■番組ディレクター様、海外ロケ映像の翻訳はこちら■

常時募集の求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 英語 / 映像 / 通訳 / 全情報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]

No.14377
募集ジャンルと言語ネパール語
タガログ語
ベトナム語
ポルトガル語
募集対象地域不問
募集人数若干名
募集期限随時
応募資格・翻訳実務経験のある方
・PCの基本操作、Officeソフトの基本操作
・日本以外にお住まいの方は日本の銀行口座またはPayPalのアカウントを持っていること
応募方法下記メールアドレス宛てに「履歴書」および「職務経歴書」を添付してお送りください。
募集者名株式会社クロスランゲージ
Web Sitemail
業種翻訳・通訳/ソフトウェア開発/人材派遣
2019年4月19日21時00分
 Top Home 
No.14373
募集ジャンルと言語業務拡大中につき、日→英翻訳者を大募集します!
弊社が提示する仕様に則り、
翻訳内容:特許制度・審判便覧等の知財関連文書、中間処理文書、特許明細書など
トライアル(※1)をお受けいただきトライアルに合格した方へ翻訳をご依頼します。
(※1)トライアルは、無償にてお願いします。トライアル評定内容についてはお答えいたしかねます。
募集対象地域指定なし
募集人数人数制限なし
募集期限随時
応募資格・「中間処理文書」「明細書」「その他の知財関連文書」のいずれかの日→英翻訳経験者、またはそれに準ずるスキルを持った方
・基本的なパソコン操作が可能な方(主にメールやOfficeソフトなど)
※翻訳支援ソフト(Trados等)の操作が可能な方はご依頼できるお仕事の幅が広がります
・インターネット、メール、Office(word,excel)、PDFの閲覧が可能なパソコンを保有している方
・健康であれば、年齢制限はございません
・日本の銀行口座をお持ちの方
応募方法当社ホームページ下方の「特許関連文書の日英翻訳者」ページに応募方法を記載しておりますので、ご参照ください。
募集者名株式会社特許デイタセンター
Web Sitemail
業種特許情報サービス業
2019年4月19日15時36分
 Top Home 
No.14361
募集ジャンルと言語ポストエディット翻訳者募集(フリーランス)
言語:日本語(または英語)<>英語、韓国語、中国語
業務内容
・機械翻訳を使用した翻訳(ポストエディット)作業。
・校閲、編集作業
募集対象地域不問(在宅勤務)
募集人数複数名
募集期限随時
応募資格・日本語、英語、韓国語、中国語のいずれかのネイティブで、翻訳の実務経験のある方
・CATツールの使用に抵抗がない方(未経験可/アカウントの貸与可)
・ポストエディット(機械翻訳を活用した翻訳)で作業いただける方(未経験可)
応募方法・ メールにて履歴書、職務経歴書、業務実績表等をお送りください。
・ メールタイトルは【翻訳者ディレクトリ・ポストエディット応募】でお願いします。
・ 書類選考の上、担当者よりご連絡いたします。(無償トライアルをお願いする場合あり)
・ 応募の際、書類に以下について明記してください。
→翻訳・校閲経験年数、得意分野、連絡可能な時間帯
募集者名株式会社アミット
Web Sitemail
業種翻訳
2019年4月15日20時45分
 Top Home 
No.14360
募集ジャンルと言語 IT 関連技術情報の在宅翻訳者(英->日)の方を募集しています。
募集対象地域特に無し(オンライン)
募集人数特に無し
募集期限随時
応募資格●IT 技術に詳しい方 (英語の能力よりこちらの方が優先されます)
●コンスタントにお仕事受けていただける方(数量については事前にご希望量をお申し出いただく形です。)
●Trados を所有されている方(作業経験がある方優先)。
常時連絡が取れる体制であることが必要です。
応募方法メールに履歴書、職務経歴書添付の上、システム環境、ご希望単価、土日祝対応の可否、使用経験のある翻訳ツールをお書き添えいただき、ご送付ください。(フリーメールからの発信はご遠慮ください)
折り返し、トライアル原稿を送付申し上げます (ご応募いただく方のご負担にならぬよう、小規模なものにしております)。
募集者名テクノロジー・アンド・ソリューションズ有限会社
Web Sitemail
業種翻訳、システム開発
2019年4月15日19時02分
 Top Home 
No.14351
募集ジャンルと言語【英日フリーランス翻訳者(IT・マーケティング・テクニカル)緊急追加募集】
IT・マーケティング・テクニカル分野の英日翻訳者を追加で緊急募集いたします。
複数の大手外資IT系企業の案件が常時動いております。クラインアントごとの個別トライアルに合格され、リソースプールに登録されますと、多くのお仕事をご提供できます。
この度リソースプールに若干の空きが出ました。
そこで緊急追加募集を致します。
特にマーケティングがお得意な方、奮ってご応募ください。
一部、ポストエディットをお願いする案件もございます。
募集対象地域不問(海外可)
募集人数複数
募集期限急募 
応募資格・日本語が母国語の方
・ITやマーケティング分野の翻訳経験がある方
・Tradosを所有し、プロとして使用可能な方(バージョンの指定はありません)
・機械翻訳のポストエディットも対応可能な方
・適切な書式や言語学的詳細に気配りができ、多様な参照資料に沿ってお仕事ができる方
応募方法ご興味ある方は、英文の履歴書を添えてメールにてご応募ください。
募集者名ヨンカーズトランスレーションアンドエンジニアリング株式会社
Web Sitemail
業種翻訳・ローカライゼーション
2019年4月12日14時55分-4月19日14時14分
 Top Home 
No.14350
募集ジャンルと言語■日→英、英→日 翻訳者・校正者(フリーランス)
 分野:ビジネス、観光、マーケティング等
募集対象地域国内外不問
募集人数複数名
募集期限急募&随時
応募資格・Tradosの使用が可能な方。(2017年以降のバージョン尚可)
・翻訳あるいは校正の3年以上の実務経験を有する方。
・ターゲット言語のネイティブまたは同等のスキルを有する方。
・無償トライアルに対応可能な方。
* 書類選考の結果により、トライアルのご案内ができない場合がございます。
予めご了承ください。
応募方法下記より職務経歴書、履歴書をお送りください。
加えて、送付メールには下記2項目の選択し、ご記入ください。
追って連絡さしあげます。
1)希望言語ペア
  日→英
  英→日
2)トライアル受験分野(下記より1〜2つ選択) 
  (1)ビジネス
  (2)観光
  (3)マーケティング
募集者名石田大成社
Web Sitemail
業種翻訳
2019年4月12日10時53分-4月12日13時15分
 Top Home 
No.14349
募集ジャンルと言語■技術系日英翻訳者・校正者(フリーランス)
 分野:技術関連(主に自転車・機械等のマニュアル、ヘルプコンテンツ等)
 ***特に校正者急募***
【2019年4月12日13時13分に追記】・翻訳者は英語母語話者を優先させて頂きます。
募集対象地域国内外不問
募集人数複数名
募集期限急募&随時
応募資格・Tradosの使用が可能な方。(2017年以降のバージョン尚可)
・自転車/機械マニュアルの翻訳または校正経験のある方。
・TM/MTの支給案件に抵抗のない方。
・無償トライアルに対応可能な方。
* 書類選考の結果により、トライアルのご案内ができない場合がございます。
予めご了承ください。
応募方法まずは、下記まで職務経歴書、履歴書をお送りください。
追って連絡さしあげます。
募集者名石田大成社
Web Sitemail
業種翻訳
2019年4月12日10時45分-4月12日10時51分
 Top Home 
No.14341
募集ジャンルと言語オンサイト翻訳者兼チェッカー募集(日→英/メディカル)
医薬品等審査報告書の英訳及び校正業務等
(1)採用時期:できるだけ早い時期(相談により決定)(2)雇用期間:雇用された年度の末日までの範囲内で、初回採用時は原則6ヶ月ただし、次年度以降も業務が継続され、かつ、勤務成績良好等の場合、年度ごとに更新あり。(3)勤務時間:9時30分から18時15分(休憩:12時00分から13時00分)(4)給与:職務経歴等を勘案し、嘱託等就業規則(下記リンク先の機構ホームページに記載)により決定(参考)モデル年収約790万円/修士修了・職務経歴35年※2018年度実績。基本給+地域手当+勤勉手当で算定(通勤手当等は別途支給)(5)勤勉手当(賞与):6月・12月の年2回(2018年度実績 約4.3ヶ月)(6)諸手当:・地域手当・通勤手当(規程に基づき算定される金額を支給。上限55,000円(1ヶ月))・住居手当(規程に基づき、アパート等家賃の一部を支給。上限27,000円)・超過勤務手当 等(7)休日・休暇:・土曜日、日曜日、国民の祝日、年末年始・年次有給休暇・特別休暇・育児休業、育児時間・介護休暇、介護時間(8)福利厚生:・各種保険(健康保険、厚生年金、雇用保険、労働災害補償保険)・財形貯蓄
募集対象地域東京都千代田区霞ヶ関に通勤可能な地域
募集人数1名
募集期限随時
応募資格次の1 .〜4.の全てに該当する方
1.製薬企業等の臨床開発(治験実施計画書、照会事項、コモン・テクニカル・ドキュメント(CTD)等)や安全性情報にかかわる文書の英訳経験を有する大学卒以上の方
2.医薬翻訳に必要な薬学等の知識を有している方
3.パソコンによる文書作成(MS-WORD)、電子メールの使用能力がある方
4.TOEIC 900点以上、又はそれに相当する英語能力がある方
応募方法1.申込書兼履歴書(下記リンク先の機構ホームページに掲載している様式)
に入力いただき、ファイル名を【嘱託・審査報告書の英訳等担当_(氏名)←氏名部分をご自分の氏名】とし、メールでお送りください。※お手数ではございますが、個人情報保護の観点より、ファイルにはパスワードを設定し、パスワードは別メールにてお送りいただきますようお願いいたします。(パスワードは、ファイル>情報>ブックの保護>パスワードを使用して暗号化 等により設定をお願いいたします。)※こちらのファイルに写真の添付は不要です。※ファイル送信のみでは応募は完了していませんので、ご注意ください(応募書類の郵送が必要)。
2.ファイル送信後、以下の応募書類をご郵送ください。応募書類の作成にあたっては、「応募書類作成等の応募に当たっての注意事項」(下記リンク先の機構ホームページに掲載しているPDFファイル)を必ずご一読ください。
(1)上記1.の申込書兼履歴書(写真付)
(2)「自己紹介書」(下記リンク先の機構ホームページに掲載しているWordファイル)
(3)大学卒業証明書及び成績証明書(注)
(4)大学院修士課程を修了されている方にあっては、(3)のほか修士課程修了証明書及び成績証明書(注)
(5)博士学位を取得されている方にあっては、(3)及び(4)のほか、博士課程修了証明書又は博士学位取得証明書
(6)TOEIC等の英語能力試験については、当該成績表等の写し
(7)薬剤師等の資格を有する方は、その免許証の写し
(注)年齢が40歳以上の方は、(3)及び(4)の成績証明書の提出は不要です。
募集者名独立行政法人医薬品医療機器総合機構
Web Sitemail
業種独立行政法人
2019年4月8日20時34分-4月10日10時40分
 Top Home 
No.14321
募集ジャンルと言語■在宅フリーランス翻訳者(英→日)
分野:IT関連(ヘルプコンテンツ、UI、マーケティングコンテンツ等)
旅行関連(Webコンテンツ)
募集対象地域国内/国外問いません。
募集人数多数
募集期限随時
応募資格■IT関連
IT系ローカライズのご経験者。
マーケティングコンテンツにご対応いただける方、大歓迎。
■旅行関連
観光系の翻訳のご経験者。
Web上での翻訳になりますので、HTMLタグの知識等がある程度必要です。
Trados Studio 2015以上を所有されている方。
IT系、旅行系ともに、機械翻訳のポストエディット作業が可能な方。
各社スタイルガイドのご使用経験がある方。
CATツールのご使用経験者。
※分野別に弊社規定のトライアルがあります。書類選考により、トライアルのご案内ができない場合がございます。ご了承いただければと存じます。
応募方法メールにて履歴書/職務経歴書をご送付ください。ご準備可能な方は、日本語/英語の両方のご送付をお願いします。
募集者名株式会社ウイリング
Web Sitemail
業種翻訳業
2019年3月29日14時45分
 Top Home 
No.14314
募集ジャンルと言語IT、プログラミング系英日翻訳者募集
募集対象地域Global
募集人数指定なし
募集期限一部急募および随時
応募資格翻訳経験5年以上希望、3年以上必須
オンライン翻訳ツール使用経験あり
プログラミングに詳しく、Github、Bitbucket等のサービスに精通している
応募方法メールで日本語、あれば英語の履歴書をお送りください。
合わせて希望ワードレート、一日に担当可能な平均ワード数、今後2カ月のご都合等ご提示ください。
【翻訳者ディレクトリからの注意喚起】
本案件の募集者は品質について独自に厳しい基準を設けており、納入した訳文が同社の基準に達しない場合、報酬の減額・支払拒否を受ける場合があります。
募集者名Word Connection
Web Sitemail
業種翻訳
2019年3月26日21時29分
 Top Home 
No.14305
募集ジャンルと言語翻訳者(全中国語)
[スキルA以上の方]
募集対象地域愛知県
募集人数制限なし
募集期限随時
応募資格登録して頂ける翻訳者を求めています。
分野は全分野です。特にIT、ネットワーク、セキュリティ関係に強い共通語⇔日本語の方。秘密保持を堅持し、情報管理が出来る方。登録時に秘密保持契約をしていただきます。feeはご提案ください。
応募方法emailにて。CVを添付にてお送りください。
募集者名イニシエイト株式会社
Web Sitemail
業種翻訳通訳、多言語ウェブ製作、外国語クリエイティブ製作、海外サポート全般
2019年3月22日21時21分
 Top Home 
No.14297
募集ジャンルと言語空港運営会社の(日⇔英)社内通訳翻訳者募集(紹介予定派遣)
1.勤務地 大阪府泉佐野市(関西空港駅徒歩3分)、国内出張あり 
2.仕事内容 ※業務比率 通訳8:翻訳2
経営会議、実務MTG、海外との電話/TV会議・視察など会社業務全般の同時通訳及び付随業務翻訳及び添削
3.待遇 [派遣期間] 時給1,750〜3,150円、通勤交通費実費(上限45万円/6ヶ月)、社保加入、月末締翌15日払
[嘱託社員]  年俸制、通勤交通費実費(上限45万円/6ヶ月)、社保加入、厚生会費控除あり、賞与・退職金なし、月末締翌20日払
4.勤務時間 9:00〜17:30(実働7時間40分、休憩50分)※残業20〜30時間/月程度
5.勤務期間 [派遣期間]就業開始〜6か月 ※期間後、直接雇用の可能性あり
[嘱託社員]派遣期間満了後〜1年単位契約。以後更新(最長5年)
6.勤務日 月〜金(休日:土日祝、12/29〜1/3)※休日労働の可能性あり。
7.その他 ご応募の際に、現在の年収と嘱託化後の希望年収をお知らせください。 
募集対象地域大阪府
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格【経験・スキル】
[必須] 同時通訳スキル、3年以上の通訳実務経験、
    Outlook,Word,Excel,Power Pointの使用経験
[歓迎] 通訳者養成学校就学経験者
応募方法通訳翻訳実績書、履歴書(要写真)、職務経歴書を、メール添付のうえ、ご応募ください。
拝受後、随時、ご連絡申し上げます。
募集者名株式会社コングレ大阪本社 施設・人材サービス事業本部 関西事業部 
Web Sitemail
業種人材サービス業
2019年3月20日10時24分
 Top Home 
No.14267
募集ジャンルと言語スペイン語→日本語 在宅翻訳者を募集します。
一般ビジネス、ウェブサイトなど当社クライアントから依頼された文書の翻訳業務、文章校正業務をお任せします。
募集対象地域不問
募集人数2名
募集期限随時
応募資格応募分野での翻訳経験3年以上(未経験者不可)
インターネットへの接続環境、基本的なPC操作スキル
Word・Excel・PowerPointでの作業が可能なこと
現地の流行や最新の言葉遣いを調査し、文章に反映できる方
迅速かつ正確に翻訳作業が出来る方
日本の銀行口座もしくはPaypalアカウントをお持ちの方
現在勤務中(正社員、派遣社員など)の方はご遠慮ください。
応募方法添付ファイルとして写真付きの履歴書と経歴書をお送りください。
書類選考を通過された方にのみ連絡させていただきます。
※応募書類は返却いたしませんので、ご了承ください。
募集者名IDEANNEX株式会社
Web Sitemail
業種多言語翻訳
2019年3月6日23時06分-3月6日23時11分
 Top Home 
No.14242
募集ジャンルと言語契約社員募集(オンサイト)日本語→英語
職務内容:医薬品及び医療機器の審査報告書の英訳及び翻訳のチェック、法令通知の英訳及び翻訳のチェック、その他付随的業務、海外に対する広報に関する業務の補助業務(国際会議等の支援)
※当機構内における業務の繁閑や欠員等の諸事情により、部署や業務内容を変更する場合があります。
(1)採用時期:2019年4月1日以降
(2)契約期間:採用日から原則6ヶ月(勤務成績良好の場合等、更新あり)
(3)勤務時間:9時00分〜17時30分(休憩:12時00分から13時00分)
(4)給与 1.基本給:日額 10,730円〜12,610円程度(学歴、職務経歴等を勘案)  2.勤勉手当(賞与):6月・12月の年2回 勤務期間等に応じ支給します。 3.諸手当:通勤手当 限度額は6ヶ月定期代で勘案して1ヶ月55,000円、住居手当 限度額は1ヶ月27,000円(職員に準じる) 4.給与締切日: 毎月の末日 5.給与支払日: 原則給与締切日の翌月20日
(5)休日・休暇:土・日曜日、国民の祝日、年末年始、年次有給休暇、育児休暇、介護休暇等
(6)福利厚生:健康保険、厚生年金、雇用保険、労災保険
募集対象地域東京都千代田区霞ヶ関に通勤可能な地域
募集人数2名
募集期限随時
応募資格下記1〜6のいずれにも該当する方。
1.大学卒業以上の学歴を有する方
2.医療分野の英訳の実務経験1年以上
3.以下のいずれかの条件を満たす方
•医療または生命科学分野の学科を卒業、または医療関係の実務経験(開発、薬事、研究等)1年以上
•英訳の実務経験が3年以上
4.TOEIC900点以上に相当する英語力を有する方、または『ほんやく検定』日英翻訳1級・2級資格等の翻訳関連資格取得者
5.パソコン(ワード、エクセル、パワーポイント等)を用いた各種文書の作成、電子メールの使用ができる方
6.薬事の知識、医薬品または医療機器に関連した国際規格の知識があればなお可
※こちらの職務内容の募集に応募される場合は、現在募集中の他職務の事務補助員に同時応募することはできません。(翻訳者ディレクトリ掲載以外の求人も含む)
応募方法以下の書類を下記「ホームページ」リンク先記載の住所に郵送(簡易書留)してください。
1.履歴書(市販の履歴書に最近撮影した顔写真を貼付)
2.これまでの業務経験を記入した書面(様式は自由)
3.大学卒業証明書
4.語学力を証明する書類の写し
5.資格を有する場合は証明する書類
※書類に記載されている情報は、選考及び採用以外の目的には使用しません。なお、応募書類は返却いたしません。
募集者名独立行政法人医薬品医療機器総合機構
Web Sitemail
業種独立行政法人
2019年2月26日15時10分
 Top Home 
No.14234
募集ジャンルと言語契約社員募集(オンサイト)日本語⇔英語
職務内容:国際業務の支援・調整業務全般、ニュースリリース・海外機関への送付文書等の英文作成、海外機関等からの英文文書の和訳、国際業務関連のホームページの新規作成・更新の補助業務、その他必要な付随的業務
※当機構内における業務の繁閑や欠員等の諸事情により、部署や業務内容を変更する場合があります。
(1)採用時期:2019年6月1日以降 
(2)契約期間:採用日から原則6ヶ月(勤務成績良好の場合等、更新あり)
(3)勤務時間:9時00分〜17時30分(休憩:12時00分から13時00分)
(4)給与 1.基本給: 日額 10,000円〜11,050円程度(学歴、職務経歴等を勘案) 2.勤勉手当(賞与): 6月・12月の年2回 勤務期間等に応じ支給します。 3.諸手当: 通勤手当 限度額は6ヶ月定期代で勘案して1ヶ月55,000円、住居手当 限度額は1ヶ月27,000円(職員に準じる) 4.給与締切日: 毎月の末日 5.給与支払日: 原則給与締切日の翌月20日
(5)休日・休暇: 土・日曜日、国民の祝日、年末年始、年次有給休暇、育児休暇、介護休暇等
(6)福利厚生:健康保険、厚生年金、雇用保険、労災保険
募集対象地域東京都千代田区霞ヶ関に通勤可能な地域
募集人数1名
募集期限随時
応募資格下記1〜4のいずれにも該当する方。
1.大学卒業以上の学歴を有する方(医療または生命科学分野の学科を卒業していればなお望ましい。)
2.企業等において英文ビジネス文書のリーディング・ライティングの実務経験を有する方
3.TOEIC 850点以上の点数を有する方、またはそれに相当する資格等を有する方
4.パソコン(ワード、エクセル、パワーポイント等)の基本操作が可能な方
※こちらの職務内容の募集に応募される場合は、当機構で現在募集中の他職務の事務補助員に同時応募することはできません。(翻訳者ディレクトリ掲載以外の求人も含む)
応募方法以下の書類を下記「ホームページ」リンク先記載の住所に郵送(簡易書留)してください。
1.履歴書(市販の履歴書に最近撮影した顔写真を貼付)
2.これまでの業務経験を記入した書面(様式は自由)
3.大学卒業証明書
4.語学力を証明する書類の写し
5.資格を有する場合は証明する書類
※書類に記載されている情報は、選考及び採用以外の目的には使用しません。なお、応募書類は返却いたしません。
募集者名独立行政法人医薬品医療機器総合機構 
Web Sitemail
業種独立行政法人
2019年2月21日16時53分
 Top Home 
No.14212
募集ジャンルと言語英語→日本語 在宅翻訳者およびチェッカー(リリース文、マーケティング、契約書など)
業務拡大のため、専門性の高いスキルをお持ちの方、フリーランスの方を募集しております。
募集対象地域不問
募集人数数名
募集期限随時
応募資格応募分野での翻訳経験3年以上(未経験者不可)
インターネットへの接続環境、基本的なPC操作スキル
日本語を母国語とする方
Word・Excel・PowerPointでの作業が可能なこと
迅速かつ正確に翻訳作業が出来る方
日本の銀行口座もしくはPaypalアカウントをお持ちの方
現在勤務中(正社員、派遣社員など)の方はご遠慮ください。
応募方法添付ファイルとして写真付きの履歴書と経歴書をお送りください。
書類選考を通過された方にのみ連絡させていただきます。
※応募書類は返却いたしませんので、ご了承ください。
募集者名IDEANNEX株式会社
Web Sitemail
業種多言語翻訳
2019年2月15日20時54分
 Top Home 
No.14203
募集ジャンルと言語********* IR・開示書類分野の在宅翻訳者様を募集しております*********
■言語:主に日本語⇒英語
■分野:
国内企業が作成する金融商品取引法・会社法等に基づく法定開示書類、IR関連書類及びそれらの周辺書類の日英の翻訳が主となります。具体的には、株主総会招集通知、決算短信、有価証券報告書、アニュアルレポート、事業報告書、会社案内、定款、プレスリリース、契約書等の翻訳をお願いする予定です。
■報酬:社標準料金に基づき決定させていただきます。
・日英翻訳:原稿1文字あたりの単価
※取引開始後、翻訳のクオリティが高いと判断された場合は単価の引き上げもあります。
募集対象地域問わず
募集人数複数名
募集期限随時
応募資格■日英翻訳経験が豊富な方
■あれば歓迎のスキル:
・企業会計、法務、IR分野の翻訳経験がある方
・公認会計士の有資格者、簿記検定2級以上の有資格者
応募方法履歴書(写真付き)及び職務経歴書は、
メールにてご提出頂きたいと存じますので
先ずは応募フォームにてご連絡下さい。
※無償の翻訳トライアル有り
募集者名宝印刷株式会社 ディスクロージャー翻訳課
Web Sitemail
業種製造業
2019年2月14日11時35分
 Top Home 
No.14163
募集ジャンルと言語◆日⇒台湾繁体字翻訳者募集◆
募集分野:
(1)IT・機械・半導体・電子製品など、各種テクニカル系翻訳に長けた方
(2)宣伝・広告・旅行・プレースリリースなど、表現力に長けた方
募集対象地域問いません。
募集人数数名
募集期限随時
応募資格・関連分野において、翻訳実務経験2年以上
・日本語能力試験1級合格者の方もしくは同等のレベル、実績のある方
・台湾出身の方に限定します。
・Trados翻訳可能な方、歓迎。
・日中、常時ご連絡が取れる方
・所定品質プロセスおよび納期を守れる方
応募方法・履歴書、翻訳実績(職務経歴書)を添えて、メールにてお申し込みください。
※書類選考合格者にのみ、トライアルのご案内をいたします。不合格の場合は連絡いたしかねますのでご了承ください。
募集者名株式会社オーランド
Web Sitemail
業種翻訳・制作業
2019年1月29日11時53分
 Top Home 
No.14145
募集ジャンルと言語日英ネイティブ翻訳者
- 日本語から英語への翻訳(在宅フリーランス)
【業務内容】 (1)Webサイト・パンフレット
(2)発表論文、研究論文など
募集対象地域問わない
募集人数数名【決定次第終了】
募集期限随時
応募資格【応募資格】
・上記分野に翻訳経験5年以上、またはそれに相当するスキルのある方
・日本語を確実に理解でき、英語の表現力が優れている方(必須)
・専門知識をお持ちで、翻訳分野での経験がある方(必須)
・Tradosを使用できる方(歓迎)
Must have:
- ネイティブ、または上記分野に翻訳経験と実績のあるバイリンガルのみの方
- Word、excel、powerpoint等、基本的なPCスキルがある方。翻訳支援ツールを使える方は尚可
- エンドユーザーからの質問に対し、丁寧に対応していただける方
- 柔軟に対応でき、納期厳守できる方
Should have:
日本語版の履歴書、職務経歴書および翻訳実績をお送りください。
応募方法書類選考/トライアル:応募書類を厳正に審査し、書類選考を通過された方にのみ、トライアル翻訳を案内させて頂きます。
その後、書類選考の上、スカイプ・電話等で面談を実施します。
【仕事内容】
継続的に仕事が発生します
募集者名株式会社福大
Web Sitemail
業種翻訳サービス業
2019年1月23日17時53分
 Top Home 
No.14141
募集ジャンルと言語■在宅フリーランス翻訳者(英→日)
分野:IT関連(ヘルプコンテンツ、UI、マーケティングコンテンツ等)
旅行関連(Webコンテンツ)
募集対象地域国内/国外問いません。
募集人数多数
募集期限随時
応募資格■IT関連
IT系ローカライズのご経験者。
マーケティングコンテンツにご対応いただける方、大歓迎。
■旅行関連
観光系の翻訳のご経験者。
Web上での翻訳になりますので、HTMLタグの知識等がある程度必要です。
IT系、旅行系ともに、機械翻訳のポストエディット作業が可能な方。
各社スタイルガイドのご使用経験がある方。
CATツールのご使用経験者。
※分野別に弊社規定のトライアルがあります。
応募方法メールにて履歴書/職務経歴書をご送付ください。
募集者名株式会社ウイリング
Web Sitemail
業種翻訳業
2019年1月22日11時54分
 Top Home 
No.14132
募集ジャンルと言語職種:繁中/簡中→日本語翻訳者(ゲーム)
専門領域:ゲーム
業務内容:繁中/簡中→日本語の翻訳
言語:繁中/簡中→日本語
雇用形態:フリーランス
一日の翻訳可能字数:2,000~3,000字
募集対象地域限らない
募集人数数名
募集期限随時
応募資格*ゲームの翻訳経験がある方
応募方法*最初に翻訳トライアルを受けていただきます
*翻訳トライアルを受けていただける場合は、ご連絡ください
募集者名統一翻訳(株)
Web Sitemail
業種翻訳
2019年1月17日17時58分
 Top Home 
No.14131
募集ジャンルと言語★日本のアニメ・映画・ドラマ・ドキュメンタリーの英語字幕・吹替制作★
日本語→英語の字幕・吹替翻訳 or チェック
在宅業務
【2019年1月17日16時45分に追記】●英語ネイティブ or 相応の英語力をお持ちの方
募集対象地域制限なし
募集人数制限なし
募集期限随時、常時
応募資格●初心者も歓迎
●弊社のルール・締切りを守れる方、迅速にコミュニケーションが取れる方
●エクセル・ワードをお持ちの方
応募方法●メールで日本語版CVをファイル添付で送付
●メールの件名・ファイル名に氏名を明記
●メールの本文に「フリーランスor副業」を簡潔に明記
ご連絡を頂いた方には業務の概要・トライアルをご案内いたします。
ご不明点はお気軽にお問い合わせください。
募集者名株式会社ラパン
Web Sitemail
業種映像・出版・ゲーム関連のエンタメ翻訳業務
2019年1月17日13時14分
 Top Home 
No.14128
募集ジャンルと言語【募集職種】英→日 日→英 翻訳者
【翻訳分野】IT、エンジニアリング(自動車、製造業、鉄鋼業)、ビジネス、ゲーム、エネルギー産業 等
【業務内容】翻訳、レビュー、QA 上記分野の大小さまざまなプロジェクトを取り扱っています。在宅での翻訳の他にも、東京およびインドオフィスでお仕事をしていただける翻訳者の方も募集中です。(詳細は、メールにてお問合せください。)
募集対象地域不問
募集人数若干名
募集期限随時
応募資格【応募要件】日本語ネイティブの方で、Trados Studio、MemoQ、Memsource Editorなどのツールが使え(全てお持ちでなくても可)、Eメールにて連絡をこまめに取れる方。
応募方法ご興味をお持ちの方は、メールにて履歴書をお送りください。その際、(1)得意/経験分野 (2)ご希望のワードレート (3)1日で対応できるワード数 (4)お持ちの翻訳ツールとバージョンの4点をご記入ください。履歴書の審査後、追ってこちらよりトライアルテストをお送りいたします(2分野より各300 word 程度、無償)。ご応募をお待ちしています。
募集者名フィデル・ソフトテック(東京、インド)ローカリゼーション・サービス部門(FILOSE)土肥
Web Sitemail
業種翻訳 ローカリゼーション
2019年1月16日19時05分
 Top Home 
No.14120
募集ジャンルと言語法務・リーガル翻訳者、校正者募集(フリーランス)
英→日、日→英の募集です。
応募の際、トライアルのご希望(英日・日英両方、あるいは、どちらか一方)をお知らせください。
雇用形態:弊社とのフリーランス契約後、プロジェクトベースの依頼になります。
勤務地:在宅
報酬:経験により決定
募集対象地域不問(全国、海外)
募集人数複数名
募集期限常時
応募資格☆法務・リーガル翻訳の経験が2年以上ある方
☆契約書(特に、株式譲渡契約書、工事請負契約書など)の経験のある方
☆法律事務所勤務経験者(未経験者も応募可)
☆金融関係経験者(未経験者も応募可)
応募方法翻訳者ディレクトリの応募フォームよりご応募ください。
ご希望のトライアル(英日・日英両方、あるいは、どちらか一方)をご明記の上、件名の「E to J, J to E」の部分を適宜変更し、ローマ字/英語表記でご氏名を追記くださいますようお願いいたします。
書類選考後、トライアルをお送りいたします。
募集者名Translation Business Systems Japan 株式会社
Web Sitemail
業種翻訳
2019年1月11日02時47分
 Top Home 
No.14079
募集ジャンルと言語☆☆☆ PR英日翻訳者/ライター募集 ☆☆☆
仕事内容:
エンターテインメント業界(Eコマース大手)等の英日翻訳、トランスクリエーション (英語原文を直訳ではない魅力的な日本語に置き換える業務)。
日本語ネイティブスピーカーとして、英語ネイティブのバイリンガルチームと連携しながら、ニュアンスを正確にとらえた訳文に変換しつつ、読み手が惹きつけられるPR資料を作成していただきます。優秀なライティング能力をお持ちの方、是非ご応募ください。
雇用形態:弊社とのフリーランス契約後、プロジェクトベースの依頼になります。
勤務地:在宅
報酬:経験により決定
募集対象地域全国、海外
募集人数複数名
募集期限常時
応募資格※ 日本語が母国語の方
※ PR・マーケティング、またはローカライズ分野の英日翻訳、あるいはライティング経験2年以上
※ 特に、映画やエンターテインメント業界全般に興味のある方、または経験者優遇
※ 日本語のクリエイティブライティング能力が高い方
※ フィードバックを前向きに受け入れ、マーケットやクライアントの好みに合わせながら翻訳・ライティングスタイルを柔軟に調整できる方
※ コミュニケーション能力が高くチームの一員として作業できる方
※ 弊社とクライアントのシステムを使用することに抵抗がない方
※ CATツール使用経験者優遇
応募方法応募フォームよりご応募ください。
ご応募の際は、件名を「Recruitment (E to J PR): Your name」とし、ローマ字/英語表記でご氏名を明記くださいますようお願いいたします。
書類審査後、トライアルをお送りいたします。
募集者名Translation Business Systems Japan 株式会社
Web Sitemail
業種翻訳
2018年12月19日10時13分
 Top Home 
No.14072
募集ジャンルと言語【募集職種】英→日 日→英 翻訳者
【翻訳分野】IT、エンジニアリング(自動車、製造業、鉄鋼業)、ゲーム、マーケティング 等
【業務内容】翻訳、レビュー
募集対象地域不問
募集人数不問
募集期限随時
応募資格【応募要件】日本語ネイティブの方で、Trados Studio、MemoQ、Memsource Editorなどのツールが使え(全てお持ちでなくても可)、Eメールにて連絡をこまめに取れる方。ワードレート5円〜8円にてお願いできる方。
応募方法ご興味をお持ちの方は、メールにて履歴書をお送りください。その際、(1)得意/経験分野 (2)1日で対応できるワード数 (3)お持ちの翻訳ツールとバージョンの3点をご記入ください。履歴書の審査後、合格者の方に追ってこちらよりトライアルテストをお送りいたします(ご専門1〜2分野より各300 word 程度、無償)。皆様のご応募をお待ちしています。
募集者名フィデル・ソフトテック(東京、インド)ローカリゼーション・サービス部門(FILOSE)土肥
Web Sitemail
業種翻訳 ローカリゼーション
2018年12月14日13時55分
 Top Home 
No.14060
募集ジャンルと言語■翻訳者募集
☆【言語】英日・日英翻訳者を広く募集いたします。(その他の言語でも募集しております)
※IT/機械/マニュアル/ビジネス/法務/映像/ゲーム分野に長けた方優遇
■報酬
難易度、能力に応じて報酬のご相談をさせていただきます。
案件によっては継続的にお願いするものもございます。
募集対象地域日本
募集人数制限なし
募集期限随時
応募資格●翻訳の経験が5年以上ある方
●ワード、エクセル、チャットツール等、基本的なPCスキルがある方
●日中にレスポンスよく対応できる方
●簡単なトライアルにご対応可能な方
応募方法履歴書および職務経歴書を添えて、メールにてお申し込みください。
※書類選考合格者にのみ、トライアルのご連絡をいたします。不合格の場合は連絡いたしかねますのでご了承ください。
募集者名翻訳会社ジュピター
Web Sitemail
業種翻訳業
2018年12月10日16時14分
 Top Home 
No.14043
募集ジャンルと言語【IT分野の英日翻訳チェッカー(レビューア)募集/オンサイト勤務/正社員/契約社員】
主にIT分野のローカリゼーション業務(日本語化)のチェッカー業務を担当します。次の翻訳文書を対象とする校正・校閲が中心となります。また、少量の翻訳にご対応いただくこともあります。
・ハードウェア、ソフトウェアのマニュアルやUI翻訳文書のチェックに関連して、次の作業も担当します。
・翻訳者へのフィードバック
・スタイルガイド、用語集、チェック項目などの作成と保守(必要に応じて)
興味や適性も考慮しながら、様々な案件に携わっていただきます。最終的には、主に担当するお客様が数社程度に定まりつつ、新しい案件を手がける機会も随時あります。さらに、ITマーケティング翻訳案件に取り組める可能性も広がっています。
募集対象地域東京近郊
募集人数若干名
募集期限2019年2月28日まで
応募資格【必須】
・日本語のネイティブ、もしくは同等の日本語能力・TOEIC 800点を目安とする英語力・翻訳またはレビューの経験3年以上(翻訳/レビューの累計実績の目安で20万語以上)・原文の文言に対して過不足がない正確な翻訳力・誤訳などの間違いを見逃さない、細部にわたる注意力
【望ましい経験/能力】
・企業向けITの基礎知識(実務経験があると尚良)・Tradosなど主要な翻訳支援ツールの使用経験
【望ましい資質】
・主に社内で様々な関係者と関わっていくコミュニケーション能力・作業中の案件のスケジュール変更などに臨機応変に対応する柔軟性・フィードバックに対して前向きに対応する姿勢・新しい翻訳案件や未経験のツール習得に積極的に取り組む意欲
応募方法履歴書、職務経歴書をメールに添付しご応募ください。
募集者名株式会社ヒューマンサイエンス
Web Sitemail
業種翻訳、ローカリゼーション
2018年12月3日10時46分
 Top Home 
No.14030
募集ジャンルと言語日英翻訳 又は チェック 大量
翻訳分野:一般翻訳、分野は多岐に渡る
募集対象地域問わない
募集人数複数
募集期限急募、随時
応募資格在宅
翻訳経験1年以上
日本語ネイティブ 又はそれに相当するレベル
翻訳の目的は学習です。
※ MT翻訳を使用してはいけません。
納期は一週間ごとに設定されています。一週間単位で翻訳もしくはチェック可能な文字数をご指定ください。
応募方法下記メールアドレスまで、履歴書と翻訳経歴書をご送付ください。
募集者名有限会社 EDJ International
Web Sitemail
業種翻訳、翻訳チェック
2018年11月28日17時31分
 Top Home 
No.14027
募集ジャンルと言語翻訳者募集
【言語】英日・日英(その他の言語ペアも募集中です)
※専門分野に長けた方優遇
募集対象地域在宅のため指定なし
募集人数制限なし
募集期限随時
応募資格・翻訳の経験が5年以上ある方
・再応募は前回の応募より1年以上経った方のみ
・母語が日本語以外の方は、日本語能力試験1級を所持している事
・一日の処理量(チェックを含む)が2,000ワード以上の方、もしくは一週間の処理量(チェックを含む)が10,000ワード以上の方
・専門知識を有し調査能力の高い方歓迎
応募方法応募方法の流れにつきましては、弊社HPの求人情報をご覧の上、
エントリーフォームより履歴書および職務経歴書を添付してご応募ください。
※書類選考合格者にのみ、トライアルのご連絡をいたします。不合格の場合は連絡いたしかねますのでご了承ください。
募集者名株式会社 YPS International
Web Sitemail
業種翻訳・通訳
2018年11月27日14時47分
 Top Home 

情報利用ガイドライン

翻訳求人検索

翻訳求人掲載

 
表示件数: 30

[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

■法人向け各種翻訳サービスのお見積■  ≪求人情報≫

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約書・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海