[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]
No. | 14186 | |
募集ジャンルと言語 | トルコ語通訳(トルコ語/日本語通訳) | |
募集対象地域 | 関西、近畿地区(大阪府内、兵庫神戸、京都府内などに在住者) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | トルコ語/日本語通訳者出、関西在住の方。通訳現場、場所は大阪府四條畷市です。2月19日-22日の4日間の予定で、9:00-17:00の時間でご対応下さい。トルコ語から日本語への通訳者。通訳内容は産業用機器に関してになります。場所は大阪府四條畷市です。ご対応可能な方、トルコ人の通訳者、または日本人のトルコ語通訳者からのご連絡をお待ちしております。 | |
応募方法 | 対応可能な方は、履歴書、通訳歴など・・・書類を添付でご送信下さい。受信しましたら弊社担当より、ご返信、またお電話にて直接ご連絡致します。トルコ語/日本語通訳者出、関西在住の方。通訳現場、場所は大阪府四條畷市です。2月19日-22日の4日間の予定で、9:00-17:00の時間でご対応下さい。トルコ語から日本語への通訳者。通訳内容は産業用機器に関してになります。場所は大阪府四條畷市です。ご対応可能な方、トルコ人の通訳者、または日本人のトルコ語通訳者からのご連絡をお待ちしております。対応可能な方は | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ− | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・翻訳 | |
2019年2月7日11時48分 | ||
Top Home |
No. | 14173 | |
募集ジャンルと言語 | 英語通訳(英語逐次通訳) | |
募集対象地域 | 日本全国(近畿関西から東海、関東、九州、その他の地域で京都まで出張出来る方) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了(急募) | |
応募資格 | ★英語ネイティブの方、又は、帰国子女で英語ネイティブレベルの方★を募集。講習会の通訳で受講生は欧州、イギリス・ドイツ・フランスなどから12名の参加者。通訳内容は日本食やそれにまつわる科学の講習会。会場:滋賀/京都・日本食やそれにまつわる科学の講習会を2日間で行います。3/18 午前 講習会(1)3/18 午後 講習会(2)3/19 午前 講習会(3)※それぞれの講習会で、講演者が話す内容は2-2.5時間程度。【通訳者についてのクライアントの要望希望】・英語ネイティブの方・英語ネイティブレベルの帰国子女、明るいエンターテイナー風の方・日本食文化の知識・見識・経験のある方【事前リハ−サル参加出来る方】・3/13に上記のリハーサルを行う予定です。従いまして、3月13日、18日、19日に御対応出来る通訳者となります。 遠方在住の応募通訳者の方は、京都に出張となります。13日、18日に京都で前泊ご希望の方はお知らせ下さい。移動拘束費、新幹線交通費、ビジネスホテルなど費用は別途支給します。 応募方法 食文化や、科学に関する知見、関連分野での通訳経験がある通訳者の方は履歴書、通訳翻訳歴を添付ご送信下さい。再確認ですが、【通訳者についてのクライアントの要望希望】★英語ネイティブの方★英語ネイティブの帰国子女★明るく明朗なエンターテイナー風の方★見識・経験のある方・3/13に講習会のリハーサルの予定ですので3月13日(拘束時間1日想定、報酬あり)ご参加出来て、3月18日、19日の本番にご対応出来る通訳者)では、ご対応可能な通訳者はメ−ルにて通訳翻訳部部主任のMItsumataにコンタクトを早速どうぞよろしくお願い致します。お待ちしております。下記はクライアントへの質問とその回答です。ご参考まで補足説明です⇒1.今回、講習会の目的⇒「日本食」の魅力を伝えることを通じ、調理家電のPRにつなげる2.講習内容で、日本食とは特にどんな日本食についてですか?→刺身、蒸し物、焼きもの などを扱います。3.講習内容で、科学とは、どのような事を講習しますか? (例、食材の栄養素の分析説明、効用など・・・) →たとえば、・切れ味が良い包丁で切ると裁断面の細胞が破壊されないため、栄養素が流出しない・蒸し物はゆでるのと比べ、水分に栄養が逃げださないなど。以上です。 | |
応募方法 | 対応可能な通訳者の方は履歴書、通訳翻訳歴を添付ご送信下さい。明るく明朗な方・3/13に講習会のリハーサル(報酬あり)に参加出来て、3月18日、19日の本番にご対応出来る通訳者の方で宜しくお願い致します。遠方の方は12日、17日出張で前泊可能な方、又は京都に13日、18日当日集合出来る方。ご対応可能な通訳者はメ−ルにて通訳翻訳部部主任のMitsumataまでコンタクトをどうぞ早速によろしくお願い致します。お待ちしております。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ− | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・翻訳 | |
2019年1月31日16時21分 | ||
Top Home |
No. | 14159 | |
募集ジャンルと言語 | 日時、場所: (1)2019年3月2日 午前9時〜午後2時 東京都内 (2)2019年3月3日 午後2時〜午後6時 京都市内 言語;英語⇔ポルトガル語 内容:観光アテンドの際の通訳業務 業務詳細:ブラジル人の旅行者の方が、東京都内を観光する際に英語のツアーガイドをご利用されることになっております。ただし、ご一緒に観光を楽しむご両親がポルトガル語しか話せないため、その方のご両親とツアーガイドとのやりとりの際に英語・ポルトガル語通訳が必要となります。 報酬:応相談(交通費へ別途お支払いします) | |
募集対象地域 | 東京(首都圏にお住いの方)、京都(京都市内まで1時間圏内にお住いの方) | |
募集人数 | 東京、京都それぞれお一人ずつ。 | |
募集期限 | 【急募】決定次第終了 | |
応募資格 | ・観光アテンド通訳のご経験がおありの方。 ・英語⇔ポルトガル語での逐次通訳が可能な方。 | |
応募方法 | 履歴書(写真付き)をメールでお送り下さい。 また、ご応募の際は、3月2日(東京)あるいは3月3日(京都)のどちらが対応可能かどうかをお知らせください。 | |
募集者名 | ポンティ(PONTI) | |
Web Site | ||
業種 | 通訳会社 | |
2019年1月26日17時13分 | ||
Top Home |
No. | 14156 | |
募集ジャンルと言語 | 英語通訳(講習会での英語逐次通訳) | |
募集対象地域 | 通訳現場が、京都/滋賀ですので関西から近畿在住者が理想的ですが、適任の通訳者が無い場合、東京など関東、他府県からの出張も可能です、その点はご相談と致します。 | |
募集人数 | 一名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 下記の日程で、ご対応可能な食文化や科学に関する知見はある(過去の経歴に、関連分野での通訳経験があると理想的です!)通訳者を求めています。通訳内容は講習会の通訳業務、受講生は欧州からの参加者となります。通訳内容は日本食やそれにまつわる科学の講習会となります。(日本人スピーカーが話す内容を英訳していただく)・会場:滋賀/京都・日時:3/18-19・参加者の方々は、イギリスを含む欧州出身です。・日本食やそれにまつわる科学の講習会を2日間で行います。3/18 午前 講習会(1)3/18 午後 講習会(2)3/19 午前 講習会(3)※それぞれの講習会で、講演者が話す内容は2-2.5時間程度。【通訳者についてのクライアントの要望希望】・英語ネイティブの方・英語ネイティブの帰国子女、エンターテイナー風の方・見識・経験のある方【追加】・3/13に上記のリハーサルを行う予定ですので、3月13日(拘束時間1日想定)も通訳者もリハ−サルに御参加下さい。従いまして、3月13日、18日、19日に御対応出来る通訳者となります。遠方在住の応募通訳者の方は、13日には前泊、18日前泊が可能な方となります。交通費、ビジネスホテルなど宿泊費用は別途支給します。 | |
応募方法 | 食文化や、科学に関する知見、関連分野での通訳経験がある通訳者の方は履歴書、通訳翻訳歴を添付ご送信下さい。再確認ですが、【通訳者についてのクライアントの要望希望】★英語ネイティブの方★英語ネイティブの帰国子女★明るく明朗なエンターテイナー風の方★見識・経験のある方・3/13に講習会のリハーサルの予定ですので3月13日(拘束時間1日想定、報酬あり)ご参加出来て、3月18日、19日の本番にご対応出来る通訳者)では、ご対応可能な通訳者はメ−ルにて通訳翻訳部部主任のMItsumataにコンタクトを早速どうぞよろしくお願い致します。お待ちしております。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ− | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・翻訳 | |
2019年1月25日13時50分 | ||
Top Home |
No. | 14113 | |
募集ジャンルと言語 | 【職種・言語】(紹介予定派遣)国際空港運営会社での(日⇔英)翻訳業務 【派遣先】大阪府泉佐野市。関西空港駅徒歩3分。 【業務内容】・ 各種資料(空港・会社管理用規程、取締役会・経営会議・社内打合資料、空港運営状況報告、報道発表資料、新聞記事)の翻訳(⽇英が主。但し英日もあり) ・社内担当者の作成英語資料チェック等。 【派遣期間待遇】 時給2,200円〜。通勤交通費支給(上限75,000円/月)。社保加入。月末締翌15日払。 【直接雇用後(嘱託社員)】月給337,000円〜。通勤交通費支給(上限450,000円/6ヶ月)。社保加入。月末締翌20日払。賞与・退職金なし 【勤務時間】9:00〜17:30(派遣期間:実働7時間30分、休憩1時間・直接雇用後:実働7時間40分、休憩50分)時間外労働・休日労働の可能性あり 【勤務期間】即日〜 :派遣期間 就業開始〜概ね3ヶ月、直接雇用(嘱託社員) 派遣期間満了後 〜 1年単位契約(年度切替)、以後更新(最長5年) 【勤務曜日】月〜金。休日:土日祝、年末年始(12/29〜1/3) | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | (1)企業における会議資料、規程類、マニュアル等、各種資料の3年以上の翻訳経験 (2)TOEIC900点以上 (3)翻訳業務の専門訓練のご経験(教育機関での産業翻訳の専門教育受講経験。大学院等での翻訳専門教育受講経験。) (4)翻訳精度・速度ともに、会議直前等の大量の翻訳発注時の対応できること。 (5)Microsoft Outlook,Word,Excel,Power Pointの実務経験 | |
応募方法 | メールにて、ご応募ください。 【本文】氏名、ご連絡先、就業開始可能日 【添付物】履歴書・職務経歴書(使用PCソフト明記、通訳翻訳養成学校通学経験がある場合は学校名及びクラス名記載)・通訳翻訳実績書(業界、通訳形態明記) | |
募集者名 | 株式会社コングレ大阪本社 | |
Web Site | ||
業種 | 人材サービス | |
2019年1月10日10時55分 | ||
Top Home |
No. | 14112 | |
募集ジャンルと言語 | 【職種・言語】(日⇔英)社内翻訳通訳者(兵庫県神戸市北区) 【派遣先】国内外有名テーマパーク・遊園地等のジェットコースター等遊戯機械製作販売会社の設計部 ※JR三田駅(無料通勤シャトルバス15分) 【社内翻訳通訳(逐次・ウィスパリング)業務】 ※翻訳80%・通訳20%(時期により業務比率変動) ・翻訳(英日6割、日英4割) 機械・設備・電気分野の設計図・技術関係文書・契約書・マニュアル。 ・通訳(対 ヨーロッパ・北米・中国等海外の取引先やグループ企業) 工場視察者アテンド、国内外クライアント出張同行、打ち合わせ・会議(逐次)、電話会議 ※出張については応相談。 【勤務期間・曜日・時間】2019年2月1日〜長期。月〜金(休日:土日祝、年末年始、メーデー、創立記念日を含む8月一斉休業)※基本:休日出勤なし。但し、場合により可能性あり。8:50〜17:15 (7時間35分/日・休憩50分)※基本的:残業なし。但し、時期により可能性あり。 【待遇】時給1,800〜2,000円(経験、スキルによる)、交通費別途支給なし。社保加入。6ヶ月経過後有給付与。定期健診。※モデル給与:時給1,800〜2,000円×7時間35分×20日/月=273,000〜303,333円/月 | |
募集対象地域 | 兵庫県・大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 【必須】 翻訳・逐次通訳の実務経験、メール・エクセル・ワード・パワーポイント等PC実務経験 【歓迎】 技術(機械、設備、電気)翻訳・通訳の実務経験、通訳者・翻訳者養成学校での就学経験 | |
応募方法 | メールにて、ご応募ください。 【本文】氏名、ご連絡先、就業開始可能日 【添付物】履歴書・職務経歴書(使用PCソフト明記、通訳翻訳養成学校通学経験がある場合は学校名及びクラス名記載)・通訳翻訳実績書(業界、通訳形態明記) | |
募集者名 | 株式会社コングレ大阪本社 | |
Web Site | ||
業種 | 人材サービス | |
2019年1月10日10時34分 | ||
Top Home |
No. | 14097 | |
募集ジャンルと言語 | ビジネスと外国語専門学校の タイ語またはインドネシア語またはベトナム語の初級レベルの 語学講師 | |
募集対象地域 | 関西 勤務地は大阪市阿倍野区、天王寺駅から徒歩3分 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 2月末(決定次第終了)、勤務開始は2019年4月1日 | |
応募資格 | 契約期間:2019年4月1日(初日)〜2019年3月 勤務日/時間:木曜日 9:00-10:30 業務内容:クラス形式で学生指導の経験がある方。日本語ネィティ ブレベルで、 タイ語もしくはインドネシア語もしくはベトナム語がネィティブの方。 ビジネスと英語の専門学校の第2外国語の初級レベルのクラスを担当して頂きます。 対象クラスは日本人学生と留学生混在クラスですが、日本語で教えて頂きます。 授業は1コマ(1科目)90分、1科目につき年間30回です。 交通費支給、報酬は面接にて説明。契約は1年の契約、更新もあり。 | |
応募方法 | 履歴書、職歴書をメールに添付して送付 | |
募集者名 | 大江 章弘 (学校法人 関西外語専門学校 専門課程 ) | |
Web Site | ||
業種 | 語学・専門教育 | |
2018年12月28日12時38分 | ||
Top Home |
No. | 14068 | |
募集ジャンルと言語 | トルコ語通訳、トルコ語/日本語通訳 | |
募集対象地域 | 関西から近畿在住のトルコ語通訳者、大阪、神戸、京都、滋賀・・・など在住のトルコ語通訳者 | |
募集人数 | 1名又は複数名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | トルコ語と日本語の通訳が出来る通訳者で関西から近畿地区に在住の方を希望。12月21日金曜日 午前から夕刻まで、大阪市内でトルコ語の通訳をお願いします。内容的には日常会話が問題なく出来れば大丈夫です。12月21日対応可能な方はご連絡下さい。確定案件ですので、宜しくお願い致します。 | |
応募方法 | 12月21日金曜日に大阪市内でトルコ語通訳可能な方は履歴書を添付しご応募ください。担当者から折り返し、お電話、又はメ−ルにてご返信、詳細、条件など・・・を説明致します。確定案件ですので、どうぞよろしくお願い致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ− | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・翻訳 | |
2018年12月13日14時30分 | ||
Top Home |
No. | 14057 | |
募集ジャンルと言語 | 法律関係(主に知的財産法) 日本語→英語 | |
募集対象地域 | 神戸市近郊にお住まいの方が望ましい | |
募集人数 | 1〜2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 必須:法律関係文書(具体例は以下に示す)の翻訳経験が最低3〜5年以上ある方。 必須:法学部卒で法律事務所での勤務経験があるなど、法律(知的財産法がメイン)用語に明るい方。 優遇:海外での居住・勤務経験がある方、和訳も可能な方、英語以外の言語も対応可能な方。 この募集は「特許明細書」の翻訳ではなく、「知的財産法に関するニュースレター(その他、判例についてのセミナー資料、社内文書、契約書など)」の翻訳です。明細書翻訳の経験しかない方は当てはまりません。その他の求人はホームページをご覧ください。 | |
応募方法 | 弊社ホームページのお問い合わせフォームから、ご応募の旨ご連絡ください。折り返し担当者から返信いたします。提出書類:履歴書(顔写真添付)、職務経歴書 | |
募集者名 | 株式会社岩井特許翻訳事務所 | |
Web Site | ||
業種 | 翻訳会社 | |
2018年12月7日16時40分 | ||
Top Home |
No. | 14053 | |
募集ジャンルと言語 | ■雇用形態/長期派遣社員 ■派遣先/自動車シートメーカー ■就業場所/大阪府豊中市 ■派遣期間/2019年2月1日〜3月31日(※以降3ヶ月毎の更新) ■勤務時間/8:45〜17:30(45分休憩) ■業務内容/インドネシア人研修生(設計・開発関係)に対する日本語⇔インドネシア語通訳・翻訳業務 ■時給/お問い合わせ下さい ■交通費/実費支給 ■福利厚生/厚生年金・健康保険・雇用保険・労災保険完備 ■その他/遠方で通勤不可の方は、赴任・帰任交通費及び家賃の補助有 | |
募集対象地域 | 大阪・兵庫等 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | ・インドネシア語ネイティブの方は、日本語ビジネスレベル ・日本語ネイティブの方は、インドネシア語ビジネスレベル | |
応募方法 | 応募時の注意点 ※E-Mailの件名に「急募!大阪府豊中市でのインドネシア語通訳応募」と必ず書いてください。履歴書(写真貼付)、職務経歴書をメールに添付して送ってください。 | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド | |
Web Site | ||
業種 | 人材派遣・通訳 | |
2018年12月6日13時56分 | ||
Top Home |
No. | 14013 | |
募集ジャンルと言語 | ベンガル語通訳、バングラディッシュ言語通訳、ベンガル語/日本語通訳 | |
募集対象地域 | 関西、近畿、東海、関東、その他、日本国内在住者 | |
募集人数 | 1名から複数名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 11月下旬に滋賀県でベンガル語と日本語の通訳が出来る方を募集しています。業務自体は簡単な内容で紛失した手荷物の調査に係る通訳です。関西近畿在住でない通訳者の方、遠距離在住の方は、出張の形となります。通訳時間、通訳日程は別途個別に御相談と致します。 | |
応募方法 | ベンガル語/日本語の通訳をお願い出来る方は、履歴書など必要書類を添付でご送信下さい。受信致しましたら具体的な通訳日程、集合場所、集合時間、通訳時間、通訳内容、報酬など・・・詳細のご連絡をさせて頂きます。どうぞよろしくお願い致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ− | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・翻訳 | |
2018年11月20日14時59分 | ||
Top Home |
No. | 14004 | |
募集ジャンルと言語 | WHO神戸センターでは、次の4つの分野に重点を置いて研究を行っています。 1.人口高齢化が保健システムに与える影響 人口高齢化は保健・医療施設や、施設で提供されるサービスにも深刻な影響を及ぼします。 2.サービス提供、人材、技術におけるイノベーション 各国では政策やサービス提供形態、人材に関するさまざまなイノベーションが推し進められています。 3.ユニバーサル・ヘルス・カバレッジ実現のための人材養成 各国の経験や教訓を広く共有し、それをさまざまな環境に応用していくことは、飛躍的な前進につながります。 4.終末期の高齢者の生活の質を最大限に高める施策 終末期においては生活の質の確保が極めて重要です。身体の機能的能力を維持しながら生活の質を向上する保健システムが求められています。 これらの分野のほかにも、感染症情報など健康危機管理に関してWHO本部が発表する情報の国内での共有も行っており、それらの公式文書を翻訳してくださる英日翻訳者を募集いたします。 | |
募集対象地域 | 不問(在宅業務ですので、海外でも結構です) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 2018年12月7日 | |
応募資格 | 公衆衛生分野の中で特に感染症や疫学的調査研究論文の翻訳経験をお持ちの方 | |
応募方法 | 下記ウェブサイトより、詳細をご確認ください。 (日本語) Web Site (英語) Web Site | |
募集者名 | WHO神戸センター | |
Web Site | ||
業種 | 国連専門機関 | |
2018年11月15日16時14分 | ||
Top Home |
No. | 14001 | |
募集ジャンルと言語 | 日英通訳、日英逐次通訳、英語通訳 | |
募集対象地域 | 関西から近畿地区に在住されている通訳者 | |
募集人数 | 一名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ★勤務地は大阪市内です。期間は以下の通りです。 (1)業務開始は12月3日からで月曜日から金曜日。8時間/日、1月から4月迄は、10日間/1ケ月を予定。(週5日×8時間)で)2019年1月から 4月2週までの予定。★通訳及び翻訳も出来る方希望。又、情報として、年内12月は12/3(月)から勤務開始予定。土日祝休みとなります。通訳者の希望条件◎通訳者の要件⇒・日⇔英の通訳・翻訳ができる・ウィスパリング通訳ができる・通訳以外に翻訳なども出来る・ITパッケージソフトウェア(ERP等)または販売管理業務の通翻訳経験がある⇒販売管理における営業販促費用の管理システムに関するヒアリングや質疑応答の会議の通翻訳を想定しております。リベート、口銭、割戻といった用語に関連する業務に関する詳細や、システムの機能の紹介が主となります。★ 日本に来られる外国人の方は2名です。インドから来日します。通訳は英→日は逐次通訳、日→英は会議は止まらないにせよ適宜サマリーをお伝えいただくことを想定しております。 | |
応募方法 | 当該通訳翻訳案件に関しまして、ご興味、ご対応可能な通訳翻訳者の方からのご連絡、ご応募、お待ちしております。条件、通訳者日当などは個別に御相談と致します。履歴書、通訳翻訳歴に係る書類添付の上、ご応募をお願い申し上げます。特に下記の内容、または類似した内容について、通訳歴などございましたら特記してお知らせ下さい。⇒ITパッケージソフトウェア(ERP等)または販売管理業務の通翻訳経験がある方を希望⇒販売管理における営業販促費用の管理システムに関するヒアリングや質疑応答の会議の通翻訳を想定しております。リベート、口銭、割戻といった用語に関連する業務に関する詳細や、システムの機能の紹介が主となります。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ− | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・翻訳 | |
2018年11月15日14時03分 | ||
Top Home |
No. | 13986 | |
募集ジャンルと言語 | 日英通訳、英語通訳、 | |
募集対象地域 | 関西在住の通訳者(通訳現場、淀屋橋、又、北浜の化学系製造業の会社) | |
募集人数 | 一名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ★通訳者の希望条件◎通訳者の要県⇒・日⇔英の通訳・翻訳ができる・ウィスリング通訳ができる・通訳以外に翻訳なども出来る・ITパッケージソフトウェア(ERP等)または販売管理業務の通翻訳経験がある★ 期間は以下の通り (1)12月-翌1月で月々100%の労働時時間(週5日×8時間)(2)2019年1 - 4月2週まで月々50%の労働時間。(週2-3日×8時間)★通訳・翻訳の比率 (1)では通訳:翻訳業務が50%:50%程度発生する見込みです。 (2)では通訳:翻訳業務が70%:30%程度発生する見込みです。又、情報として、年内12月は12/3(月)〜の勤務開始予定。2. 土日祝休みとなります。3.尚、まだ1月のどのタイミングから月10日労働になるかは確定しておりません。4)日本に来られる外国人の方は1〜2名です。インドから来日します。5. 通訳は英→日は逐次通訳、日→英は会議は止まらないにせよ適宜サマリーをお伝えいただくことを想定しております。 以上、何卒よろしくお願致します。 −Since 1984− ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ−言語アドバイザ−訳コ−ディネ−タ− 光股 勇之進 拝 | |
応募方法 | 当該通訳翻訳案件に関しまして、ご興味、ご対応可能な通訳翻訳者の方からのご連絡、ご応募、お待ちしております。条件などは個別に御相談と致します。履歴書、通訳翻訳歴に係る書類添付の上、ご応募をお願い申し上げます。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ− | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・翻訳 | |
2018年11月9日12時07分 | ||
Top Home |
No. | 13980 | |
募集ジャンルと言語 | 日英逐次通訳、英語通訳、日英通訳 | |
募集対象地域 | 出張可能な関西在住者、又は岡山県在住者。12日、13日当日、対応可能な適任者がおられない場合は東海、関東在住者の方に出張してもらう事も考えています。(通訳現場は岡山県内) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 11月13日、火曜日、岡山県トマタ群所在の山田養蜂場本社にてアメリカ子会社、東京、岡山本社 でテレビ電話会議を11:00から12:00に致します、その際の通訳をお願いしたいとの案件です。11月13日火曜日、岡山の本社に09:00集合、打ち合わせ、11:00から通訳開始の予定です。通訳内容は、★アメリカ子会社のサプリメント販売に係る来期の予算について★新規事業で内科クリニック立ち上げに係る打ち合わせ★アメリカの会社で、医者向けのサプリ販売、認知症など 予防関連の会社とのM&Aについての会議。テレビ゜会議の通訳経験者が希望です。適任通訳者がおられましたらご連絡下さい。通訳者は出張となります、11月12日、岡山に前泊、翌日09:00に本社に、事前打ち合わせ、11:00から12:00出れ美電話会議実施、終了後,帰宅の流れになります。条件など詳細は個別に御説明致します。 | |
応募方法 | 対応可能な方は、履歴書、通訳歴、ご送信下さい。追って通訳コ−ディネ−タ−の光股勇之進からご連絡致します。この通訳案件はまだ確定していませんが、先ず、対応可能な通訳者確定してからとなります。予め、ご了承ください。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ− | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・翻訳 | |
2018年11月7日13時58分 | ||
Top Home |
No. | 13979 | |
募集ジャンルと言語 | 英語逐次通訳、日英通訳 | |
募集対象地域 | 関西在住の通訳者希望 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ◎日時: 11月15日(木)09:30-16:00◎言語: 日英通訳 逐次通訳者2名◎パキスタン・スポーツ用品製造輸出企業協会(PSGMEA)会員企業団来日交流会/パキスタン領事館様が主催の商談会◎会場は当館(アジア太平洋トレードセンター)になります。通訳資料提供可能、申し訳ありませんが、11月7日現在未確定案件です。一両日中に判明しますこと、ご了承ください。 | |
応募方法 | ご対応可能な方は、最新の履歴書及び通訳歴など記入して頂き、通訳コ−ディネ−タ−の光股勇之進にご送信をお願致します。条件など、、、詳細追ってご返信させて頂きます。どうぞよろしくお願い致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ− | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・翻訳 | |
2018年11月7日13時37分 | ||
Top Home |
No. | 13977 | |
募集ジャンルと言語 | ☆神戸刑務所でのペルシャ語翻訳・通訳業務☆ [業務内容]主に信書(手書きの手紙)の要約 ※ペルシャ語の手紙を1時間当たり3通以上日本語の要約文にして、ワープロソフトで入力する / ごく希に収容者面談時の簡単な通訳あり/所内日本語資料の翻訳 [勤務期間]即日〜平成31年3月31日 [勤 務 日]月1〜2回 ※祝日を除く月曜日〜金曜日、日程の調整可 [勤 務 地]神戸刑務所 兵庫県明石市 [最 寄 駅]西明石駅より徒歩20分 [時 給]お問い合わせ下さい [勤務時間]9:00〜17:00(休憩60分) | |
募集対象地域 | 大阪、京都、兵庫等 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | 平成31年3月まで月1〜2回の勤務可能な方 / ペルシャ語の翻訳・通訳経験のある方 / 外国籍の場合、日本語能力試験1級合格証 / MS-WORD等パソコンワープロソフトの基本的な操作及びペルシャ語での文書作成が出来ること / 矯正業務に理解を示し、協力できること | |
応募方法 | E-Mailの件名に【翻訳・通訳ディレクトリより ☆神戸刑務所でのペルシャ語翻訳・通訳業務☆】と必ず書いてください。 | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・人材派遣 | |
2018年11月6日14時44分 | ||
Top Home |
No. | 13976 | |
募集ジャンルと言語 | ☆大阪拘置所でのペルシャ語翻訳・通訳業務☆ [業務内容]主に信書(手書きの手紙)の要約 ※ペルシャ語の手紙を1時間当たり3通以上日本語の要約文にして、ワープロソフトで入力する / ごく希に収容者面談時の簡単な通訳あり/所内日本語資料の翻訳 [勤務期間]即日〜平成31年3月31日 [勤 務 日]月1回 ※祝日を除く月曜日〜金曜日、日程の調整可 [勤 務 地]大阪拘置所 〒534-0016大阪府大阪市都島区友渕町1-2-5 [最 寄 駅]都島駅等 [勤務時間]9:00〜17:00(休憩60分) | |
募集対象地域 | 大阪、京都、兵庫等 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | [応募条件] 平成31年3月まで月1回の勤務可能な方 / ペルシャ語の翻訳・通訳経験のある方 / 外国籍の場合、日本語能力試験1級合格証 / MS-WORD等パソコンワープロソフトの基本的な操作及びペルシャ語での文書作成が出来ること / 矯正業務に理解を示し、協力できること | |
応募方法 | E-Mailの件名に【翻訳・通訳ディレクトリより ☆大阪拘置所でのペルシャ語翻訳・通訳業務☆】と必ず書いてください。 | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・人材派遣 | |
2018年11月6日14時40分 | ||
Top Home |
No. | 13892 | |
募集ジャンルと言語 | フランス語通訳、日仏通訳 | |
募集対象地域 | 大阪、神戸、京都など、、、関西地区在住者 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 日仏通訳者を募集しています。日程は10月11日(木曜日)から数日間の予定。通訳場所は大阪市内ですので関西に在住されているフリ−ランスのフランス語通訳者が希望、男性でも女性でも問いませんが、通訳の経験が有る方を希望。通訳内容、時間帯、条件、通訳日数などは別途個別に詳細説明致します。よろしくご連絡下さい。ウィルウェイ株式会社通訳・翻訳・国際センタ−光股勇之進 拝 | |
応募方法 | 10月11日から通訳対応が大阪市内で可能な方は、履歴書、職務経歴書、通訳歴などご送信をお願致します。届きましたら追って担当者からご連絡致します。どうぞよろしくお願い致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ− | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・翻訳 | |
2018年10月9日11時47分 | ||
Top Home |
No. | 13863 | |
募集ジャンルと言語 | 仕事NO:180910N 【紹介予定派遣】関西国際空港での通訳翻訳スタッフ 空港運営会社での通訳翻訳の専任スタッフの募集です。派遣期間終了後は契約社員として安定して働けます。 【就業日&時間】月〜金曜日 9:00〜17:30 休憩50分 【時給】2,800円以上 (スキル・経験により決定) 【業務内容】通訳業務とそれに付随する翻訳 社内での役員クラスの会議、役員を交えての社内ミーティング、親会社からの視察対応や役員の社外訪問の随行通訳等 *ウイスパリング、同時通訳までの高いスキルをお持ちの方を募集しています。 *まれに大阪国際空港等での業務もあります。 | |
募集対象地域 | 大阪市泉佐野市 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ・遂次通訳、ウイスパリング通訳の実務経験がある方 ・通訳学校で通訳訓練を受けられた方尚可 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来校の上、ご登録いただく必要があります。お手数ですが、まずは下記ホームページの「登録エントリーフォーム」より、エントリーをお願いいたします。 【お願い】 「登録エントリーフォーム」の「その他」欄に、「仕事NO.XXXX希望」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と合わせて必ずご記載をお願いいたします。ホームページよりエントリー頂きましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社 サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
Web Site | ||
業種 | 人材派遣、人材紹介 | |
2018年9月25日16時05分 | ||
Top Home |
No. | 13847 | |
募集ジャンルと言語 | 英語通訳、日英通訳 | |
募集対象地域 | 愛媛県今治市、今治市近郊、愛媛県内、又は近隣県、または他府県からの出張宿泊 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了(急募) | |
応募資格 | 英語通訳(日英通訳)日英逐次通訳 ●希望としては愛媛県内在住の通訳者◎愛媛県今治市内在住の通訳者◎または近郊、近い他府県、近畿関西在住〜の方でも相談可能。 ●通訳案件、プラント設備のコンサルティング業務を行ってる法人様で、今回、愛媛県今治市の石油化学工場にて設備検査の業務があり、海外のエンジニアが作業を行う際のお客様との通訳業務をして頂きたい。今回の業務は10/15から12/5を予定してます。日程の確定は10月5日くらいまでには確定する予定。現時点では、10月15日から12月5日までを予定しています。日程の確定は10月5日頃に決まります。場所は今治市波方町にあります石油化学工場となります。基本的に通訳者ご自宅から今治に移動、エンジニアと同じホテルに通訳業務期間中滞在の予定です。(出張となります。)作業自体は基本的に通訳業務がメインですが常時通訳業務が発生することはないので空いている時間に翻訳業務をお願いする事もございます。工業系に強い男性通訳者(女性でも依頼者に交渉可能かと思います)が尚良いと思います。通訳資料などは私通訳コ−ディネ−タ−の光股が入手、ご送信致しますのでご安心下さい。作業時間は朝8時から17:00または18:00までが基本となります。作業状況に依っては最大20時まで業務が続く場合もあります。休日は作業内容によりますが不定休となります。日曜日に数回の休みが発生。ホテルを確保し、宿泊可能な通訳者募集です。当該ホテルに宿泊して頂き、毎日依頼会社の法人担当者と車で移動して業務をして頂き、ホテルに戻る形となります。工場内での業務となりますので作業服やヘルメットが必要となりますが準備致します。条件などの詳細はご相談ベ−スと致します。 | |
応募方法 | 愛媛県今治市内で、工業系の通訳経験、知識が有る通訳者。通訳業務10/15から12/5(予定)に御対応可能な通訳者、工業系の通訳経験があれば尚良し。履歴書、職務経歴書、通訳、翻訳歴など記述した資料をウィルウェイ株式会社にご送信下さい。通訳コ−ディネ−タ−の私、光股から追ってご連絡致します。では、どうぞよろしくお願い致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ− | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・翻訳 | |
2018年9月18日14時36分 | ||
Top Home |
No. | 13839 | |
募集ジャンルと言語 | 英語通訳(日英通訳)日英逐次通訳 | |
募集対象地域 | 希望としては愛媛県内在住の通訳者◎愛媛県今治市内在住の通訳者◎または近郊、近い他府県、近畿関西在住〜の方でも相談可能。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決まり次第終了 | |
応募資格 | 通訳案件、プラント設備のコンサルティング業務を行ってる法人様で、今回、愛媛県今治市の石油化学工場にて設備検査の業務があり、海外のエンジニアが作業を行う際のお客様との通訳業務をして頂きたい。今回の業務は10/15から12/5を予定してます。日程の確定は10月5日くらいまでには確定する予定。現時点では、10月15日から12月5日までを予定しています。場所は今治市波方町にあります石油化学工場となります。基本的に通訳者ご自宅から今治に移動、エンジニアと同じホテルに通訳業務期間中滞在の予定です。(出張となります。)作業自体は基本的に通訳業務がメインですが常時通訳業務が発生することはないので空いている時間に翻訳業務をお願いする事もございます。工業系に強い男性通訳者が尚良いと思います。通訳資料などは私通訳コ−ディネ−タ−の光股が入手、ご送信致しますのでご安心下さい。作業時間は朝8時から17:00または18:00までが基本となります。作業状況に依っては最大20時まで業務が続く場合もあります。休日は作業内容によりますが不定休となります。日曜日に数回の休みが発生する予定となっております。ホテルを確保し、宿泊可能な男性通訳者募集です。当該ホテルに宿泊して頂き、毎日依頼者の法人担当者と車で移動して業務をして頂き、ホテルに戻る形となります。工場内での業務となりますので作業服やヘルメットが必要となりますが準備致します。詳細はご相談ベ−スと致します。 | |
応募方法 | 愛媛県今治市゛ょう敬の知識が有る内での通訳業務10/15から12/5(予定)に御対応可能な男性通訳者、工業系の通訳経験があれば尚良し、履歴書、職務経歴書、通訳、翻訳歴など記述した資料をウィルウェイ株式会社にご送信下さい。通訳コ−ディネ−タ−の私、光股から追ってご連絡致します。では、どうぞよろしくお願い致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ− | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・翻訳 | |
2018年9月12日10時23分 | ||
Top Home |
No. | 13831 | |
募集ジャンルと言語 | 仕事NO:180907N 外資系コンサル企業での通訳専任スタッフ 米国に本社を置く企業戦略系コンサル会社の関西オフィス付き通訳スタッフの募集です。 【就業日&時間】 月〜金曜日 9:00〜17:30(休憩1時間) 【時給】3,200円〜(スキル・経験により決定) 【業務内容】コンサル会社の関西オフィスに常駐し、進行するプロジェクト内でプレゼンテーション、インタビュー、ワークショップ、ビデオカンファレンス等様々な場面でコンサルタントとクライアント間の通訳を担当いただきます。 ウイスパリング、同時通訳までの高いスキルをお持ちの方を募集しています。 | |
募集対象地域 | 大阪市 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ・同時通訳、ウイスパリング通訳の経験2年以上 ・通訳学校、大学院等で通訓練の経験がある方 ・様々な分野・業界興味を持ち、柔軟に対応できる方 ・スケジュール変更にも柔軟に対応でき、自主的に行動できる方 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録いただく必要があります。 お手数ですが、まずは下記ホームページの「登録エントリーフォーム」より、エントリーをお願いいたします。 【お願い】 「登録エントリーフォーム」の「その他」欄に、「仕事NO. XXXX希望」、「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と合わせて必ずご記載をお願いいたします。 ホームページよりエントリー頂きましたら、担当者より連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社 サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
Web Site | ||
業種 | 人材派遣、人材紹介 | |
2018年9月7日18時57分 | ||
Top Home |
No. | 13780 | |
募集ジャンルと言語 | 仕事番号 180816S 関西エンターテインメント系企業にて、セーフティ部門外国人担当者の方付の通訳兼アシスタント業務ポジションの募集です!ご担当の方専任となり、各部門との会議や現場での通訳をご担当いただきます。アドミ業務も多少発生いたします。長期派遣のお仕事です! 【就業曜日】月〜金 場合によって祝日出勤あり 【勤務時間】9:15〜18:00 (休憩60分) 【時給】2,800円 【業務内容】 イベントやオープン前の外国人安全承認責任者の通訳兼アシスタント ・担当外国人の方に同行し、現場などでの通訳業務。基本は逐次通訳。ウィスパリングができれば尚可。 ・スケジューリングなどのアドミ業務(稟議申請、支払処理、出張手配、会議や予定調整) | |
募集対象地域 | 大阪市 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募/決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 ・アテンド通訳/逐次通訳実務経験 ・OA事務スキル ・臨機応変な対応ができ、業務の優先順位が図れる方 ・外国の方と働くことになれている方 【尚可】 ・ウィスパリング/同時通訳スキル | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録いただく必要があります。 お手数ですが、まずは下記ホームページの「登録エントリーフォーム」より、エントリーをお願いいたします。 【お願い】 「登録エントリーフォーム」の「その他」欄に、「仕事NO. XXXX希望」、「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と合わせて必ずご記載をお願いいたします。 →Web Site ホームページよりエントリー頂きましたら、担当者より連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社 サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
Web Site | ||
業種 | 人材派遣、人材紹介 | |
2018年8月23日10時53分 | ||
Top Home |
No. | 13720 | |
募集ジャンルと言語 | 【タイトル】★中国語使用★大阪本社の機械メーカーでの事務のお仕事です!! 【仕事内容】 研削機などの工作機械メーカーでの中国語を使用した事務のお仕事です!!仕事内容しては中国語→日本語への翻訳業務、電話対応、データ入力、資料作成などをお願い致します。お任せできる方には、ショールームでの中国人のお客様と社員の通訳もお願い出来たらと思います。 【勤務条件】期間:長期就業 ●勤務時間:9:00〜17:50(休憩:12:15〜13:00、10:00〜10:05、14:40〜14:50) ●残業:月5時間程度 ●勤務曜日:月〜金、祝日、休日:土日 ●長期休暇:お盆・年末年始は各8〜10日間あり/GWは暦通り ●服装:制服 ●引継ぎ:OJT 中国語を話せる方もいたり、カフェテリア的な食堂も完備♪バイク、自転車での通勤もOK!!無料の駐輪場あります♪ | |
募集対象地域 | JR関西本線 八尾 徒歩10分 自転車での通勤もOK!!無料の駐輪場あります♪ | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募!!決定次第終了!! | |
応募資格 | (必須)中国語、日本語の読み書きが出来る方 (歓迎)通訳もお任せ出来る方(バリバリじゃなくていいです!)、何らかの事務経験 | |
応募方法 | 電話、もしくはメールにて、担当:柴田まで、お気軽にご連絡下さい。弊社への登録の仕方等も、ご案内させて頂きます。 | |
募集者名 | ヒューマンリソシア 大阪支社 | |
Web Site | ||
業種 | 翻訳 | |
2018年7月26日17時20分 | ||
Top Home |
No. | 13648 | |
募集ジャンルと言語 | 【韓国語通訳】 内容:マッチング商談(BtoB) 分野:車部品、機械部品、生活用品 日時:8月27日(月)13:00〜16:30 会場:福井県福井市(福井駅周辺) | |
募集対象地域 | 関西エリア | |
募集人数 | 5人 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 商談経験豊富な方を優遇します。 | |
応募方法 | 件名を 827韓国語商談通訳 とし、履歴書(写真必須)、通訳実績を1つのワードファイルにまとめて、メールでお送りください。エクセル、PDFは受け付けておりません。 | |
募集者名 | 株式会社エクスプレッションズ | |
Web Site | ||
業種 | 翻訳・通訳 | |
2018年7月2日13時40分 | ||
Top Home |
No. | 13608 | |
募集ジャンルと言語 | 通訳、イタリア語通訳、日本語/イタリア語通訳 | |
募集対象地域 | 大阪、神戸、京都など、、、関西在住で関西空港まで行ける方 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了(急募) | |
応募資格 | 6月21日、木曜日、午前10時から夕方まで、関西空港での日本語/イタリア語通訳者。通訳経験ある方。関西在住で、電車又はリムジンバスなどで関西空港まで行って頂きます。 | |
応募方法 | ご対応可能な方は、至急ご連絡お待ちしております。履歴書添付でメ−ル、及び、お電話頂ければ幸いです、詳細をお知らせ致します。電話は06−6455−7770ウィルウェイ株式会社翻訳通訳部主任 光股勇之進(ミツマタユウノシン)迄お願致します。出来ましたら本日19日火曜日中に頂ければ幸いです。、 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ− | |
Web Site | ||
業種 | 通訳・翻訳 | |
2018年6月19日11時04分 | ||
Top Home |
No. | 13575 | |
募集ジャンルと言語 | 通訳者募集中! (日⇔英語、中国語、韓国語、フランス語その他。ご要望を伺いながらスキルやご経験を生かせるお仕事を紹介します。派遣先企業の業種も、金融、流通、メーカー、IT、法律・会計事務所など幅広い中から、キャリアアップに繋がる就業先をご紹介します。) | |
募集対象地域 | 首都圏、関西 | |
募集人数 | 制限なし | |
募集期限 | 制限なし | |
応募資格 | 登録基準:TOEICスコア800以上・実務経験1年以上の方 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスのご提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録いただく必要がございます。 お手数ですが、まずは下記ホームページの「登録エントリーフォーム」より エントリーをお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリー頂きましたら、 別途担当者よりご登録のご案内等、ご連絡申し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
Web Site | ||
業種 | 人材サービス業 | |
2018年6月1日17時52分 | ||
Top Home |
No. | 13571 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳者募集中! (日⇔英語、中国語、韓国語、フランス語その他。ご要望を伺いながらスキルやご経験を生かせるお仕事を紹介します。派遣先企業の業種も、金融、流通、メーカー、IT、法律・会計事務所など幅広い中から、キャリアアップに繋がる就業先をご紹介します。) | |
募集対象地域 | 首都圏および関西 | |
募集人数 | 制限なし | |
募集期限 | 期限なし | |
応募資格 | 登録基準:TOEICスコア800以上・実務経験1年以上の方 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスのご提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録いただく必要がございます。 お手数ですが、まずは下記ホームページの「登録エントリーフォーム」より エントリーをお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリー頂きましたら、 別途担当者よりご登録のご案内等、ご連絡申し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
Web Site | ||
業種 | 人材サービス業 | |
2018年5月31日18時59分-5月31日19時02分-5月31日19時06分 | ||
Top Home |
No. | 13561 | |
募集ジャンルと言語 | 英語の通訳ガイド(多数募集) ●業務内容:訪日高校生団体のスタディツアーガイド(複数の通訳で対応)、テーマは「防災」 ●日程:(説明会)2018/10/23(火)、(ツアー)10/27(土)〜11/2(金) ●1日あたり拘束8時間/実働7時間(超過時間は別途支払い) ●場所:和歌山(期間中は手配されるホテルに泊まっていただきます) ●待遇:20,000円/日程度〜を想定し、能力による(現地まで・からの交通費別途) | |
募集対象地域 | 日本 | |
募集人数 | 10〜20名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ●体力ある方 ●通訳間で連携・コミュニケーションが取れること ●防災関連に強い人がベター ●高校生相手に健康管理や生活指導ができリーダーシップ取れる方 ●基本的な日本の文化や慣習を自ら話せること ●団体ツアー対応経験者がベター ●TOEIC 900点以上、もしくは同程度の英語力を有している | |
応募方法 | ・履歴書および職務経歴書を下記E-mailまでお送りください。 ・メールの件名に【ツアー通訳応募】とご記入下さい。 ・書類選考を通過した方のみこちらから連絡させていただきます。 ・頂いた書類は返却いたしませんので、予めご了承下さい。 また、お電話でのお問い合わせはご遠慮いただけますようお願いいたします。 | |
募集者名 | 株式会社フランシール | |
Web Site | ||
業種 | 翻訳・通訳・人材派遣 | |
2018年5月29日18時16分 | ||
Top Home |
[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]