料理レシピ・メニュー マンガ・アニメ・ゲーム 国際問題・外交
No.330 | 音楽・芸術関連 | 英日・日英 | |
---|---|---|---|
PR | 1995年にアメリカの音楽大学を卒業しました。CD解説書および演奏者経歴などの翻訳をします。 | ||
関西 | |||
実務経験2年未満 | |||
contact | 連絡方法E-mail | ||
Top Home |
No.253 | 教 育 学 特 に 幼 児 教 育 ( 日 米 ) | 英日 | |
---|---|---|---|
PR | 子 供 に 関 し て の 情 報 に は 永 年 の 経 験 が あ り ま す 。 日 本 で 15 年 以 上 も 幼 児 教 育 に 携 わ り そ し て 又 米 国 の 大 学 で 教 育 を 専 攻 し て い ま す 。 両 国 の 教 育 の 違 い な ど 適 切 な 言 葉 で わ か り や す く 表 現 で き ま す 。 | ||
米 国 | |||
実務経験2年未満 | |||
連絡方法E-mail | |||
Top Home |
No.114 | 英語から日本語、日本語から英語のどちらも得意です。 | 英日・日英 | |
---|---|---|---|
PR | 広い分野の翻訳をしたいと思っています。以前、自動車関係の特許に関わる文書の翻訳、スポーツ関係の文書の翻訳をしたことがあります。 | ||
福島県二本松市 | |||
実務経験4年未満 | |||
連絡方法E-mailまたは電話 | |||
Top Home |
No.100 | IEAおよびJAICAなど政府関連資料、コンサートやモーター・ショーなどのカタログ、洋楽プロモーション資料、雑誌記事など | 英日 | |
---|---|---|---|
PR | 翻訳実績は以下のとおりです。出 版:オアシス写真集「ワズ・ゼア・ゼン」 出版以外:会社の年次報告書、契約書、カタログなど御要望があれば詳細および、翻訳サンプルを提示します。翻訳以外にも「テープ起こし」、文字入力(日本語、英語)など在宅での仕事を承ります。 | ||
実務経験4年以上 | |||
作業環境Windows98 | |||
連絡方法E-mailまたは電話 | phone/fax0550(84)0659 | ||
1998年08月17日09時30分 | |||
Top Home |
No.96 | 英和・和英翻訳一般。小説、童話、詩、手紙、記事...etc. | 英日・日英 | |
---|---|---|---|
PR | 私は子供が大好きな作家です。何より、心と魂の生きざまを表現することを生甲斐にしています。書き手の息づかいが聞こえる翻訳を心掛けます。ジュビロ磐田のドゥンガがこう言いました--「いったん、フィールドに立ったら命懸けでやれ」と。私も同じ意見です。ご依頼をお待ちしています。 | ||
愛知県 | |||
実務経験未経験 | |||
取得資格英検準1級 | 作業環境Windows98/ Word97 | ||
phone/fax0566-42-1576 | |||
Top Home |
No.63 | ビジネス 及び 同 一般 | 日英・英日 | |
---|---|---|---|
PR | 以前会社へ勤めていたときは、一般ビジネス文書等の英訳・和訳を業務上行なっていました。現在は専業主婦です。人文系については、先日通信教育を終了しました。TOEIC 795点。至らぬ点は、今後努力致します。よろしくお願い申し上げます。 | ||
大阪府豊中市 | |||
実務経験4年未満 | |||
連絡方法E-mail | |||
contact | 1998年07月01日07時04分 | ||
Top Home |
No.40 | 日本語、英語間の翻訳 文芸一般(特に音楽・演劇・映画関係) 書類・手紙 新聞・雑誌 訳詞など | 英日 | |
---|---|---|---|
PR | 丁寧かつ表現力豊かな訳を心がけております。 | ||
東京都内 | |||
実務経験2年未満 | |||
作業環境windows. words. lotus. 一太郎、 | 連絡方法E-mail | ||
Top Home |
No.37 | 地球環境物理学 | 英日、日英 | |
---|---|---|---|
PR | 急ぎでない翻訳引き受けます。 | ||
名古屋 | |||
実務経験未経験 | |||
作業環境windows95 | 連絡方法E-mail | ||
Top Home |
[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 ]