改正・個人情報保護法の施行にあたって 

常時募集の求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 英語 / 映像 / 通訳 / 全情報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]

No.12494
募集ジャンルと言語IT 関連技術情報の在宅翻訳者(英->日)の方を募集しています。
募集対象地域特に無し(オンライン)
募集人数特に無し
募集期限随時
応募資格●IT 技術に詳しい方 (英語の能力よりこちらの方が優先されます)
●コンスタントにお仕事受けていただける方(数量については事前にご希望量をお申し出いただく形です。)
●Trados を所有されている方(作業経験がある方優先)。
常時連絡が取れる体制であることが必要です。
応募方法メールに履歴書、職務経歴書添付の上、システム環境、ご希望単価、土日祝対応の可否、使用経験のある翻訳ツールをお書き添えいただき、ご送付ください。(フリーメールからの発信はご遠慮ください)
折り返し、トライアル原稿を送付申し上げます (ご応募いただく方のご負担にならぬよう、小規模なものにしております)。
募集者名テクノロジー・アンド・ソリューションズ有限会社
Web Sitemail
業種翻訳、システム開発
2017年5月29日22時53分
 Top Home 
No.12493
募集ジャンルと言語■案件:【翻訳専任】大手ソフトウェア会社での翻訳のお仕事
■雇用形態:派遣
■時給:2,000円〜 ※交通費は時給に含む
■勤務時間:(1)9:00-18:00(2)10:00-19:00(3)11:00-20:00(4)12:00-21:00
 ※ご希望をお聞かせください。
■休日:土日祝日休み
■残業:ご相談可能
■期間:7月または8月〜長期(就業開始時期ご相談可能)
■業務内容:ソフトウェア開発エンジニアが作成する仕様書や議事録などの翻訳業務
募集対象地域■勤務地:六本木一丁目駅
募集人数1人
募集期限急募、決定次第終了
応募資格≪必須≫
・実務での翻訳経験2年程度
・PCの基本操作が出来る方
≪尚可≫
・IT業界での翻訳経験
応募方法【登録方法】
弊社ではミスマッチを防ぐため、弊社では社内会議を想定した独自の通訳スキルチェックや翻訳トライアルを随時行っております。お仕事のご紹介にあたり、ご登録、各種トライアル・スキルチェックをお受け頂くことが必須となっております。予めご了承下さいませ。
【ステップ】
・ハイキャリア「お仕事応募フォーム」より必要事項を入力
・担当より選考についてのご案内
・職務経歴書に沿ってインタビュー
・通訳スキルチェック
※翻訳のお仕事をご希望の際は、翻訳トライアルをお受けいただきます。
【選考方法】
・書類選考→スキルチェック→お顔合わせ
募集者名株式会社テンナイン・コミュニケーション
Web Sitemail
業種通訳翻訳エージェント
2017年5月29日17時58分
 Top Home 
No.12491
募集ジャンルと言語■案件:≪チェッカー募集≫IR関連の翻訳チェック
■雇用形態:派遣
■時給:2000円以上 ※交通費別途支給(上限あり)
■勤務時間:10:00〜19:00(休憩1h)
■休日:土日祝日休み
■残業:月10〜20h前後
■期間:即日〜9月半ば頃まで(若干の延長の可能性あり)
■業務内容:英訳されたIR関連資料の原文(日本語)と訳文(英語)のクロスチェック作業
募集対象地域■勤務地:九段下駅
募集人数1人
募集期限急募、決定次第終了
応募資格≪必須≫
・TOEIC900点以上必須
・実務でのチェッカー業務経験をお持ちの方
・日本語ネイティブの方
≪尚可≫
・IR関連の翻訳経験をお持ちの方
・チェッカー業務経験をお持ちの方
応募方法【登録方法】
弊社ではミスマッチを防ぐため、弊社では社内会議を想定した独自の通訳スキルチェックや翻訳トライアルを随時行っております。お仕事のご紹介にあたり、ご登録、各種トライアル・スキルチェックをお受け頂くことが必須となっております。予めご了承下さいませ。
【ステップ】
・ハイキャリア「お仕事応募フォーム」より必要事項を入力
・担当より選考についてのご案内
・職務経歴書に沿ってインタビュー
・通訳スキルチェック
※翻訳のお仕事をご希望の際は、翻訳トライアルをお受けいただきます。
【選考方法】
・書類選考→スキルチェック→お顔合わせ
募集者名株式会社テンナイン・コミュニケーション
Web Sitemail
業種通訳翻訳エージェント
2017年5月29日11時22分
 Top Home 
No.12490
募集ジャンルと言語■案件:≪IT関連の翻訳業務≫英日翻訳100%
■雇用形態:派遣
■時給:2000円〜 ※交通費は時給に含む
■勤務時間:10:00〜18:30(休憩1h)
■休日:土日祝日休み
■残業:月20h前後
■期間:即日〜長期(就業開始時期ご相談可能)
■業務内容:IT製品に関するマーケティングマテリアルの翻訳業務など
募集対象地域■勤務地:みなとみらい駅
募集人数1人
募集期限急募、決定次第終了
応募資格≪必須≫
・IT分野での翻訳実務経験2年以上
・翻訳支援ツールの使用経験がある方
≪尚可≫
・翻訳チェック業務のご経験がある方
・海外在住経験をお持ちの方
応募方法【登録方法】
弊社ではミスマッチを防ぐため、弊社では社内会議を想定した独自の通訳スキルチェックや翻訳トライアルを随時行っております。お仕事のご紹介にあたり、ご登録、各種トライアル・スキルチェックをお受け頂くことが必須となっております。予めご了承下さいませ。
【ステップ】
・ハイキャリア「お仕事応募フォーム」より必要事項を入力
・担当より選考についてのご案内
・職務経歴書に沿ってインタビュー
・通訳スキルチェック
※翻訳のお仕事をご希望の際は、翻訳トライアルをお受けいただきます。
【選考方法】
・書類選考→スキルチェック→お顔合わせ
募集者名株式会社テンナイン・コミュニケーション
Web Sitemail
業種通訳翻訳エージェント
2017年5月29日11時06分-5月29日11時11分
 Top Home 
No.12472
募集ジャンルと言語【急募】英語⇒日本語の翻訳者を募集します。
対象分野:ビジネス一般、ITマニュアル、マーケティングなど
受注量急増に伴い、継続的にお取引いただける翻訳者を急募いたします。
トライアルの結果によっては、すぐにアサインさせていただきます。
皆様のご応募をお待ちしております。
募集対象地域国内外
募集人数複数名
募集期限随時
応募資格・IT分野での実務経験が3年以上ある方
・継続的にお取引いただける方
応募方法件名に「IT翻訳者応募_"応募者の名前"」と明記の上、メール添付で履歴書・職務経歴書をご送付ください。
書類選考を通過された方にのみ、トライアルのご案内をさせて頂きます。
Web Sitemail
業種翻訳会社
2017年5月24日18時41分
 Top Home 
No.12470
募集ジャンルと言語■在宅翻訳者・在宅映像翻訳者
■言語:クメール語、ラオス語、マレー語、タガログ語
募集対象地域全国
募集人数随時募集
募集期限随時
応募資格■翻訳経歴1年以上の方
■ワード、エクセル、パワーポイントの操作に自身のある方
■日中まめにメールをチェックしている方
■誠実で納期・翻訳の指示をきちんと守って頂ける方
応募方法■履歴書・翻訳経歴書をメールにて送付してください。
書類選考を通過された方を対象に面談を実施します。(遠方の方はSkype面談)
こちらはトライアルではなく翻訳者としてお互いを知る面談です。
募集者名日本映像翻訳アカデミー株式会社
Web Sitemail
業種映像翻訳、留学
2017年5月24日13時58分
 Top Home 
No.12455
募集ジャンルと言語【在宅法律翻訳職(日→英)】
在宅で日→英の法律文書(特に米国訴訟のDiscovery制度で開示さるあらゆる書類一般)を翻訳して下さる方を募集します。
通常の法律文書に比べ、専門性が低いものも多く含まれます。
【2017年5月21日08時29分に追記】【報酬】9〜11円/ターゲット言語(英語)1単語当たり(外税。トライアルの結果により決定。緊急対応などによる変動あり。)
募集対象地域不問
募集人数複数名
募集期限随時
応募資格ある程度法律(契約書)の知識がある方。
※未経験の方も応募可能です。
応募方法「日>英 法律翻訳職応募」とお書き添え上、下記のアドレスまで履歴書・職務経歴書をお送りください。
募集者名Welocalize Japan Park IP 事業部
Web Sitemail
業種翻訳・ローカリゼーション
2017年5月21日08時26分
 Top Home 
No.12449
募集ジャンルと言語【日本語⇒英語 ※英語ネイティブの方 の在宅翻訳者・チェッカー募集】
業務拡大中につき、英語の翻訳者(分野は自動車・機械)の翻訳者・チェッカーを募集いたします。
募集対象地域不問(翻訳者・チェッカーは在宅勤務)
募集人数若干名
募集期限随時
応募資格■翻訳者・チェッカー
- 翻訳経験3年以上
- ワード、エクセル、チャットツール等、基本的なPCスキルがある方。
- 日中にレスポンスよく対応できる方。
- 翻訳ツール(TRADOSまたはMemsource)の利用経験のある方歓迎、なくても今後 案件により利用を検討いただける方。
応募方法- メールにて履歴書、職務経歴書、翻訳・通訳実績表を送付
  翻訳者・チェッカー:設定しているレートがあれば記載してください。
- 書類選考の上、基準に達している方にのみ担当者よりご連絡いたします
 (翻訳者・チェッカーは無償トライアルを実施させて頂く場合あり)
募集者名703 inc. (合同会社703)
Web Sitemail
業種翻訳、Webサイト等制作、各種ビジネスサポート
2017年5月17日13時08分-5月22日11時20分
 Top Home 
No.12448
募集ジャンルと言語【英語⇔台湾繁体字 在宅翻訳者・チェッカー募集】
業務拡大中につき、英語⇔台湾繁体字の翻訳者・チェッカーを募集いたします。
言語: 英語⇒台湾繁体字
募集対象地域不問(翻訳者・チェッカーは在宅勤務)
募集人数若干名
募集期限随時
応募資格■翻訳者・チェッカー
- 翻訳経験3年以上
- ワード、エクセル、チャットツール等、基本的なPCスキルがある方。
- 日中にレスポンスよく対応できる方。
- 翻訳ツール(TRADOSまたはMemsource)の利用経験のある方歓迎、なくても今後 案件により利用を検討いただける方。
応募方法- メールにて履歴書、職務経歴書、翻訳・通訳実績表を送付
  翻訳者・チェッカー:設定しているレートがあれば記載してください。
- 書類選考の上、基準に達している方にのみ担当者よりご連絡いたします
 (翻訳者・チェッカーは無償トライアルを実施させて頂く場合あり)
Web Sitemail
業種翻訳、Webサイト等制作、各種ビジネスサポート
2017年5月17日13時01分
 Top Home 
No.12445
募集ジャンルと言語1.募集業務:(日⇔英)社内通訳翻訳者
2.勤務地・最寄駅:神戸市中央区の日系大手コールセンター&ビジネスプロセスアウトソーシングサービス会社(各三ノ宮駅・バス停より徒歩3分)※業務研修期間中2〜3ヶ月は大阪市北区(大阪・東梅田・北新地駅より徒歩7分)
3.業務内容:
(1)逐次通訳:会議内容:要員ミーティング、セキュリティミーティング、監査、年次報告(形式:電話会議70%、視察等アテンド25%、対面式会議5%​)  
(2)文書作成:会議音声の文章化(英語、日本語)・概略作成、英文資料作成  
(3)翻訳:メール、マニュアル、報告書、契約書
(4)視察システム不良時の電話連絡・英文での報告  
4.待遇  :時給1,500〜1,650円(経験等による)、別途交通費支給なし、社保加入、定期健診(※契約更新時に昇給の可能性あり)
5.就業時間:7:45〜20:00の内実働8時間・休憩1時間。※会議開催時刻等により出勤時間はシフト制となります。
6.就業期間:即日〜長期 ※初回契約2〜3ヶ月
7.就業曜日:月〜金(休日:土日祝、年末年始)※会議や国内出張の関係で土日祝に出勤をお願いする可能性も稀にあります。
募集対象地域兵庫県神戸市中央区(大阪市北区)
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格必須:何等かの逐次通訳経験、翻訳経験、TOEIC900点以上の英語力、エクセル・パワーポイント
歓迎:macPCの使用経験
応募方法ご応募は、履歴書(要写真)、職務経歴書、通訳翻訳実績書を添えてメールにてお願いいたします。
受領後、随時ご連絡申し上げます。
募集者名株式会社コングレ大阪本社 
Web Sitemail
業種人材派遣・人材紹介
2017年5月16日18時09分
 Top Home 
No.12444
募集ジャンルと言語1.募集業務:(日⇔英)社内「ITプロジェクト」通訳・翻訳者(派遣社員)
2.就業地  :神戸市中央区(各三宮駅より徒歩5分)
3.業務内容:インド系大手エンジニアリング会社の「SAPテンプレートのロールアウトプロジェクト」での下記業務
(1)要件収集など対面式会議、電話会議等での逐次通訳が主たる業務です。
(2)通訳業務の合間に、日英対比用語集の作成や翻訳業務をお願いする場合があります。   
4.待遇   :時給2,100〜2,450円(経験等による)、交通費別途支給なし、社保加入、定期健康診断  
5.就業時間:9:00〜17:00(実働7時間、休憩1時間)
※会議等の開催時刻により勤務時間の調整や残業の可能性あり。
6.就業期間:2017年5月29日(月)〜6ヶ月(1年迄の延長の可能性あり) 
7.勤務日 :月〜金(休日:土日祝)
募集対象地域兵庫県神戸市中央区
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格【必須】逐次通訳実務経験、翻訳経験、TOEIC900点以上
【歓迎】IT関連の通訳・翻訳経験、IT関連知識、通訳者・翻訳者養成学校の受講歴
応募方法ご応募は、履歴書(要写真)、職務経歴書、通訳翻訳実績書を添えてメールにてお願いいたします。
受領後、随時ご連絡申し上げます。
募集者名株式会社コングレ大阪本社 
Web Sitemail
業種人材派遣・人材紹介
2017年5月16日17時45分
 Top Home 
No.12438
募集ジャンルと言語■映像翻訳者(映像翻訳の基本的な知識がある方)
募集言語:チェコ語、ハンガリー語、デンマーク語、セルビア語、ノルウェー語、クロアチア語
募集対象地域日本国内及び海外
募集人数随時募集
募集期限随時
応募資格■映像翻訳経験者
(映像関連翻訳1年以上)
■誠実で納期・翻訳の指示をきちんと守って頂ける方
応募方法■履歴書・翻訳経歴書をメールにて送付してください。
書類選考を通過された方を対象に面談を実施します。(遠方の方はSkype面談)
こちらはトライアルではなく翻訳者としてお互いを知る面談です。
募集者名日本映像翻訳アカデミー株式会社
Web Sitemail
業種映像翻訳、留学
2017年5月15日12時05分
 Top Home 
No.12436
募集ジャンルと言語【在宅翻訳者およびチェッカー募集】
・募集言語: 日本語→英語、英語→日本語
・募集ジャンル: 政治・経済、金融・証券、財務・会計、情報通信、法律、エネルギー、IT・システム系
※英語がネイティブ言語の方優遇
※翻訳ツール活用経験のある方のご応募もお待ちしています
募集対象地域 制約なし(日本国内、海外問わず)
募集人数複数名
募集期限随時
応募資格・翻訳経験1年以上、もしくは同等のスキルをお持ちの方(必須)
・PCスキル(Word、Excel、PowerPoint、他)(必須)
・TOEIC900以上(目安)
・海外在住の場合、日本の銀行口座もしくはPaypalアカウントを保持していること(必須)
以下の条件に該当する方はご遠慮ください
・現在勤務中の方で副業ができない方
・過去3年以内に弊社選考に応募された方
応募方法メールにて書類(履歴書、職務経歴書、翻訳ご実績表)を添付の上、ご応募ください。
なお、ご応募いただきましたらサイマル・グループとして検討させていただきます。
募集者名株式会社リンクトランス・サイマル
Web Sitemail
業種翻訳会社
2017年5月12日14時26分
 Top Home 
No.12435
募集ジャンルと言語業務拡大につき、翻訳者、QA 担当を大募集します!
カルテモは翻訳品質の可視化に取り組む大変ユニークな翻訳会社です。
IT、通信、機械、webコンテンツ、マーケティング関連などの翻訳者を募集します。
翻訳者は登録制が中心となりますが、フルタイムでの社内常駐、在宅常勤も可能です。
また、若手の人材育成にも力を入れておりますので、翻訳者としてこれから実績を積みたい方もぜひご応募ください。
*****
コーディネータも同時募集!
カルテモのコーディネータは全員が未経験者からスタートしています。
翻訳業界への入り口として将来の翻訳者を応援します。
翻訳への考え方も含め、キャリアップに最適です。
募集対象地域制約はありません。国内外の方が登録しています。海外の在宅常勤者もおります。
募集人数10名以上
募集期限急募、随時
応募資格プロの翻訳者としての自覚をもつ方。(ご応募後、無償トライアルを実施します)
TOEIC 800点以上、英検準一級以上か、それと同等の英語力をお持ちの方。(証明不要)
日本語ネイティブとして正しい日本語表現ができる方。
社会人としての常識的なコミュニケーションができる方。
Tradosなどの TM ツール対応者(導入検討者 OK)
社内常駐可能な方は、TMツールの操作インストラクションを行います。
*****
カルテモの翻訳はお客様の要望品質にマッチすることを理想としております。
翻訳者には実績同様、お客様の要求事項の把握、用語集やガイドラインなどの遵守、フィードバックの理解、Queryでの報告、製品知識の調査などの誠実な対応を求めます。
応募方法E-mailにて以下の内容を記載しお送りください。(※不明点は Mail もしくは 弊社HPからお問い合わせください)
1. 氏名
2. 性別
3. 年齢
4. 居住地(詳細は不要です)
5. 経験年数
6. 得意分野
7. TM ツール対応の可否
8. 常勤勤務(常駐or在宅)の可否
9. その他(ご要望、ご質問、アピールポイントなど)
募集者名株式会社カルテモ
Web Sitemail
業種翻訳業、コンテンツ制作業
2017年5月12日12時31分
 Top Home 
No.12433
募集ジャンルと言語〜内容:銀行勘定系システム開発/保守に関する英語の逐次通訳、翻訳〜10時からの始業開始!〜
【お仕事番号】17040901【勤務地・最寄駅】日本橋駅より徒歩5分、三越前駅より徒歩7分【仕事内容】10〜就業開始!金融(銀行)関連の通訳翻訳のお仕事です【言語】日英【時給】 2600円〜※スキルにより応相談
【募集要件】
現在、本番障害発生時の通訳対応として夜間/休日に配置している
通訳体制を廃止し、障害発生都度のオンコール対応とする。
そのため、平日勤務及び夜間、休日の緊急対応(緊急駆けつけ)が
可能な通訳者を募集!通訳/翻訳の割合は6:4。
【勤務形態】(1)平日勤務(祝日を除く月〜金)10:00-18:45、12:00-20:45の2パターン→本番障害発生時は残業の可能性あり。(2)特例勤務・計画停止(毎月第2土曜日の23:00-翌9:00)対応→リリース内容、リリース後の対応状況により出勤/退社時間は変更あり。・システムイベント時の対応(月2回程度想定)→日時等は案件により様々、事前に勤務日、時間調整を行う。
(3)(対応できれば尚可)
平日夜間、土日祝日の昼/夜のオンコール対応。本番障害発生時のため、不定期で発生。
障害状況により緊急駆けつけ必要。2015年4月〜2017年3月での夜間、休日の障害発生は月1件以下。■緊急対応のため連絡が取れる、短時間での駆付け可能なこと。■但し、不定期発生のため常時対応可を必須条件とはしない。2人体制で優先連絡順の当番を決める、駆付け不可時は電話対応で対処する等の考慮もあり。■連絡手段として会社携帯の貸与も可。■一般の交通手段ない場合は、タクシー利用可。※上記(2)、(3)で対応した場合は、別途代休(振替休暇)取得とする。特に(3)で夜間対応の場合は、翌日を休暇とする。
募集対象地域地下鉄 三越前駅もしくは日本橋駅より徒歩5分位
募集人数2名募集!
募集期限急募、決定次第終了
応募資格TOEIC 900点以上
翻訳実務経験5年以上
通訳実務経験5年以上
PCスキル(Word、Excel、PowerPoint その他)
パナガイド   なし
応募方法メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。
募集者名株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ
Web Sitemail
業種語学人材会社 通訳・翻訳
2017年5月12日11時16分
 Top Home 
No.12428
募集ジャンルと言語■映像翻訳者(映像翻訳の基本的な知識がある方)
募集言語:
ロシア語⇔英語、ロシア語⇔日本語、
ロシア語⇔多言語(中国語、韓国語、フランス語、スペイン語、ポルトガル語など)
※ロシア語ネイティブの方歓迎
募集対象地域日本国内及び海外
募集人数随時募集
募集期限随時
応募資格■映像翻訳経験者
(映像関連翻訳1年以上)
■誠実で納期・翻訳の指示をきちんと守って頂ける方
応募方法■履歴書・翻訳経歴書をメールにて送付してください。
書類選考を通過された方を対象に面談を実施します。(遠方の方はSkype面談)
こちらはトライアルではなく翻訳者としてお互いを知る面談です。
募集者名日本映像翻訳アカデミー株式会社
Web Sitemail
業種映像翻訳、留学
2017年5月11日14時43分
 Top Home 
No.12413
募集ジャンルと言語1.日⇔英 社内翻訳通訳者 ※比率 翻訳9割・通訳1割
2.派遣先:機械・舞台機構・昇降機等の設計・製造・研究メーカー
3.勤務時間:8:50〜17:15(7時間35分/日・休憩50分)
4.勤務曜日:月〜金(休日:土日祝、夏季休業、年末年始 等)
5.勤務期間:即日〜長期
6.待遇:時給1,950円、別途交通費支給なし、社保加入
7.業務内容:技術関係文書、契約書 等の翻訳、海外からの来客滞在時のアテンド通訳、会議通訳 等
募集対象地域神戸市北区
募集人数1名
募集期限急募
応募資格TOEIC800点以上で社内翻訳・通訳経験をお持ちの方、翻訳者養成学校就学経験者の方
応募方法履歴書、職務経歴書、翻訳通訳実績を下記メールアドレス宛にお送りください。
拝受後、随時ご連絡を差し上げます。なお、土日祝は当社休業日につきご連絡は平日にいたします。
募集者名株式会社コングレ大阪本社 
Web Sitemail
業種人材派遣・人材紹介
2017年5月2日20時03分
 Top Home 
No.12409
募集ジャンルと言語<シンハラ語(スリランカ)の翻訳者募集>
シンハラ語から日本語へ映像の翻訳です
(1)急募 5/4の午後と5月中旬 東京都内にて
(2)随時募集 東京都内にお越しいただける方
その他、各種言語のニュース映像翻訳者も募集しております。
経験者優遇。
(英語、中国語、韓国語、ロシア語、クメール語、ベトナム語、マレー語、スワヒリ語、タガログ語、ドイツ語、イタリア語、スペイン語、ポルトガル語、朝鮮語、上海語、広東語など)
募集対象地域関東圏
募集人数複数
募集期限急募と随時
応募資格1、翻訳経験者
2、東京都内にお越しいただける方
応募方法写真付きの履歴書、実績表(日本語版)をメールにて弊社までお送りくださいませ。
お電話での問い合わせは受け付けておりません。
ご質問などございましたメールにてご質問いただければと思います。
ニュースの映像翻訳(シンハラ語から日本語)経験者歓迎いたします。
募集者名株式会社CN International
Web Sitemail
業種通訳、翻訳業
2017年5月1日18時37分
 Top Home 
No.12403
募集ジャンルと言語【急募】在宅翻訳コーディネーター および SNS/インバウンド マーケティングサポート業務
※SNS系のマーケティング業務経験者、知識を有する方歓迎!
※アジアからのインバウンドに関連する経験や知識を有する方歓迎!
◆業務内容:(1) 翻訳原稿のチェック、翻訳者への案件打診・発注・指示書作成・納品などの管理、翻訳対象ファイルの作成および編集(Word/Excel)、クライアントに対するメール対応、など他関連業務。
(2) SNS/インバウンド系のFacebookなどの運営サポート、広告の設定、マーケティングやリサーチ資料作成、分析や調査を基にしたクライアントへのアドバイス、その他付随する業務。
翻訳業務も場合によって若干お願いする場合があります。
◆雇用形態:業務委託、アルバイトなど要相談 (プロジェクトベースの依頼になります)
◆稼働:平日 9:00〜17:00 ※この間でプロジェクトにより柔軟に調整可 ◆休日:土日祝
◆報酬:経験など考慮し決定
募集対象地域問わない(ただし、上記の日本時間に常時対応可能な方に限る)
募集人数数名
募集期限急募
応募資格・日本語が母国語またはネイティブレベル
・クライアントや翻訳者とのビジネスメールが可能な方
・一般的なPC操作が可能で、Word/Excelが得意な方
・日本時間の9:00〜17:00の間、メールなどの連絡に迅速に対応できる方
・即日からお仕事できる方歓迎!
※東京近郊の方は簡単な面談をお受けいただきます。
応募方法メール添付にて履歴書・職務経歴書を送付ください。
恐れ入りますが、書類選考を通過された方のみご連絡させていただきます。
その後、必要に応じて面談(対面、スカイプ等)の上、決定いたします。
応募書類または応募時のメール本文に、
翻訳コーディネータ歴 および マーケティングに携わった経験が判断できる
内容をお書き添えください。
募集者名アジアインワン株式会社
Web Sitemail
業種バイリンガルITサポート
2017年4月28日22時45分
 Top Home 
No.12393
募集ジャンルと言語1.募集業務:紹介予定派遣【英中日】翻訳プロジェクトディレクター(京都市)
2.就業地:京都市中京区(大手分析機器・計測器メーカー系列会社の翻訳部門:最寄駅 西大路御池駅徒歩4分)
3.業務内容:(1)プロジェクトのマネージメント、ディレクション業務、(2)コーディネーター業務:顧客・翻訳者の間の技術資料・契約書・論文の翻訳業務の進捗管理、(3)翻訳文章の最終チェック(チェッカー業務)、(4)翻訳業務
4.勤務時間:8:30〜17:00(実働7時間45分、休憩45分)※残業は月10時間程度。残業が生じる場合は、17:00〜17:15の休憩をはさんで、就業いただく部分(実働7時間45分超過)より時給の125%対象となります。
5.勤務曜日:月〜金(休日:土日祝、年末年始)
6.就業期間:即日〜(紹介予定派遣後、3〜6ヶ月後に直接雇用になる可能性があります
7.待遇:(1)紹介予定派遣期間:時給1,750円、別途交通費支給なし、社保加入
(2)直接雇用後(契約社員 ※契約社員採用後、正社員への登用の可能性あり):給与・年収例:年収350~450万円(賞与2回計5ヶ月分)+残業+交通費、社保加入
募集対象地域京都市
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格1.必須:7年以上の翻訳会社・ドキュメント会社でのコーディネーター、チェッカー、翻訳経験、TOEIC900点以上の英語力、ワード、エクセル、パワーポント、Trados
2.歓迎:CAT使用経験、翻訳者養成学校での就学経験、HSK6級以上の中国語力、分析機器、試験計測機器、医療分野の翻訳経験、プロジェクトマネージャー経験、ディレクター経験
応募方法ご応募は、履歴書(要写真)、職務経歴書、通訳翻訳実績書を添えてメールにてお願いいたします。受領後、随時ご連絡申し上げます。
募集者名株式会社コングレ大阪本社 
Web Sitemail
業種人材派遣・人材紹介
2017年4月25日15時33分
 Top Home 
No.12392
募集ジャンルと言語1.募集業務:派遣【中・日】翻訳コーディネーター(京都市)
2.就業地:京都市中京区(大手分析機器・計測器メーカー系列会社の翻訳部門の中国語翻訳グループ:最寄駅 西大路御池駅徒歩4分)
3.業務内容:技術資料・契約書・論文の翻訳業務の進捗管理(コーディネーター業務)、翻訳文章の最終チェック(チェッカー業務)、翻訳業務
4.勤務時間:8:30〜17:00(実働7時間45分、休憩45分)※残業は月10時間程度。残業が生じる場合は、17:00〜17:15の休憩をはさんで、就業いただく部分(実働7時間45分超過)より時給の125%対象となります。
5.勤務曜日:月〜金(休日:土日祝、年末年始)
6.就業期間:即日〜
7.待遇:時給1,600円、別途交通費支給なし、社保加入
募集対象地域京都市
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格1.必須:翻訳会社・ドキュメント会社でのコーディネーター、チェッカー、翻訳経験、HSK6級・中国語検定1級程度の中国語力
ワード、エクセル、パワーポント
2.歓迎:翻訳者養成学校での就学経験、TOEIC900点以上の英語力、分析機器、試験計測機器、医療分野の翻訳経験
応募方法ご応募は、履歴書(要写真)、職務経歴書、通訳翻訳実績書を添えてメールにてお願いいたします。受領後、随時ご連絡申し上げます。
募集者名株式会社コングレ大阪本社 
Web Sitemail
業種人材派遣・人材紹介
2017年4月25日15時28分
 Top Home 
No.12391
募集ジャンルと言語1.募集業務:紹介予定派遣【英・日】翻訳コーディネーター(京都市)
2.就業地:京都市中京区(大手分析機器・計測器メーカー系列会社の翻訳部門の英語翻訳グループ:最寄駅 西大路御池駅徒歩4分)
3.業務内容:技術資料・契約書・論文の翻訳業務の進捗管理(コーディネーター業務)、翻訳文章の最終チェック(チェッカー業務)、翻訳業務
4.勤務時間:8:30〜17:00(実働7時間45分、休憩45分)※残業は月10時間程度。残業が生じる場合は、17:00〜17:15の休憩をはさんで、就業いただく部分(実働7時間45分超過)より時給の125%対象となります。
5.勤務曜日:月〜金(休日:土日祝、年末年始)
6.就業期間:即日〜(紹介予定派遣後、3〜6ヶ月後に直接雇用になる可能性があります
7.待遇:(1)紹介予定派遣期間:時給1,600円、別途交通費支給なし、社保加入
(2)直接雇用後(契約社員 ※契約社員採用後、正社員への登用の可能性あり):給与・年収例:年収350~450万円(賞与2回計5ヶ月分)+残業+交通費、社保加入
募集対象地域京都市
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格1.必須:3年以上の翻訳会社・ドキュメント会社でのコーディネーター、チェッカー、翻訳経験、TOEIC900点以上の英語力、ワード、エクセル、パワーポント、Trados
2.歓迎:CAT使用経験、翻訳者養成学校での就学経験、HSK5級以上の中国語力、分析機器、試験計測機器、医療分野の翻訳経験
応募方法ご応募は、履歴書(要写真)、職務経歴書、通訳翻訳実績書を添えてメールにてお願いいたします。受領後、随時ご連絡申し上げます。
募集者名株式会社コングレ大阪本社 
Web Sitemail
業種人材派遣・人材紹介
2017年4月25日15時13分
 Top Home 
No.12381
募集ジャンルと言語★登録通訳者を募集しています★
ジャンル:全分野
言語:全言語
募集対象地域全地域(特に日本国内では中部エリア、特に海外では中東欧、北米、中南米)
募集人数制限なし
募集期限随時
応募資格未経験者不可。スキル重視。(クライアントからの受注に際して「品質重視」を明確にしそれなりの価格で受注しています(安売りはしていません)ので経験やスキルの無い方はご遠慮ください。feeは半日、全日、の単位になります。時間の切り売りの通訳はありません。)
応募方法【応募方法 】
(1)顔写真添付の履歴書(2)職務経歴書を電子メール添付にてご送付ください。
※メールの件名には【通訳者登録希望】と書いてください。
募集者名イニシエイト株式会社
Web Sitemail
業種翻訳、通訳、コンテンツ・プログラム制作
2017年4月22日14時44分
 Top Home 
No.12370
募集ジャンルと言語英日翻訳 (IT分野: EULAなどリーガル系コンテンツ)
募集対象地域日本国内、海外
募集人数人数制限なし
募集期限随時
応募資格・コンピュータ(ハードウェア/ソフトウェア)およびIT関連の基礎知識があること
・EULA、パートナープログラム契約書などリーガル系コンテンツの背景、素養をお持ちの方
・Tradosを所有しているか購入予定であること(使用経験があればなお可)
※弊社ではTradosを使用する案件が多くを占めます為、お持ちでない場合はお願いできる案件が限られる可能性があります。
・TOEIC800点相当の英語力があること
・日本語のネイティブ、もしくは同等の日本語能力を有していること
応募方法履歴書、職務経歴書をメールに添付しご応募ください。
Web Sitemail
業種翻訳、ローカリゼーション
2017年4月19日10時30分
 Top Home 
No.12369
募集ジャンルと言語■ゲーム翻訳・ローカライズのチェッカー募集■
日本から海外向けに翻訳されるゲームの英文チェックのお仕事です。
原文と訳文を読み比べ誤訳や改善点などを英語で翻訳者に伝えます。
開発者との質疑応答等やりとり、グロッサリー等の資料作成、またプロジェクトの管理や翻訳者のコーディネーター業務をお願いする場合もあります。
雇用形態:フリーランスもしくは契約社員(プロジェクトごと)
勤務地:フリーランスは在宅、契約社員の場合は常時ではないですが都内オフィスでのオンサイト勤務が求められます
【2017年4月21日15時28分に追記】※履歴書・経歴書は日本語でお願いします。英語CVもあれば付けてください。またメーラーから送信される場合、件名を「ゲーム翻訳チェッカー応募」としてください
募集対象地域フリーランス:不問 契約社員:東京近郊
募集人数若干名
募集期限随時
応募資格・日本語を母国語とする方
・ゲーム翻訳、ローカライズ業務の経験がある方
・ビジネスレベルの英語力(ライティング、リーディング)
・PCやWord, Excelの基本的操作
・プロジェクトマネジメント・ソフトやCATツールを使い慣れている方優遇
※定型的なお仕事ではないので、経験は少なくともやる気と能力のある方、ゲームへの愛情なら負けないという方、まずはご連絡ください!
応募方法履歴書・職務経歴書を添付したエントリーメールをお送りください。
書類選考後、選考を通過した方には実務に近い内容のトライアルを受けていただき、その後面接を経て採用者を決定いたします。
※契約社員ご希望の場合、条件等は書類選考後こちらからご連絡した際にご相談の機会を設けます。
募集者名有限会社フロッグネーション
Web Sitemail
業種翻訳・企画・コンサルティング
2017年4月18日22時09分
 Top Home 
No.12358
募集ジャンルと言語在宅翻訳者、チェッカー
英、仏、独、伊、西、葡、露、中(簡・繁)、韓、東南アジア、中近東、北欧、東欧、他
(*特に中(繁体字)、韓、東南アジア)
エネルギー、法規、機械、法律、他
募集対象地域不問
募集人数なし
募集期限随時
応募資格フリーランス翻訳、校閲経験5年以上
日本の銀行の口座を持っていることが望ましい
*新年度、翻訳分野、翻訳者拡大により募集中
応募方法メールにて履歴書(写真貼付)と職務経歴書をお送りください。
その後、こちらから登録フォームと試訳のご説明をお送りします。
翻訳の質、スピード、料金を考慮、ご相談の上定期的に発注できる方を募集します。
募集者名株式会社ディ・アンド・ワイ
Web Sitemail
業種企画営業
2017年4月15日14時54分
 Top Home 
No.12351
募集ジャンルと言語日本語の校閲
英語を日本語へに訳す
中国語を日本語に訳す
作業内容は翻訳のみで、ツールの使用は予定していません。
文書はExcelやWordやPDFです。
募集対象地域在宅仕事なので、インターネットの環境があればOK!
中国語または英語が堪能な日本の方、或いは日本語が堪能な欧米の方も大歓迎。
募集人数5人
募集期限随時
応募資格日本語が母国語の方
英語が母国語で、日本語に堪能な方
日本語が母国語で、英語に堪能な方
未経験者可
在宅仕事
インターネットの作業環境が必要!
応募方法ご興味ある方は履歴書と職務経歴書を添えてメールにてご応募ください。
中国のWE-CHATをご利用の方はID:214328468を追加して、お気軽にお問い合わせ下さい。
Web Sitemail
業種翻訳・ローカライズ
2017年4月13日15時30分
 Top Home 
No.12347
募集ジャンルと言語<募集内容>
<通訳者募集>
大阪市内にてエンターテイメント系の日英通訳、翻訳業務(逐次通訳)
(1)平日午前9時より19時頃まで(日によって残業あり)
 期間:即日〜4月30日までの平日
(2)月に数日などの単発通訳(随時募集
 平日、週末、深夜もあり
*単発、短期の英語、中国語、スペイン語、ロシア語通訳は、年間を通じて随時募集しております
募集対象地域関西(大阪市内へ通勤可能な方)
交通費全額支給
募集人数複数
募集期限急募、随時
応募資格1、通訳経験者であること
2、大阪市内へ通勤可能な方
3、ウィスパリングできれば尚可
応募方法メールにて写真付き履歴書、通訳、翻訳実績をお送りくださいませ。
書類選考通過者のみ返信させていただきます。
電話での問い合わせは受け付けておりません。ご質問がございましたらメールにて
お問い合わせください。
Web Sitemail
業種通訳、翻訳業
2017年4月12日23時05分
 Top Home 
No.12340
募集ジャンルと言語ノルウェー語、スウェーデン語、デンマーク語、オランダ語の翻訳者、通訳者を募集しております。
特に映像翻訳、東京都内のTV局にてオンサイトリサーチ、通訳・翻訳業務または在宅のリサーチ等に柔軟に対応できる方を募集しております。
TV局の案件は昼夜時間を問わず(深夜、早朝)発生することが多いので、応募の際、対応可能な言語・日時をご記載ください。
募集対象地域日本国内、東京近辺
募集人数多数
募集期限随時
応募資格外国人の場合は、履歴書、経歴書、通訳・翻訳実績表と共に、日本語能力試験(N1,N2)合格証明書または同等レベルの資格、証明書の写しを添付してお送りください。映像翻訳の経験を問わず、これから挑戦したいという方も歓迎しております。
日本人の場合は、特に映像翻訳経験者が望ましいですが、未経験の方でもこの分野に挑戦ご興味のある方を募集しております。履歴書、経歴書と今までの翻訳・通訳実績と共に、語学能力試験合格証明書、資格があれば添付の上、ご応募ください。
応募方法Eメールにて
募集者名有限会社 EDJ International
Web Sitemail
業種翻訳、通訳、ローカリゼーション
2017年4月11日15時50分
 Top Home 
No.12339
募集ジャンルと言語【正社員】
(1) 特許明細書のチェッカー: 各分野1名
(2) プロジェクトコーディネーター(原稿データ準備):1名
【フリーランサー】
(3) 特許明細書の翻訳者・チェッカー :各分野5名
言語:日<>英
分野:通信・機械・電気・半導体・化学のいずれか
   ※ 翻訳支援ツール、SDL Trados Studioを使用。
現在お持ちでない場合も、ご相談ください。
    業務委託の形での社内勤務も可能(Trados使用可能)。
募集対象地域不問
募集人数数名(職種別に上記に記載)
募集期限正社員は決定次第終了、フリーランスは随時
応募資格 (1)(3) (特許明細書の翻訳者・チェッカー)
・英語力 TOEIC 830点以上、または同等レベル
・技術的なバックグラウンドがある方(大学理工系学部卒または技術系の職歴)
(分野:機械・通信・電気・電子・化学いずれかの分野)
   ・以下の経験者歓迎
1)特許翻訳の経験
2)特許関連の職歴 (出願経験等)
3)SDL Trados Studioの使用経験 
  フリーランス:SDL Trados Studio 2009版以上をお持ちの方
(2)プロジェクトコーディネーター 勤務地:横浜市中区
・英語力 TOEIC 700 〜800点 または同等レベル
・パソコンスキル中級以上
・MS office 実務経験中級以上
※依頼原稿の解析や情報処理、原稿整備、翻訳データ作成/管理、PDF/OCR校正、
Tradosデータ作成等が主な業務内容です。
応募方法履歴書・職務経歴書をメールに添付してお送りください。
母国語が英語の方は、英文で構いません。
特許翻訳のご経験がある方は、できる限り詳細にご経験分野について記載してください。
エンジニアの方は出願のご経験についても、可能な範囲で詳しく記載してください。
(例:工作機械、半導体、自動車部品等、モーター等)
募集者名マルタイリングジャパン有限会社
Web Sitemail
業種翻訳サービス
2017年4月10日17時26分
 Top Home 

映像翻訳ビデオ通話講座≪通学をあきらめていた人にも≫

情報利用ガイドライン

翻訳求人検索

翻訳求人掲載

 
表示件数: 30

[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

■ 法人向け各種翻訳サービスのお見積 ■

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約書・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術