情報 】

通訳ディレクトリ

医療通訳
法廷通訳

中国語通訳
韓国語通訳
ベトナム語通訳
タイ語通訳
マレー語通訳
タガログ語通訳
インドネシア語通訳

ポルトガル語通訳
スペイン語通訳
フランス語通訳
ドイツ語通訳
イタリア語通訳
オランダ語通訳
ロシア語通訳


パソコン・アクセサリ・サプライ


情報利用ガイドライン

翻訳者検索

翻訳求人情報

[ 前の50件を表示 | 次の50件を表示 ]

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]

◆新着仕事情報メール速報サービス◆

コンピュータ・通信・電気電子 L10N 機械・自動車・品質管理・基礎科学
医学・薬学・生化学・微生物学 建築・土木・プラント・化学・金属
ビジネス・貿易・金融・証券・政治 人文科学・その他社会科学
特許明細書・特許公報・中間書類 スポーツ・芸術・観光・服飾
契約書・法律・公的文書・証明書 映像翻訳(字幕・吹替・VO) SST