◆業務拡大のためIR・財務領域の翻訳者大募集!◆

ペルシャ語通訳

[ 通訳ディレクトリ | 通訳キーワード検索 | 翻訳者ディレクトリのホーム ]

No.2904 仁(JJiinn)  キャリム(KKaarriimm)ペルシャ語⇔日本語
fieldsペルシャ語⇔日本語翻訳全般の通訳・翻訳を専門で行なっています。
PRペルシャ語⇔日本語の通訳・翻訳を専門で行なっています。
役所、労災関連文書、石油関連政府発行文書、消防関連、港湾、防災関連、エコツーリズム、流域、一般文書、公文書、繊維関係パンフレット、医療関係証明書、映像翻訳等の翻訳、ペルシャ語映像リサーチ等の経験があります。ペルシャ語訳・日本語訳共にネイティブチェック後納品させていただきます。短文の翻訳、短時間の通訳もお気軽にご相談ください。
JICAでの研修管理員(消防関連、港湾、防災関連、エコツーリズム、流域等)の経験も多数あります。
ペルシャ語のプライベートレッスンは対面だけでなく、Skype等のネットでのレッスンも行っていますので遠方の方もご連絡ください。在日30年、日本国籍取得済みです。
mailWeb愛知県
10年以上 日本語能力試験1級
contactE-mail
2020年05月15日18時37分
Top Home 
No.5237 アクサイアスル  レザ日⇔ペルシア語・ダリ語
fields一般・法律・薬草・観光・IT・スポーツ・農業・行政・医学・産業・防災・温室効果ガス・地球温暖化・各エネルギー・港湾・E-ラーニング・水・砂塵・大気汚染・環境等
PRはじめまして。アクサイアスル レザと申します。本ページをご覧になっていただき、誠にありがとうございます。私は1992年日本に来日しました。イランでの学歴は経営学大卒です。来日後、日本語学を学びそして、漢字検定一級をもっています。1999年から本格的にペルシア語の講師を警視庁にて努めました。その後は約12年間以上がフリーランスの形でJICA研修管理員(招聘、専門分野の技術研修)をはじめ、Jetro・Jice・弁護士会・法テラス・各省庁・NHK、民間テレビ(ビデオ起こし及びリサーチ)・スポーツ機関・行政・観光・一般企業等の翻訳・通訳・コーディネーターを日本やイランで行っています。これからも両国の交流に少しでも役に立つ事に全力で一生懸命に努めます。なお日本でこのような経験を生かし、日本やイランに関して、翻訳・通訳・現地コーディネーターやアポイントの準備等に付きまして、不明な点がございましたらお気軽に連絡をいただければ適切的な対応をいたします。また時間を気になさるずに無休24hは電話の対応が可能です。これで簡単なご挨拶とPRにさせていただきます。皆さまからの連絡と依頼をお待ちしております。どうぞよろしくお願い申し上げます。
mail拠点関東エリア、全国可能です。
10年以上 テヘラン大学経営学卒業、漢字検定二級
contactE-mailまたは電話 Skype
2020年02月24日13時20分
Top Home 
No.3975 ヤブアリ  クロシ波・ダリ語・日・英
fieldsペルシャ語(ペルシア語)、ダリ語
PRペルシャ語、ダリ語、ハザラ語、英語の翻訳、通訳や教師等の業務を行っています。20年以上の経験があり、質の高いサービスを提供致します。見積は無料です。お気楽にお問い合わせください。24時間対応しております。ご連絡、お待ちしております。【主な経験】大阪刑務所、大阪拘置所、大阪検察庁、法務省、入国管理局、大阪ガスエンジニアリング株式会社、大阪弁護士会、名古屋弁護士会、大阪裁判所、アイザック語学スクール、関西テレビ、神戸刑務所、JICA、東京防災研究センター、映画文字おこし、K-1、参議院など。
mailWeb大阪
10年以上 日本語能力試験1級、TOEIC:910点
contactE-mail
2019年10月24日13時48分
Top Home 
No.5073 kkiiaanniimmaattiinn  mmaannoouucchheehheerrぺ日・日ぺ
fields企業との商談通訳・住宅探しのお手伝い
PR日本在住歴15年以上。現在はイランのテヘランに在住しています。これまでイランで行なってきた業務は、イランでの事業開始時の調査や企業との商談の通訳、手続き等イラン製品の各製造会社への調査やイラン製品の日本への輸出のサポート、ペルシャ語新聞の翻訳など。イランで事業を始めたい方、イランで住宅をお探しの方など、ご連絡ください。
mailWebイラン テヘラン
2年未満
contactE-mail
2016年02月21日23時38分
Top Home 
No.4289 ジュディ  ハッサンペルシャ語⇔日本語⇔英語
fieldsペルシャ語⇔日本語(Main)※他; アザリ・英・トルコ・アラビア語⇔日本語
PR在日16年、ネイティブ(native)イラン人通訳翻訳歴10年以上 各種証明書・手紙・雑誌・司法医療関係の翻訳/法廷関係の通訳翻訳:法務省、刑務所、拘置所、近畿圏各警察、弁護士会、裁判所、検察庁、入管、各地空港などの同時通訳/翻訳、随時対応可能。全国海外出張可。他の活動:ペルシャ語の講師、プライベートレッスン全レベル対応。私はネイティブ(native)イラン人で、ダリー語パシュトー語対応不可。
mail大阪府
4年以上 日本語能力一級・TOEIC600点
contactE-mailまたは電話
2012年03月12日09時49分
Top Home 
No.3445 川嶋  啓子ペルシア語⇔日
fields司法通訳、翻訳、(法律、契約書、)映像翻訳、人文、時事
PR大学、大学院でペルシア語を専攻。以降日本イラン文化協会で翻訳、通訳を担当し、15年の経験あり。司法、法律分野での通訳(裁判所、入管など)の経験多数。司法資格取得者のためのスクールに通うなど法学検定を取得し、法律用語の的確な通訳、翻訳が可能。他、時事、商談、映像翻訳の経験あり。
mail神奈川
4年以上
contactE-mail
2008年03月26日21時18分
Top Home 
No.3003 永井  良平ペルシャ日・日ペルシャ
fields貿易関連(実務経験30年以上)
PRテヘラン大学に2年間語学留学。商社にて、30年近く中近東スペシャリストとして勤務。駐在経験18年。通訳のみでなく、読み・書きの翻訳も可。ペルシャ語英、英ペルシャ語も可
mail関西エリア
4年以上 TOEIC860
contactE-mail
2006年09月02日12時57分
Top Home 
No.2993 エイノラヒ  サワダットペルシャ語
fieldsペルシャ語⇔日本語 ペルシャに関する事なら何でも相談に応じます。特にスポーツ全般を得意として通訳もしております。
PRペルシャに関する事ならなんでも、お気軽にどうぞお問い合わせください。特にスポーツ全般が得意として通訳などもしております。都内某外国語スクールでペルシャ語講師もしております。プライベート・レッスンもしておりますので、お気軽にお電話等おかけ下さい。
mail埼玉県
2年未満
contact電話
2006年08月25日10時49分
Top Home 

震災ボランティア
通訳者・翻訳者

震災ボランティア
通訳・翻訳
登録方法

リモート通訳
電話通訳

同時通訳
会議通訳

ウィスパリング
逐次通訳
アテンド通訳
随行通訳

ビジネス通訳
商談通訳

医療通訳
法廷通訳

中国語通訳
韓国語通訳
ベトナム語通訳
タイ語通訳
マレー語通訳
タガログ語通訳
インドネシア語通訳

ポルトガル語通訳
スペイン語通訳
フランス語通訳
ドイツ語通訳
イタリア語通訳
オランダ語通訳
ロシア語通訳

通訳ディレクトリ

通訳求人

表示件数: 8