■法人向け各種翻訳サービスのお見積■  ≪求人情報≫

関東の翻訳求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 英語 / 映像 / 通訳 / 全情報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]

No.14303
募集ジャンルと言語多忙につき、即戦力となれるスタッフを募集いたします。
各キー局のニュース番組、情報番組、バラエティ番組の制作に携わるお仕事です。
▼お仕事内容:
(1)リサーチ
(2)文字起こし
(3)アテンド通訳
▼お仕事のポイント:
(1)自分のお仕事が実際の放送に反映されますので、とてもやり甲斐があります。
(2)海外について詳しければ詳しいだけ現場で重宝されます。
(3)毎回新しい案件/ネタですのでルーティンワークではありません。存分に知識欲を満たせれます。
※リサーチ、通訳翻訳のご経験がある方は優遇させていただきます。
▼募集言語:
英語、中国語、韓国語、フランス語、スペイン語、ロシア語、ノルウェー語、スウェーデン語、デンマーク語、タイ語、タガログ語など
※その他の言語も歓迎です。
※複数の言語ができる方は優遇致します。
募集対象地域首都圏
募集人数数名
募集期限急募/決定次第終了
応募資格▼資格/スキル
・都内近郊在住
・日本語能力試験1級以上の日本語力
・フレキシブルなスケジュール管理ができる方
▼契約形態
業務委託
▼報酬
能力に合わせて設定した時給を報酬とさせていただきます。
▼勤務地
在宅、または各TV局
▼お仕事の流れ
(1)お仕事が発生した際、こちら側から作業可能かその都度連絡させていただきます。
 そのため、柔軟に対応できる方を求めております。
 都合が合わなければ、お仕事を断っていただいても構いません。
(2)お仕事が終わりましたら作業時間を報告してもらいます。
(3)月末に報酬をお支払いします。
▼勤務時間
フルタイムのお仕事ではありません。
お仕事が発生した場合のみ、作業していただけるかご相談させていただきます。
ただ、お客様に気に入ってもらったスタッフは指名されるケースが多いので、
実質フルタイムのお仕事以上に稼げるようになります。
応募方法応募フォームより履歴書と自己紹介を添えてご連絡ください。
募集者名株式会社Bem Map
Web Sitemail
業種リサーチ/通訳
2019年3月21日20時55分
 Top Home 
No.14302
募集ジャンルと言語大手メーカーでの日本語⇔中国語(北京語)通訳・翻訳スタッフ
勤務地:神奈川県藤沢市
業務内容:
・会議・打合せ等の通訳業務*同時通訳レベル
・メールや会議資料の翻訳業務
・電話対応や書類整理等の秘書業務
就業日:月曜日から金曜日までの週5日(週休2日)8:45〜9:15(うち45分休憩)
*ただし、祝日、年末年始(12月29日から1月3日)を除く
*月に1回程度休日出勤有
給与:時給3,000円〜(ご経験により相談)
募集対象地域首都圏
募集人数1名
募集期限急募/決定次第終了
応募資格【必須スキル/知識】
・中国企業または日本企業勤続年数5 年以上
・通訳実務経験7 年以上
・経営管理、企画系部門での通訳経験
【あると望ましいスキル/知識】
・管理、企画系の部門での就業経験
・機械製造系知識
【求める人材】
・真面目で行動力のある方
・コミュニケーション・折衝能力、社交的、海外出張に慣れている方
応募方法以下のURLをご確認頂き、ご応募下さい。
Web Site
募集者名ブレインウッズ株式会社
Web Sitemail
業種通訳・翻訳会社
2019年3月20日20時12分
 Top Home 
No.14300
募集ジャンルと言語マンガ・コミックの翻訳【在宅】日⇒英 中⇒日 韓⇒日
(例)
250円〜/1p
2,500円〜/1話
マンガという形式の都合上、ページもしくは話数単位でのお支払いとなります。
募集対象地域問わず
募集人数各言語 5名〜10名
募集期限決定次第終了
応募資格日⇒英 
中⇒日 
韓⇒日
いずれかの翻訳が可能な方
在宅勤務可能
無償トライアルがございます。
無償という点にご納得いただける方のみのご応募でお願いいたします。
マンガ翻訳の経験者優遇!!
※弊社までお越しいただく監修のお仕事もございます。(東京都内、関東近郊在住の方限定)
ひとまずご連絡ください。
応募方法当求人は、マンガ翻訳の在宅でのお仕事となります。
求人にも記載しておりますが、業務をお願いするにあたり
皆様に無償でトライアルデータ送付をお願いしております。
【業務内容】
翻訳がされていないマンガ作品の翻訳をお願いします。
オノマトペ(描き文字)も含めて翻訳をおこなっていただきますが、Photoshopは使わず、すべてテキスト納品です。
納品形式はWord、txtなどのテキスト形式。
まずはメールでご連絡ください。
トライアル素材を送らせていただきます。
それでは、何かございましたらお気兼ねなくお問い合わせください。
よろしくお願いいたします。
Web Sitemail
業種デジタルコンテンツ制作会社
2019年3月20日18時47分
 Top Home 
No.14292
募集ジャンルと言語高等専門過程で英語非常勤教師募集
英会話を含む英語の指導です
学生は日本人
期間:2019年4月から2020年3月 (延長有り)
場所:京浜急行、横浜駅より普通で1つ目「戸部駅」より徒歩2分の学校
募集対象地域神奈川、東京
募集人数1名
募集期限急募
応募資格高校の英語教師免許が必要です
楽しく指導ができる方
英語や英会話の指導経験のある方
指導日:火曜日 AM-PM  50分の授業が3回
開始日:4月16日(火曜日)
謝金: 50分 2200円(税込み) 交通費実費
その他:夏休み・冬休み・春休みは授業なし
    学校のため、前期・後期試験、成績をつける業務があります
    
応募方法履歴書、職務経歴書、資格のコピーをメールで送付してください
Web Site
募集者名株式会社TOPランゲージ
Web Sitemail
業種翻訳・通訳
2019年3月15日19時32分
 Top Home 
No.14291
募集ジャンルと言語【急募!】土曜日限定の翻訳業務
■ 作業内容:翻訳業務(和訳/英訳)※IT、コンサルティング分野
■ 作業場所:在宅(恵比寿オフィスでの事前トレーニングあり)
■ 契約形態:業務委託契約
■ 時間帯:土(10:00〜17:00 / ランチ1時間 / 6時間勤務)
■ 交通費:全額支給
■ 期間:長期
■ 残業:原則なし
【2019年3月15日16時00分に追記】■時給:2500円
募集対象地域東京および関東近郊
募集人数1名
募集期限急募
応募資格■必須:
- 和訳、英訳経験(3年以上)
- IT分野での翻訳経験
■歓迎:
- 翻訳コーディネーション経験
- トランスレーションメモリの使用経験
- コミュニケーション能力が高く、チーム作業できる方
応募方法メールにて履歴書および職務経歴書をお送りください。
追ってご返信させていただきます。
■選考の流れ:
1) 書類選考
2) トライアル(和訳/英訳)
3) 恵比寿オフィスにて面接(1回)
4) 採用
募集者名有限会社TMJ Japan
Web Sitemail
業種通訳・翻訳業
2019年3月15日15時55分
 Top Home 
No.14290
募集ジャンルと言語【急募!】平日夕方〜夜の時間帯で翻訳者を募集しております。
■ 作業内容:翻訳業務(和訳/英訳)※IT、コンサルティング分野
■ 作業場所:在宅
■ 契約形態:業務委託契約
■ 時間帯:月〜金(17:00〜22:00 / 5時間勤務)
■ 交通費:全額支給
■ 期間:長期
■ 時給:2300円
■ 残業:原則なし
■ その他:恵比寿オフィスにて事前トレーニングあり。
募集対象地域東京および関東近郊
募集人数1名
募集期限急募
応募資格■必須:
- 和訳、英訳経験(3年以上)
- IT分野での翻訳経験
■歓迎:
- 翻訳コーディネーション経験
- トランスレーションメモリの使用経験
- コミュニケーション能力が高く、チーム作業できる方
応募方法メールにて履歴書および職務経歴書をお送りください。
追ってご返信させていただきます。
■選考の流れ:
1) 書類選考
2) トライアル(和訳/英訳)
3) 恵比寿オフィスにて面接(1回)
4) 採用
募集者名有限会社TMJ Japan
Web Sitemail
業種通訳・翻訳業
2019年3月15日15時47分
 Top Home 
No.14282
募集ジャンルと言語翻訳コーディネーターを募集いたします。
請負または契約
(条件は協議の上決定したいと考えています。)
主にアニュアルレポートの日英翻訳。観光の多言語展開プロジェクト。翻訳からDTPまで、さまざまな仕事の担当をお願いしたいと思っています。お客様との窓口業務、翻訳者、チェッカー、編集者などの作業の進行管理から最終チェック、そして納品まで、一連のコーディネーター業務をお願いします。
募集対象地域東京都及び埼玉県千葉県など通勤圏内
募集人数1名
募集期限急募
応募資格・可能であれば、コーディネータ業務の経験者。
・翻訳業界での経験がありコーディネータの業務を理解しているかた。
・ネイティブが翻訳した成果物の和英翻訳チェックができる能力や経験があること。
・英語に精通していること。TOEIC850以上。
・英語以外に中国語に精通されていれば、なお良し。
・お客様及び翻訳者やチェッカーとのコミュニケーション力が必要。
応募方法eメールに添付で以下の書類をお送りください。
- 履歴書
- 職務経歴書
*履歴書には、お顔が分かる写真データーを添付ください。
その後、面談にて相互理解と協議の上決定といたします。
募集者名株式会社インパートナーシップ
Web Sitemail
業種翻訳業
2019年3月14日12時36分
 Top Home 
No.14240
募集ジャンルと言語※まだ確定案件ではありません
■言語:フランス語・日本語の同時通訳 4名
■日程:2019年8月27日〜30日 8月27日:午後半日のみ、28〜30日:全日
■場所:横浜横浜インターコンチネンタルホテルと、その近隣会場)
■内容:第7回アフリカ開発会議(TICAD7):アフリカの開発をテーマとした国際会議。参加者はアフリカの国家元首・閣僚、国際機関、企業、NGO、アフリカからの参加者等、4,500人以上。過去の会議の詳細はネットで公表されている。
■お支払い:通訳料+交通費実費 通訳料:半日:30,000円(税込)、全日:50,000円(税込)
■お振込:2019年10月末 ※実際の入金額=お知らせした謝金−(振込手数料)
募集対象地域横浜もしくはその近郊エリアにお住まいの方
(期間中、会場まで無理なく通える範囲)
募集人数4名
募集期限急募。決定次第終了
応募資格■通訳経験3年以上
■国際会議での同通経験があれば望ましい。シンポジウム、セミナーも含む
応募方法履歴書(写真付き)、職務経歴書をメールでお送り下さい。
類似分野での通訳実績があれば、特に記載して下さい。
募集者名(株)TOPランゲージ/TOP Language Co., Ltd.
Web Sitemail
業種翻訳・通訳・教育/Translation, interpretation and education
2019年2月25日12時52分
 Top Home 
No.14238
募集ジャンルと言語建設現場での通訳(英語⇔日本語)のお仕事
業務内容:
自転車トラック建設場所にて、チェコ出身の有名デザイナーと現場作業員の方々とのやり取りの際の通訳
日時:2019年3月29日(金)〜5/2(木)のうち日曜日を除いた8:00-18:00予定
 ※一部日程のみご対応可能な場合もご相談ください。
場所:静岡県伊豆市大野*デザイナーの方と同じ宿泊施設にご宿泊頂く予定です。
雇用形態:フリーランス(登録制)
募集対象地域関東圏、または静岡県内や近郊
募集人数1
募集期限急募・決定次第終了
応募資格運転免許をお持ちの方
※クライアントからのご要望で、宿泊場所から現場まで片道30分程、お車にてデザイナーの方を送迎して頂く。お車は、クライアントより貸与されます(レンタカー)。
応募方法以下URLを確認頂き、ご応募下さい。
Web Site
募集者名ブレインウッズ株式会社
Web Sitemail
業種翻訳・通訳会社
2019年2月22日18時56分
 Top Home 
No.14173
募集ジャンルと言語英語通訳(英語逐次通訳)
募集対象地域日本全国(近畿関西から東海、関東、九州、その他の地域で京都まで出張出来る方)
募集人数1名
募集期限決定次第終了(急募)
応募資格★英語ネイティブの方、又は、帰国子女で英語ネイティブレベルの方★を募集。講習会の通訳で受講生は欧州、イギリス・ドイツ・フランスなどから12名の参加者。通訳内容は日本食やそれにまつわる科学の講習会。会場:滋賀/京都・日本食やそれにまつわる科学の講習会を2日間で行います。3/18 午前 講習会(1)3/18 午後 講習会(2)3/19 午前 講習会(3)※それぞれの講習会で、講演者が話す内容は2-2.5時間程度。【通訳者についてのクライアントの要望希望】・英語ネイティブの方・英語ネイティブレベルの帰国子女、明るいエンターテイナー風の方・日本食文化の知識・見識・経験のある方【事前リハ−サル参加出来る方】・3/13に上記のリハーサルを行う予定です。従いまして、3月13日、18日、19日に御対応出来る通訳者となります。
遠方在住の応募通訳者の方は、京都に出張となります。13日、18日に京都で前泊ご希望の方はお知らせ下さい。移動拘束費、新幹線交通費、ビジネスホテルなど費用は別途支給します。
応募方法 食文化や、科学に関する知見、関連分野での通訳経験がある通訳者の方は履歴書、通訳翻訳歴を添付ご送信下さい。再確認ですが、【通訳者についてのクライアントの要望希望】★英語ネイティブの方★英語ネイティブの帰国子女★明るく明朗なエンターテイナー風の方★見識・経験のある方・3/13に講習会のリハーサルの予定ですので3月13日(拘束時間1日想定、報酬あり)ご参加出来て、3月18日、19日の本番にご対応出来る通訳者)では、ご対応可能な通訳者はメ−ルにて通訳翻訳部部主任のMItsumataにコンタクトを早速どうぞよろしくお願い致します。お待ちしております。下記はクライアントへの質問とその回答です。ご参考まで補足説明です⇒1.今回、講習会の目的⇒「日本食」の魅力を伝えることを通じ、調理家電のPRにつなげる2.講習内容で、日本食とは特にどんな日本食についてですか?→刺身、蒸し物、焼きもの などを扱います。3.講習内容で、科学とは、どのような事を講習しますか? 
(例、食材の栄養素の分析説明、効用など・・・) →たとえば、・切れ味が良い包丁で切ると裁断面の細胞が破壊されないため、栄養素が流出しない・蒸し物はゆでるのと比べ、水分に栄養が逃げださないなど。以上です。
応募方法対応可能な通訳者の方は履歴書、通訳翻訳歴を添付ご送信下さい。明るく明朗な方・3/13に講習会のリハーサル(報酬あり)に参加出来て、3月18日、19日の本番にご対応出来る通訳者の方で宜しくお願い致します。遠方の方は12日、17日出張で前泊可能な方、又は京都に13日、18日当日集合出来る方。ご対応可能な通訳者はメ−ルにて通訳翻訳部部主任のMitsumataまでコンタクトをどうぞ早速によろしくお願い致します。お待ちしております。
募集者名ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ−
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年1月31日16時21分
 Top Home 
No.14159
募集ジャンルと言語日時、場所:
(1)2019年3月2日 午前9時〜午後2時 東京都内
(2)2019年3月3日 午後2時〜午後6時 京都市内
言語;英語⇔ポルトガル語
内容:観光アテンドの際の通訳業務
業務詳細:ブラジル人の旅行者の方が、東京都内を観光する際に英語のツアーガイドをご利用されることになっております。ただし、ご一緒に観光を楽しむご両親がポルトガル語しか話せないため、その方のご両親とツアーガイドとのやりとりの際に英語・ポルトガル語通訳が必要となります。
報酬:応相談(交通費へ別途お支払いします)
募集対象地域東京(首都圏にお住いの方)、京都(京都市内まで1時間圏内にお住いの方)
募集人数東京、京都それぞれお一人ずつ。
募集期限【急募】決定次第終了
応募資格・観光アテンド通訳のご経験がおありの方。
・英語⇔ポルトガル語での逐次通訳が可能な方。
応募方法履歴書(写真付き)をメールでお送り下さい。
また、ご応募の際は、3月2日(東京)あるいは3月3日(京都)のどちらが対応可能かどうかをお知らせください。
募集者名ポンティ(PONTI)
Web Sitemail
業種通訳会社
2019年1月26日17時13分
 Top Home 
No.14156
募集ジャンルと言語英語通訳(講習会での英語逐次通訳)
募集対象地域通訳現場が、京都/滋賀ですので関西から近畿在住者が理想的ですが、適任の通訳者が無い場合、東京など関東、他府県からの出張も可能です、その点はご相談と致します。
募集人数一名
募集期限決定次第終了
応募資格下記の日程で、ご対応可能な食文化や科学に関する知見はある(過去の経歴に、関連分野での通訳経験があると理想的です!)通訳者を求めています。通訳内容は講習会の通訳業務、受講生は欧州からの参加者となります。通訳内容は日本食やそれにまつわる科学の講習会となります。(日本人スピーカーが話す内容を英訳していただく)・会場:滋賀/京都・日時:3/18-19・参加者の方々は、イギリスを含む欧州出身です。・日本食やそれにまつわる科学の講習会を2日間で行います。3/18 午前 講習会(1)3/18 午後 講習会(2)3/19 午前 講習会(3)※それぞれの講習会で、講演者が話す内容は2-2.5時間程度。【通訳者についてのクライアントの要望希望】・英語ネイティブの方・英語ネイティブの帰国子女、エンターテイナー風の方・見識・経験のある方【追加】・3/13に上記のリハーサルを行う予定ですので、3月13日(拘束時間1日想定)も通訳者もリハ−サルに御参加下さい。従いまして、3月13日、18日、19日に御対応出来る通訳者となります。遠方在住の応募通訳者の方は、13日には前泊、18日前泊が可能な方となります。交通費、ビジネスホテルなど宿泊費用は別途支給します。
応募方法食文化や、科学に関する知見、関連分野での通訳経験がある通訳者の方は履歴書、通訳翻訳歴を添付ご送信下さい。再確認ですが、【通訳者についてのクライアントの要望希望】★英語ネイティブの方★英語ネイティブの帰国子女★明るく明朗なエンターテイナー風の方★見識・経験のある方・3/13に講習会のリハーサルの予定ですので3月13日(拘束時間1日想定、報酬あり)ご参加出来て、3月18日、19日の本番にご対応出来る通訳者)では、ご対応可能な通訳者はメ−ルにて通訳翻訳部部主任のMItsumataにコンタクトを早速どうぞよろしくお願い致します。お待ちしております。
募集者名ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ−
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年1月25日13時50分
 Top Home 
No.14138
募集ジャンルと言語★★テレビショッピングでの出演通訳(英語もしくはフランス語)★★
--業務概要--
■生放送の番組中での出演者付通訳となります。毎回様々な商品をプレゼンしますのでその通訳として魅力ある発信をお願いいたします(逐次通訳)
--勤務地・勤務日数・勤務時間--
■東京都内スタジオにて依頼発生ベースでのスポット勤務となります。
--報酬--
■スキル・実績に応じたレート設定
--募集言語--
■英語もしくはフランス語
--雇用形態--
■業務委託契約によるフリーランス登録
募集対象地域首都圏
募集人数複数名
募集期限決定次第終了
応募資格◆フリーランス通訳者もしくは企業内通訳者として、最低1年できれば3年以上の経験、実績のある方。
◆フリーランスもしくはそれに準じる程度時間の融通の利く方(フルタイムで拘束されていない方)
◆生放送中の緊張感ある通訳業務のため、そういったものに抵抗のない方(テレビにも映ります)
 ※未経験でも是非やってみたいというやる気をお持ちの方は歓迎します。
首都圏在住の方
応募方法履歴書及び職務経歴書を添付の上メールにてご応募ください。
書類選考後、登録いただける方にご連絡いたします。
募集者名株式会社 吉香
Web Sitemail
業種通訳・翻訳派遣業
2019年1月21日17時13分
 Top Home 
No.14125
募集ジャンルと言語ジャンル:
某研究大会内体験コーナーにおける日⇔英での受付/案内スタッフ
日時:
2019年2月11日(月)9時〜17時
※午前は事前打ち合わせ、実際の業務は14時半〜となります。
場所:パシフィコ横浜
募集対象地域横浜駅まで通勤可能範囲にお住まいの方
募集人数10名
募集期限急募
応募資格■資格
必須:
英語ビジネスレベル
優遇:
展示会やイベントなどでの受付、案内スタッフの経験
※未経験者可
■報酬:20,000円+別途交通費
応募方法李志哲(リ・チチョル)宛に下記記載のメールアドレスまで、
履歴書、経歴書を添付の上、ご連絡ください。
その他、ご不明な点はお電話またはメールにてお問い合わせください。
募集者名株式会社インジェスター
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2019年1月15日17時25分
 Top Home 
No.14107
募集ジャンルと言語翻訳コーディネータ
場所:六本木
勤務日:月〜金
休み:土日祝祭日
勤務時間:9:00〜18:00
契約形態:契約社員(紹介予定派遣、正社員採用も可)
開始:即〜長期
時給:コーディネータ未経験者 1,700円/時〜
   コーディネータ経験者 2,200円/時〜
募集対象地域東京あるいは横浜地区
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格Word、Excelの実務経験
TOEIC相当 700以上
マニュアル関連業務経験があれば尚可
翻訳コーディネタの経験があれば尚可
応募方法職務経歴書提出→1次、2次面接→決定
募集者名ソフトウエアエンジニアリング株式会社
Web Sitemail
業種IT
2019年1月8日12時04分
 Top Home 
No.14087
募集ジャンルと言語英語通訳(技術・技能分野)
●期間:2019年8月後半に海外で二週間程度(事前準備として本番までの2019年期間中に数日の事前研修に参加必須(研修は日本国内))
●就業時間:基本8時間/日(9:00~17:00)。
●就業場所:国内および海外
●待遇:25,600円/日(詳細は面接時に説明いたします。事前研修も支払い対象)
●残業の有無: 時間外・深夜業務の可能性もあり(残業代アリ)
●宿泊、食事は現物支給。交通費、海外旅行保険は会社負担。
募集対象地域関東在住
募集人数複数名
募集期限決定次第終了
応募資格●技術・技能分野に明るく、その通訳経験があるとベター。職種は多岐にわたるので限定しません。幅広く募集します(産業機械、自動車、プラスティック金型、造園、車体塗装、製図、溶接、配管、ソフトウエアなど)
●ウイスパリング通訳、逐次通訳経験者
●長時間の業務が予想されるため、体力も兼ね備えている方
●事前研修に対応できる方
●柔軟な対応ができる方
●若干翻訳業務(英→日)もあり、PC操作含め対応可能なこと。翻訳業務の割合は少ないです。
応募方法・履歴書および職務経歴書を下記E-mailまでお送りください。
・メールの件名に【技術・技能分野日英通訳】とご記入下さい。
・書類選考を通過した方のみこちらから連絡させていただきます。
・頂いた書類は返却いたしませんので、予めご了承下さい。 また、お電話でのお問い合わせはご遠慮いただけますようお願いいたします。
募集者名フランシール
Web Sitemail
業種翻訳・通訳・人材派遣
2018年12月26日11時39分
 Top Home 
No.14055
募集ジャンルと言語■募集ジャンルと言語:放送翻訳者(英語)
今回の募集では、テレビ局(都内)に行き、海外のインタビュー映像等の翻訳、海外記事のリサーチ、テレピック(電話を使い海外の方へインタビュー)、資料の翻訳等をできる方を探しております。是非ご応募ください。
募集対象地域■募集対象地域:東京都、千葉県、神奈川県、埼玉県
募集人数5名ほど
募集期限2019年2月末
応募資格■応募資格
*日本人の場合、対象言語のヒヤリング力が逐次通訳レベル以上の方
*外国語ネイティブの場合、日本語が堪能で文章が書ける方
*放送翻訳もしくは通訳の実務経験が2年以上ある方
*PC作業が可能な方
*スタッフ登録受験が必須(翻訳経験2年未満の方は有料)
応募方法■応募方法
ホームページの「問い合わせ」からご応募ください。
Web Site mail
業種翻訳・通訳
2018年12月6日17時00分
 Top Home 
No.14021
募集ジャンルと言語【仕事内容】スウェーデンの自動車部品メーカーでの就業です。お仕事をしながら自動運転や自動制御に関する業務知識が習得できます!▼時給はスキルにより応相談▼外国人技術者も多く、グローバルの長期プロジェクトを推進しているチームへの配属となります。
・ITテクニカル関連ドキュメント・各種提案書・設計書・各種仕様書・テストケースなどの翻訳(英語⇔日本語)ほか付随する事務業務です。
【就業日時】月〜金 8:30〜17:30(休憩1時間)【休日】土日祝【時給】2,500円〜 ※スキルにより応相談 ※月収例:40万円以上(時給2500円×8h×20日)+残業代
募集対象地域神奈川県横浜市港北区 各線新横浜駅より徒歩約5分
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格・TOEIC 900または同等以上の英語力
・IT分野での通訳翻訳経験
・基本的なOAスキル
・自動車業界またはでエレクトロニクス関連の経験(設計・製造関係の知識がある方)
応募方法履歴書・職務経歴書を添付して応募用のメールアドレス宛にご連絡ください。
募集者名株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ 採用D係
Web Sitemail
業種通訳/翻訳/人材派遣
2018年11月22日16時10分
 Top Home 
No.14019
募集ジャンルと言語翻訳及びコーディネート業務者募集
主たる顧客:官公庁や企業・団体、学校
業務内容:翻訳の校正、チェック、一部編集、
訳者の選出、クライアントと打ち合わせ、その他事務業務
経験者であれば、年齢制限は特に無し
    
募集対象地域都内、横浜、千葉
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格TOEIC 800程度
PC操作:ワード、エクセル、パワーポイント
勤務時間:9:00〜19:00(実働8時間) 
休日/休暇:完全週休2日制、年末年始休暇・お盆休み・GW
雇用形態: 正社員または嘱託社員
給与: 220,000円〜230,000円
交通費: 実費 但し上限 17,000円/月
試用期間:2ヶ月 190,000円
賞与:あり 
応募方法履歴書(写真付)職務経歴書をメールで送付してください
女性が活躍している職場です
勤務地: JR山の手線田町駅 徒歩7分
Web Site
募集者名株式会社TOPランゲージ
Web Sitemail
業種翻訳・通訳・教育
2018年11月21日16時58分
 Top Home 
No.14018
募集ジャンルと言語IT関連通訳急募
業務:米国のソフトウェア会社のエンジニアのアテンド、通訳
   顧客に対する説明、聞き取りでの通訳
   日常の移動などのサポート
期間:11月26日の週から約1ヶ月
金額:月50万円〜
   交通費全額支給
募集対象地域首都圏
募集人数1名
募集期限11月26日
応募資格日英通訳の経験
ソフトウェアなどIT業界での実務経験
開発の経験があれば尚可
応募方法経歴書提出→面接→採用
募集者名ソフトウエアエンジニアリング株式会社
Web Sitemail
業種IT
2018年11月21日14時49分
 Top Home 
No.14015
募集ジャンルと言語【日英翻訳のチェック・リライト!英語ネイティブの方是非エントリーください!】
The job role is simply to check and rewrite the English translations of software manuals
You will be joining a team of 6〜7 native staff.
募集対象地域Totsuka-ward, Yokohama【神奈川県 横浜市 戸塚区】に通勤可能な地域
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格・Be a native speaker of English.
・Holding JLPT level 1(Japanese Language Proficiency Test)
・Experience in editing or in Japanese-English translation (minimum: 3 years)
応募方法After proceeding the entry, we will send you an email with further guidance in Japanese.
Please respond to it in Japanese.
※メールは日本語にてご対応いただけますようお願い致します。
募集者名株式会社ホンヤク社
Web Sitemail
業種翻訳会社、人材派遣業
2018年11月20日16時07分
 Top Home 
No.14013
募集ジャンルと言語ベンガル語通訳、バングラディッシュ言語通訳、ベンガル語/日本語通訳
募集対象地域関西、近畿、東海、関東、その他、日本国内在住者
募集人数1名から複数名
募集期限決定次第終了
応募資格11月下旬に滋賀県でベンガル語と日本語の通訳が出来る方を募集しています。業務自体は簡単な内容で紛失した手荷物の調査に係る通訳です。関西近畿在住でない通訳者の方、遠距離在住の方は、出張の形となります。通訳時間、通訳日程は別途個別に御相談と致します。
応募方法ベンガル語/日本語の通訳をお願い出来る方は、履歴書など必要書類を添付でご送信下さい。受信致しましたら具体的な通訳日程、集合場所、集合時間、通訳時間、通訳内容、報酬など・・・詳細のご連絡をさせて頂きます。どうぞよろしくお願い致します。
募集者名ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ−
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2018年11月20日14時59分
 Top Home 
No.13991
募集ジャンルと言語【来年1月開始】世界に誇る大手自動車メーカーで通翻訳のお仕事!◇月収36万円以上可能◇近代的なオフィスで、弊社からのスタッフも大勢就業しているので、安心して働ける環境です!!(社員食堂も利用できるから、おサイフにもやさしい!)
▼ITインフラ部門での通訳翻訳業務(割合:通3:翻4:事務3 )
・社内の会議における(対面/TV/電話/Web会議)の逐次通訳業務・関連資料の日⇔英翻訳業務・社内MS Office文書の日⇔英翻訳業務及び翻訳後のMS Office文書の編集業務・翻訳文書の文法、表記上等の誤りを訂正する業務(チェッカー業務)・国際会議における事務局業務(会議開催準備、日英資料・施策/プロジェクトに関するOffice資料の作成支援・ほか付随する業務。
募集対象地域埼玉県和光市(地下鉄有楽町線・副都心線、東武東上線 和光市駅より徒歩5分)
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格・TOEIC 900以上の英語力
・通訳・翻訳経験がある方 (これから通訳・翻訳スキルをさらに伸ばしたい方大歓迎!)
・基本的なPCスキル(MS Office Word、Excel、PowerPoint必須)
応募方法履歴書・職務経歴書を添付して応募用のメールアドレス宛にご連絡ください。
募集者名株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ 採用D係
Web Sitemail
業種通訳/翻訳/人材派遣
2018年11月13日16時51分
 Top Home 
No.13987
募集ジャンルと言語字幕翻訳(ポーランド語から日本語への翻訳)
募集対象地域ネット環境のある方なら国内のみならず海外でもOKです
募集人数数名
募集期限2019年1月30日
応募資格映像翻訳(字幕翻訳)ポーランド語→日本語に対応できる方を募集します。
翻訳業務の経験が充分ある方、日本語に問題ない方でお願いいたします。
SSTをお持ちの方が望ましいですが、お持ちでなくともOKです。
字幕翻訳の経験者がない方にも丁寧にご指導させて頂きます。お気軽にご連絡ください。
*その他の言語の方(英語、イタリア語、ドイツ語など)、また外国語(英語、フランス語など)を母国語とするナレーター(東京近辺に在住の方)も随時募集しております。お気軽にお問合せ下さい。
応募方法弊社のホームページよりお問い合わせくださいませ。
Web SiteYokohama.wixsite.com/ayuogawa/contact
募集者名有限会社ノア
Web Sitemail
業種字幕翻訳
2018年11月10日13時51分-11月10日14時08分
 Top Home 
No.13980
募集ジャンルと言語日英逐次通訳、英語通訳、日英通訳
募集対象地域出張可能な関西在住者、又は岡山県在住者。12日、13日当日、対応可能な適任者がおられない場合は東海、関東在住者の方に出張してもらう事も考えています。(通訳現場は岡山県内)
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格11月13日、火曜日、岡山県トマタ群所在の山田養蜂場本社にてアメリカ子会社、東京、岡山本社
でテレビ電話会議を11:00から12:00に致します、その際の通訳をお願いしたいとの案件です。11月13日火曜日、岡山の本社に09:00集合、打ち合わせ、11:00から通訳開始の予定です。通訳内容は、★アメリカ子会社のサプリメント販売に係る来期の予算について★新規事業で内科クリニック立ち上げに係る打ち合わせ★アメリカの会社で、医者向けのサプリ販売、認知症など
予防関連の会社とのM&Aについての会議。テレビ゜会議の通訳経験者が希望です。適任通訳者がおられましたらご連絡下さい。通訳者は出張となります、11月12日、岡山に前泊、翌日09:00に本社に、事前打ち合わせ、11:00から12:00出れ美電話会議実施、終了後,帰宅の流れになります。条件など詳細は個別に御説明致します。
応募方法対応可能な方は、履歴書、通訳歴、ご送信下さい。追って通訳コ−ディネ−タ−の光股勇之進からご連絡致します。この通訳案件はまだ確定していませんが、先ず、対応可能な通訳者確定してからとなります。予め、ご了承ください。
募集者名ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ−
Web Sitemail
業種通訳・翻訳
2018年11月7日13時58分
 Top Home 
No.13974
募集ジャンルと言語《12月スタート応相談♪》大手自動車部品メーカーでの中国語での事務のお仕事!
【仕事内容】
グローバル購買本部にて以下の業務をご担当
・中国のサプライヤーへの見積依頼〜見積回収及び交渉サポート業務
・価格契約、データ検索、インプット、Excelを活用した資料作成
・電話会議等での通訳サポート業務(※稀に発生する事がある程度)
・ほか付随する業務
【就業形態】人材派遣【就業先業界】大手自動車部品メーカー【時給】1,800円〜※スキルにより応相談【その他】CGC事前トライアルあり
募集対象地域埼玉県さいたま市
川越線、高崎線
最寄駅 日進(埼玉)駅 、宮原駅 いずれの駅からも徒歩5分
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格・中国語が話せる方(ビジネスレベル)
・事務経験がある方
・Excel、ピポットテーブル、アクセスが使える事
・必須ではないが、英語もある程度理解できる方だと尚可♪
応募方法履歴書・職務経歴書を添付して応募用のメールアドレス宛にご連絡ください。
募集者名株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ 採用D係
Web Sitemail
業種通訳/翻訳/人材派遣
2018年11月6日14時05分
 Top Home 
No.13962
募集ジャンルと言語★★都内在住テレビ番組制作における映像翻訳者・リサーチャー募集★★
■英語
■業務委託契約によるフリーランス登録
■業務発生ベースでの都内テレビ局でのオンサイト派遣業務もしくは在宅作業もあり
募集対象地域首都圏在住
募集人数複数名
募集期限決定次第終了
応募資格■当日依頼が多いため、フリーランスもしくはそれに準じる時間の融通の利く方
■映像翻訳経験、リサーチ・映像許諾経験があれば優遇いたしますが未経験でも
ネットに精通している方、SNSや情報収集が得意な方であれば歓迎します。
■報酬:時給2,000円
■映像翻訳のトライアルテストあり(有料)
※英語の基礎力を拝見するテストのためそれのみで合否を決めることは致しません。
応募方法履歴書及び職務経歴書を添付の上メールにてご応募ください。
書類選考後、トラアイルテストの日程をご相談いたします。
募集者名株式会社 吉香
Web Sitemail
業種通訳・翻訳派遣業
2018年10月30日18時24分
 Top Home 
No.13956
募集ジャンルと言語■募集職種:通・翻訳コーディネーター(通・翻訳者と企業のブリッジ)
■仕事内容:大手コンサルティング会社やメディア企業向けに翻訳・通訳サービスを提供しています。品質、納期コスト、用途等の要件を確認して、国内外の通・翻訳者をアサイン。成果物を納品するまで、一案件の責任を持ちます。
■取扱い言語:
◎99%が日本語⇔英語への翻訳 ◎日本語→英語、英語→日本語への割合はそれぞれ半分程度
■募集背景:業務拡大に伴い、翻訳・通訳者と企業をブリッジする「コーディネーター」を増員。
大手コンサルティング会社やメディア企業を中心に、翻訳・通訳のサービスを提供している当社。専門分野における翻訳を得意としている点や納期・コスト・品質のバランスの取れたサービスが評価を受けています。社員満足度(ESS)を恒常的に良くすることで、顧客満足度(CSS)を引き上げるという好循環を維持するため、「コーディネーター」を募集します。
募集対象地域東京都、関東近郊
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格■雇用形態:正社員(※試用期間が6ヶ月。その間の待遇は変わりません。)
■給与:月給32万円以上+賞与年2回(※スキルや能力を考慮の上、決定します。)
■年収例:512万円(入社1年・32歳)*残業無し、賞与4カ月分の場合
※年収例は一例であり、保証するものではありません。
■応募資格:<職種・業界未経験歓迎>大卒以上
■ IT企業、事業会社等にて数年の実務経験をお持ちの方
■英会話・英語を実務で使用したことがある方(目安:TOEIC700点以上)
└・「英語力」と「実務スキル」を生かせる仕事がしたい
・言語ビジネスを学びたい
という方は、是非ご応募ください。
応募方法■採用プロセス:
履歴書および職務経歴書による書類選考→面接(2回)+適性検査(90分)→内定
まずはEメールにて履歴書および職務経歴書お送りください。
1週間以内に書類選考をさせていただきます。
募集者名有限会社TMJ Japan
Web Sitemail
業種翻訳
2018年10月29日11時18分
 Top Home 
No.13954
募集ジャンルと言語■中国系大手通信企業の研究所でのお仕事です。
技術的な内容も多く含まれる内容となりますので、前向きに学びながらお仕事できる方、ぜひご応募ください!
【雇用形態:派遣(長期)】
・プロジェクト会議、社内技術会議の通訳
・社外ステークホルダー(サプライヤー等)との技術会議の通訳
・技術資料・議事録等の翻訳(通訳メイン/日本国内・中国への出張の可能性あり)
勤務時間:9:00〜18:00 休日:土日祝日
交通アクセス:各線・品川駅より徒歩5分
待遇・福利厚生:時給:1,700円〜(同時通訳経験や技術的な背景があれば優遇)
募集対象地域首都圏
募集人数1名
募集期限急募
応募資格・中国語/日本語いずれもビジネスレベル以上
・会議における逐次通訳・簡単なウィスパリング通訳の経験がある方
・通訳の学校などで専門的に通訳を学んだ経験のある方、歓迎
・基本的な英語読解能力のある方(会議資料は英語で作成されていることが多いため)
応募方法・「中国語通訳・翻訳に応募希望」とお書きいただき、弊社メールアドレスまで送付してください。
◆◆◆株式会社トップグローバル TOP-GLOBAL,INC.◆◆◆
トップグローバルは語学を活かせるお仕事を中心にご紹介している人材会社です!
是非お気軽にお問合せください!
募集者名株式会社トップグローバル
Web Sitemail
業種人材紹介・派遣事業
2018年10月26日17時37分-10月26日17時41分
 Top Home 
No.13942
募集ジャンルと言語ネイティブナレーター募集(英語、中国語、韓国語)
募集対象地域首都圏
募集人数複数名
募集期限随時
応募資格■英語、中国語、韓国語のネイティブスピーカーかつナレーター経験のある方(ジャンル問わず)
首都圏在住者(都内のスタジオ収録に対応できる方)
応募方法メールにて下記の必要書類をご提出ください
■履歴書(写真付き)
■実績表
■ボイスサンプル
募集者名株式会社アミット
Web Sitemail
業種翻訳・通訳・調査
2018年10月24日17時26分-10月24日17時29分
 Top Home 

情報利用ガイドライン

翻訳求人検索

翻訳求人掲載

 
表示件数: 30

[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

■番組ディレクター様、海外ロケ映像の翻訳はこちら■

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約書・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海