[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]
No. | 18038 | |
募集ジャンルと言語 | 中国語(日中)通訳登録者、日英通訳者登録 新築注文住宅のメジャーなHOUSE MAKERの依頼で通訳者を募集致します。 | |
募集対象地域 | 首都圏、大阪、神戸、京都、名古屋、福岡、熊本をメインに,北海道、東北、関東、東海、関西、近畿、四国、九州、沖縄まで全国 | |
募集人数 | 複数名 (中国語、北京語 登録複数名 英語登録複数名) | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 家屋の新築に係わるいろいろな場面での通訳、建築、売買など不動産契約の通訳経験がある方。 新築注文住宅のメジャーなHOUSE MAKERの依頼で通訳者を募集致します。日本全国に所在する62支店及びグループ会社で中国語をメインに通訳者を必要となる場面が多く有ります。 現在は各支店ばらばらで支店所在地に近い通訳者を探し、個別に通訳を手配してますが、それを東京本社で一元化、集約し通訳者手配が出来るようにしたい希望です。62支店は日本全国に所在しているため、出来れば各支店近くに在住の「通訳者連絡網構築プロジェクト」を組織して安定した適任の通訳者を全国の支店の要請に応じ、迅速に適任の通訳者手配を構築したいという希望です。 注文住宅発注前の相談、打ち合わせ~展示場、Show Room見学、契約、着工から完成引き渡しまで、様々な場面で、中国からの一顧客の多数回にわたる通訳を担当制でお願いしたい希望です。その他、詳細は個別にお知らせ致します。 | |
応募方法 | メールで履歴書、簡単な通訳歴を表す書類をご送信下さい。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.18038の詳細情報を見て応募する | |
2025年3月7日15時54分 | ||
Top Home |
No. | 18036 | |
募集ジャンルと言語 | ■日時:03/27(木)08:00-11:00(8:00集合、8:30通訳開始) ■会議分類:会議通訳 ■会議概要:保険会社の報告・発表、トレーニングセッションを含めた会議 ■場所:ヒルトン大阪 〒530-0001 大阪府大阪市北区梅田1丁目8−8 ■ビジネス領域:保険、旅行(インバウンド) ■通訳対象者:10名程度 ■通訳数:2名体制 ■通訳形態: 同時中日(生耳パナ)+逐次日中 OR 逐次中日日中で検討中 ※メインスピーカーは北京語話者 ■録音予定:無 ■お支払い:半日料金(3万円~応相談)+交通費実費 | |
募集対象地域 | 関西 | |
募集人数 | 2 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須条件】 ■現地(ヒルトン大阪)へ往復3時間未満で移動可能な方 ■北京語⇔日本語の通訳が可能な方 ■10年以上の通訳経験 【歓迎条件】 ■保険、旅行(インバウンド)関連の通訳実績 | |
応募方法 | メールにて下記2点を添付の上ご応募ください。 ■履歴書 ■通訳実績表 | |
募集者名 | 有限会社TMJ JAPAN | |
業種 | 通訳・翻訳サービス | |
応募する▶▶ | No.18036の詳細情報を見て応募する | |
2025年3月7日11時44分 | ||
Top Home |
No. | 18029 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#w250205T】万博運営事務局内での通訳・庶務 多くの来場者が安心して楽しむために、会場警備・防災等対応する部署内での就業です。研修期間もありますので、安心して業務に取り組めます。皆様からのエントリーお待ちしています。 【主な業務】 ・参加国への研修時やブリーフィングにおける通訳・英語での通報者からの電話対応、会場内現場対応への同行・通訳 ・資料作成や会場内の情報収集、その他庶務業務 【期間】2025年3月17日~2025年10月16日 ※就業開始日相談可 【時給】2,300円*通勤費の支給あり 【勤務先】最寄り駅:大阪メトロ「夢洲」 【就業日・時間】 ①研修期間(2025年3月17日~2025年3月31日) 月~金 9:30~16:00(休憩1時間)休日:土日祝 ②開催期間(2025年4月1日~2025年10月16日) 土日祝含む8:30~22:30の間で2交代制を想定しています。 早番:8:30~15:30 遅番:15:30~22:30(休憩1時間含む)※実働6時間 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 ・出社勤務できる方 ・逐次通訳実務経験(1年以上) ・基本的なPCスキル(EXCEL・WORD) 【その他】 ・複数名でシフトを組んでご就業頂きます。 ・契約については、2~3ヶ月毎の更新を予定しています。 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、WEB(ZOOM)にてオンライン登録を行って頂く必要があります。 まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.w250205T」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18029の詳細情報を見て応募する | |
2025年3月3日19時08分 | ||
Top Home |
No. | 18026 | |
募集ジャンルと言語 | 日英(医薬論文)校正者募集 | |
募集対象地域 | 在宅フリーランス | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | トランスパーフェクトでは医薬論文分野で翻訳経験のある校正者の方を募集しております。品質管理に関する業務で、翻訳後のレビュー校正を担当していただきます。翻訳経験あるが校正経験はあまりないといった場合でも参考資料などをお渡し業務を行っていただくことが可能です。また、夜間対応等もありますのでフレキシブルに対応いただける方を特に求めております。 <応募要件> ・大学卒以上 ・2年以上の実務翻訳経験 ・医薬論文の英訳経験 トランスパーフェクトは、グローバルビジネス向け言語サービスおよびテクノロジー製品における世界最大のプロバイダーです。翻訳・通訳という言語サービス、翻訳業務の効率化を実現する翻訳管理システムGlobalLinkの開発に続き、近年では専門性の高い動画やゲームのローカライズ、機械学習データの収集とラベル化などビジネスを拡張しています。医療・金融・旅行・法務・IT・製造業・エンターテイメント・ゲームといった世界中のお客様に多様な言語ソリューションを提供しています。 | |
応募方法 | 翻訳者ディレクトリフォームよりご応募ください。 | |
募集者名 | トランスパーフェクト | |
業種 | 翻訳、ローカリゼーション | |
応募する▶▶ | No.18026の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月28日18時19分 | ||
Top Home |
No. | 18025 | |
募集ジャンルと言語 | 韓国語→日本語ゲーム翻訳者募集 | |
募集対象地域 | 在宅フリーランス | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | <応募要件> ・大学卒以上 ・2年以上の実務翻訳経験 ・日本語ネイティブ ・ゲーム分野での実務翻訳経験 ・CATツールに精通していること(特にMemo Q) ・英語と韓国語を使ったコミュニケーション能力 ・スペルや文法など細かな点に配慮できること <トランスパーフェクトについて> トランスパーフェクトは、グローバルビジネス向け言語サービスおよびテクノロジー製品における世界最大のプロバイダーです。翻訳・通訳という言語サービス、翻訳業務の効率化を実現する翻訳管理システムGlobalLinkの開発に続き、近年では専門性の高い動画やゲームのローカライズ、機械学習データの収集とラベル化などビジネスを拡張しています。 医療・金融・旅行・法務・IT・製造業・エンターテイメント・ゲームといった世界中のお客様に多様な言語ソリューションを提供しています。 | |
応募方法 | メールにて英文CVをお送りください。(コミュニケーションは英語となります。) | |
募集者名 | TransPerfect | |
業種 | 翻訳、ローカリゼーション | |
応募する▶▶ | No.18025の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月28日18時10分 | ||
Top Home |
No. | 18023 | |
募集ジャンルと言語 | 大阪・関西万博会場内での日英技術通訳 (建設工事現場での外国人SVと日本の下請け業者間の技術通訳) | |
募集対象地域 | 関西在住の方で、万博会場まで通勤できる方 | |
募集人数 | 3名 | |
募集期限 | 急募(決まり次第終了) | |
応募資格 | ・期間:3/3(月)~3/31(月)※工事の進捗により延長の可能性有 (すぐに勤務いただけない場合は、可能なお日にちをお知らせください) ・勤務日:1日8時間 x 週6日勤務を想定(土曜日と祝日は勤務) ・大阪近郊在住の方で、万博会場まで通勤できる方 ・交通費実費支給 ・建築分野の現場経験がある方を優遇いたします ・工事現場(屋外)での通訳となります。 | |
応募方法 | ご対応いただける方は、経歴書とご希望レートをメールでお知らせください。 過去に類似のご経験がありましたら経歴書に明記してください。 ※書面でのご応募は受け付けておりません。 ※書類選考を通過された方のみ、折り返しご連絡させていただきます。 ※応募書類は返却いたしませんのであらかじめご了承ください。 ※電話によるお問合せ・応募はご遠慮ください。 | |
募集者名 | リンク・トゥー・リンギスト株式会社 | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.18023の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月26日18時17分 | ||
Top Home |
No. | 18022 | |
募集ジャンルと言語 | 中国語と英語の同時通訳者 大阪府内、京都府内、神戸、兵庫県など通訳会場のある神戸市内に3日間通える通訳者(3名を予定) | |
募集対象地域 | 第一希望は、関西、近畿に在住者 | |
募集人数 | 3名を予定 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 中国語と英語の同時通訳が可能で経験がある方。 会場はザ・マーカススクエア神戸を予定してます。 1.日程は2025年7月7日~9日 2.通訳が必要な時間帯は下記の通り ▶7月7日 10:00-12:10(2時間10分 10分休憩込み) 14:00-15:20(1時間20分) 15:30-17:10(1時間40分) 17:20-18:10(50分) 通訳時間 計5時間50分、必要な通訳者人数 3名。同時通訳の場合、午前、午後など1日の場合3名で通訳を致します。15分から20分程度の交代制で業務遂行いたします。 ▶7月8日 09:30-11:45(2時間15分) 13:30-17:45(4時間15分 15分休憩込み) 通訳時間 計6時間15分 必要な通訳者人数 3名、同時通訳の場合、午前、午後など1日の場合3名で通訳を致します。15分から20分程度の交代制で業務遂行いたします。 ▶7月9日 10:00-12:00(2時間) 通訳時間 計2時間、必要な通訳者人数 2名。同時通訳の場合、午前中など半日の場合2名で通訳を致します。15分から20分程度の交代制で業務遂行いたします。会場はザ・マーカススクエア神戸を予定してます。 参加人数は35~40人程度を想定しております。 詳細は個別にお知らせ致します。 | |
応募方法 | メールで履歴書、簡単な通訳歴を表す書類をご送信下さい。 折り返し、担当者から詳細の説明、コンタクト、ご返信いたします。 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.18022の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月26日17時59分 | ||
Top Home |
No. | 18020 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#W250218N】万博_参加国のイベント実施に向けたコミュニケーション&運営サポート業務 万博期間中の各国のイベント・催事に関わる各国との調整や実施のサポートのお仕事です。フランス語圏の参加国がイベントを行う際の、万博協会との打ち合わせやイベント当日の運営サポートと実施前の各種申請受付や協会内での連絡調整をお願いします。 【主な仕事内容】 ・フランス語圏の参加国と万博協会/委託業者間の打合せ時のコミュニケーションサポート ・イベント当日の誘導・案内のコミュニケーションサポート ・各種ガイドラインの翻訳内容チェック ・協会内での連絡調整や手続業務 ※フランス語を使った業務は、全体の6割程度です。 【期間】2025年3月~10月末 【時給】2,350円 *通勤費の支給あり 【勤務先】 大阪市住之江区、または此花区(最寄り駅:大阪ニュートラム「トレードセンター前」、または「夢洲」) 【就業日・時間】月 ~ 金/9:30 ~ 18:00 ( 休憩60分あり ) ※4月以降は以下の勤務形態になります。 勤務日:土日祝を含めた週5日勤務/勤務時間:早番(8:00-16:30)または遅番(13:30-22:00または14:00-22:30)のどちらかで固定 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・フランス語のコミュニケーションスキル:仏検2級以上、DELF B1以上 ・企業でフランス語を使って仕事をされた経験のある方 ・対外的な調整や交渉などの経験がある方 ・フットワーク軽く、能動的に動ける方 *週3~4日程度のパート勤務の相談も可能です。 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W250218N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18020の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月26日14時18分-2月26日14時29分 | ||
Top Home |
No. | 18015 | |
募集ジャンルと言語 | ポ―ランド語と日本語の逐次通訳 We are looking for some Polish-Japanese Interpreters on May 20th, 21st、22nd. in 2025 in Osaka, Japan. | |
募集対象地域 | 関西、近畿、大阪府内、京都府内、神戸、兵庫県、名古屋、 など Kansai, Osaka-fu, Kyoto-fu, Kobe Nagoya resident | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ポーランド語と日本語が問題なく話せて、逐次通訳が可能な方Polish/Japaneseの逐次通訳の経験がある通訳者で5月20日 21日、22日の 3日間、逐次通訳を大阪市内で出来る方、ご連絡をお願い致します。 特に国籍は問いません。日本人、ポーランド人など責任感のあう通訳者。 通訳内容はビジネス通訳になるかと思います。詳細は個別にお知らせ致します。 | |
応募方法 | メールで履歴書、簡単な通訳歴を表す書類をご送信下さい。 折り返し、担当者から詳細の説明、コンタクト、ご返信いたします。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.18015の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月24日11時37分 | ||
Top Home |
No. | 18014 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#w250129T】大人気テーマパーク パーク内に関わる現場通訳業務 世界的に有名なテーマパークに関われるお仕事です。海外からの来園者が増え、規模も拡大中の活気ある職場です。チームでものを作り上げていく現場で、一緒にお仕事しませんか?エントリーお待ちしております。 【業務内容】 プロジェクトの据付や各種試験における外国人エンジニアや海外ベンダーと日本人エンジニア間の日英通訳及び翻訳業務をお願いいたします。通訳は逐次通訳でOKです! 【期間】2025年3月~2026年6月頃まで(延長の可能性あり) 【時給】2,500円~ *スキル・経験による *通勤費の支給あり 【勤務先】 外資系テーマパーク(最寄り駅:桜島駅より徒歩10分) 【就業日】月 ~ 金( 就業曜日:月~土のうちの週5日勤務(週休2日) ) 【就業時間】9:00 ~ 18:00 ( 休憩1時間 ) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 TOEIC850点以上相当の英語力 逐次通訳実務経験 建設現場等での通訳業務経験 【歓迎】 同時通訳実務経験 【その他】 勤務時間については、9:00~18:00、21:00~30:00(PJTの状況により変更あり) テストスケジュールに応じて、日勤・夜勤の混合勤務になります。(半々程度) | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.w250129T」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18014の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月21日12時26分 | ||
Top Home |
No. | 18013 | |
募集ジャンルと言語 | 【仕事#w250131T】期間限定 一部在宅勤務_外国人クルーと日本人クルー間の通訳業務 様々なコンテンツに携わるプロダクションチームにおける外国人クルーと日本人クルー間の日英通訳業務をお願いいたします。期間限定募集ですが、延長の可能性もございます。エントリーお待ちしております! 【業務内容】 様々なコンテンツ携わるプロダクションチームにおける外国人クルーと日本人クルー間の通訳業務 ・対面/オンライン会議の通訳 ・メール、契約書等の翻訳業務(部門責任者向けを含む) ※業務により早朝・深夜勤務の可能性有ですがほぼ発生しない見込みです ※テレワークの併用も可(週2~3日程度) 【期間】即日~2025年4月30日 ※延長の可能性あり 【時給】3,000円~ *スキル・経験による *通勤費の支給あり 【勤務先】外資系テーマパーク(最寄り駅:ユニバーサルシティ駅徒歩7分) 【就業日】月 ~ 金( 就業曜日:月~土のうちの週5日勤務(週休2日) ) 【就業時間】9:00 ~ 18:30 ( 左記時間内実働7.5時間、休憩1時間 ) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・逐次・同時通訳およびウィスパリング通訳の実務経験 ・英検1級/TOEIC900点以上相当の英語力 ・メールや書類の翻訳業務経験 ・基本的なPCスキル(Excel, Word等) | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.w250131T」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18013の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月21日12時22分 | ||
Top Home |
No. | 18009 | |
募集ジャンルと言語 | 【(日・英)同時通訳者募集】 MuleSoft案件における日本語・英語の同時通訳対応をお願いいたします。 ・現時点では3月~長期でご参画いただく予定です。 ・基本在宅となり、出社時は都内のお客様先の予定です。 ※1人月(フル稼働)以外の相談も可能です。(例:0.5人月など) | |
募集対象地域 | 基本在宅(出社時は都内を予定) | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 充足次第終了 | |
応募資格 | ・英語、日本語の通訳経験(同時通訳ができる方希望) ・IT業界の経験 | |
応募方法 | メールにて、経歴書と希望単価を記載の上ご応募ください。 書類選考をさせていただき、順次ご返信にてご連絡をいたします。 | |
募集者名 | 株式会社FloBoard | |
業種 | IT通訳 | |
応募する▶▶ | No.18009の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月17日17時11分 | ||
Top Home |
No. | 18003 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#w231218T】産業用設備メーカーでの翻訳・英文事務(マニュアル作成) 産業用生産機械の開発・製造を手掛ける企業での、翻訳も含む英文事務のお仕事です!簡単な英⇔日翻訳を含むマニュアル作成業務をお願いします。マニュアル作成では工場での取材からレイアウト作業まで様々な業務をご担当いただきます。若手層中心の活気のある会社で周りの方とコミュニケーションをとりながら自らマニュアルを作り上げていく、やりがいのあるお仕事です!英語を使用したお仕事経験は問いません。エントリーお待ちしております! 【業務内容】 ・日本語マニュアル作成(京都府内に取材に行く事もあります。) ・用語集の統一 ・機械関連資料の日→英、英→日の翻訳(日→英が殆どです。) ・マニュアルの印刷、印刷物チェック、ファイリング、提出に関する事務作業 【期間】長期 【時給】1,500円 *通勤費の支給あり 【勤務先】 産業設備メーカー(最寄り駅:淀駅から徒歩15分) 【就業日】月 ~ 金 (土・日・祝は休日 *年に数回土曜出社有 ) 【就業時間】8:20 ~ 17:00 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 京都府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 ・TOEIC800点以上 ・Outlook、MSOfficeソフト(Word,Excel)の基本操作ができる方 ・設計者・製造担当者とコミュニケーションが円滑に取れる方 ・大学で英語関連を専攻されていた方 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.w231218T」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18003の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月14日10時39分 | ||
Top Home |
No. | 18001 | |
募集ジャンルと言語 | ボストンで日本語・英語逐次通訳業務 日時:3月10日、9:00-17:00 3月11日、9:00-15:00 訪問場所:12 Channel St #202, Boston, MA 02210, USA 訪問先は2社 希望逐次通訳者:1名 ロボットや機械業界についてある程度知識がある方であればなお良い。 業界用語集はお渡し可能です。 | |
募集対象地域 | ボストン周辺 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第修了 | |
応募資格 | 通訳者:ボストン周辺に在住の方で、逐次通訳の経験が3年以上ある方。 事前に業界用語集を受け取りますので、この分野の経験があまりない方でも、しっかり準備をしていただけれ大丈夫です。 お支払:2日間1,000ドル 交通費:実費 クライアント様は1-2名でボストンを訪問予定で、 ボストンにある企業を2社訪問します。日本人スタッフは3月10日の午前、通訳者と合流し、打ち合わせ後、午後から企業を訪問する予定になります。 | |
応募方法 | 履歴書(写真付き)、資格があれば記載してください。 通訳実績をメールでお送りください。 Web Site | |
募集者名 | (株)TOPランゲージ | |
業種 | 通訳・翻訳・教育 | |
応募する▶▶ | No.18001の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月11日13時19分 | ||
Top Home |
No. | 17995 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#w240909T】コンテンツに関わるチームでの通訳・翻訳業務【日⇔英】 大人気テーマパーク内で様々なコンテンツに携わることができる、魅力的な通訳・翻訳のお仕事です!勤務は週3日~相談可能です。通訳・翻訳のご経験のある方のエントリーお待ちしております! 【業務内容】様々なコンテンツに携わるクリエイティブチームにおける通訳翻訳をお願いいたします。 ・日本人スタッフと外国人スタッフ間の通訳業務 ・対面やオンライン会議、現地通訳翻訳 ・資料やメール等の翻訳業務 【期間】長期 【時給】2,500円~ *スキル・経験による *通勤費の支給あり 【勤務先】 外資系テーマパーク(最寄り駅:ユニバーサルシティ駅から徒歩4分) 【就業日】月 ~ 金(企業間レンダーに準ずる) 【就業時間】9:30 ~ 18:15 ( 休憩1時間 ) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 ・対面またはオンライン会議において、逐次・ウィスパリング通訳対応が可能な方 ・メールや書類等の翻訳経験がある方 ・通訳翻訳実務経験がそれぞれ2年以上の方 ・国内出張対応可能な方 【歓迎】 ・同時通訳経験のある方 【求める人物像】 ・様々な対応に臨機応変に対応できる方 ・メンバーと積極的にコミュニケーションが取れる方 【その他】 ・勤務は週3日~5日の間で相談可 ・在宅勤務相談可(業務の必要に応じて出社対応できる方) | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.w240909T」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.17995の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月7日10時18分 | ||
Top Home |
No. | 17994 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語⇄英語への逐次通訳 民衆向け、名店の味、伝統日本食、13種類、(おにぎり、たこ焼き、うどん 、そば、ラーメン,お好み焼き、焼き鳥、とんかつ、からあげ、天ぷら,かれ, 串揚げ、ピザ、ジェラード)日本各地の有名店の店主、料理人、シェフと アメリカから来日し、レシピ、料理方法、味を学ぶアメリカ人研修生との間 のコミユ二ケ―ション逐次通訳です。日本国内在住者でノミネートされた各地 の店舗に通える方。 | |
募集対象地域 | 日本国内、指定された食堂、レストラン、店舗に通える方 | |
募集人数 | 7月1~10月31日まで通訳者14名、 8月1日~11月30日まで 通訳者14名 | |
募集期限 | 店舗の詳細はまだ確定してませんが、参加者の打診をしながら決定次第終了 | |
応募資格 | アメリカ、カリフォルニア州の複合施設内に味よしの典型的日本食フードコート 開設に際して日本国内の店舗にてレシピ習得の通訳をお願いできる方。 ◎現時点で分かっていること。本年の(1)7月1日から14名、(2)8月1日から14名の合計28名 の逐次通訳者。 勤務して頂く場所は、東京5カ所、神奈川1か所、富山1か所、京都1か所、 大阪13か所、兵庫1のか所、和歌山1か所、奈良1か所、福岡1 か所、佐賀1か所、大分1か所を予定しています。期間は(1)7/1~10/31,(2)8/1~11/30 外国人が飲食店でレシピをマスターすべく、オーナーから言われた事を逐次通訳をお願いします。 店主とアメリカ人研修生との間にて、概ね、週5日で1日当たり5時間から6時間程度の勤務 をして頂きたいと思っています。通訳者は、自宅から店舗に通える方、平日祝祭日を含め週5日 勤務可能な方津金可能でしたら。店舗、店主で異なるかも知れませんが09:00から夜20:00くらいまでの 時間帯で5時間、6時間の研修生サポートが週5日で、4ケ月継続出来る方。 | |
応募方法 | 週5日、4ケ月、各主要都市所在の指定される店舗に通える方。 メールで履歴書、簡単な翻訳履歴書など書類をご送信下さい。 折り返し、担当者からコンタクト、ご返信いたします。 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.17994の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月6日23時41分 | ||
Top Home |
No. | 17985 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#W250124N】増員募集!【正社員】日系大手電機メーカー_国際プロジェクト付き通訳・翻訳 英国、イタリア企業と推進中の共同国際プロジェクトでの通訳・翻訳の正社員ポジションです。エンジニアに同行しての海外出張もあります。通訳は逐次でOKです。すでに複数名の方が同ポジションで就業中です。福利厚生も充実した大手企業で、長く、一緒に働いていただける方からの応募を待っています! 【仕事内容】 航空機の装備品の開発で、主なお仕事は以下の通りです。 ・海外企業とのTV会議、対面会議での通訳 *技術的な内容が中心となりますが、スケジュール、コスト、契約等の話もあります。 *対面での通訳は海外出張時となります。頻度は1~2カ月に一度程度。 ・会議資料、海外企業からの提供資料の翻訳 ・プロジェクト管理に関わる業務:スケジュール・工程、コスト管理、ベンダーや客先との調整など ※通訳・翻訳の割合はプロジェクトの進行状況や適性により、異なります。 【年収】500万円~800万円 スキル・経験により決定 【勤務先】大手電機メーカー(最寄り駅:JR塚口、または猪名寺) 【就業日】月 ~ 金(土・日・祝日は休日) 【就業時間】8:30 ~ 17:00 (休憩時間1時間) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 兵庫県 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・逐次通訳の実務経験 ・防衛、機械技術内容に抵抗のない方 ・国内、海外出張に対応できる方 ・通訳訓練経験がある方尚可 *将来的に、海外への赴任の可能性もあります。 *引越し費用の相談可能です。独身寮、社宅、家賃補助等の制度もあります。 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W250124N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.17985の詳細情報を見て応募する | |
2025年1月29日11時39分 | ||
Top Home |
No. | 17975 | |
募集ジャンルと言語 | ヒンズー語・日本語の逐次通訳案件 大阪市の帝国ホテル 宴席にて 来日のお客様はインドの主要都市でヒンズ―語圏から 関西在住の通訳者 | |
募集対象地域 | 関西在住の通訳者 | |
募集人数 | 1名又は2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 2025年1月30日と1月31日に大阪市の帝国ホテル で開催される宴席にてヒンズ―語と日本語の逐次通訳案件です。 通訳経験のある方を希望いたします。 来日のお客様はインドの主要都市でヒンズ―語圏からと思われます。 詳細は分かり次第、個別にご連絡致します。 | |
応募方法 | メールで履歴書、簡単な翻訳履歴書など書類を ご送信下さい。折り返し担当者からご返信いたします。 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.17975の詳細情報を見て応募する | |
2025年1月22日19時33分 | ||
Top Home |
No. | 17971 | |
募集ジャンルと言語 | ●韓国語→日本語 ●英語→日本語 取材映像の翻訳、記事の翻訳、SNSリサーチ等 テレビ局内、または在宅での作業になります (急な案件に対応できる方、稼働できる曜日や時間帯の希望があれば記載してください) 東京近郊 | |
募集対象地域 | 東京近郊在住の方 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | テレビ局での映像翻訳リサーチ業務経験者 (急な案件に対応できる方、稼働できる曜日や時間帯の希望があれば記載してください) | |
応募方法 | 履歴書、業務実績(通訳・翻訳)をメールに添付のうえお送りください (メールの件名に言語と「翻訳ディレクトリより応募」と記載してください) | |
募集者名 | 株式会社アテネ総合翻訳事務所 | |
業種 | 通訳・翻訳・派遣業 | |
応募する▶▶ | No.17971の詳細情報を見て応募する | |
2025年1月16日11時10分 | ||
Top Home |
No. | 17970 | |
募集ジャンルと言語 | 愛知県弥富市で3月13日~14日・17日~19日の計5日間、8:30~17:00まで。日本語⇔中国語の遂次通訳者を募集します。台湾から来日する方に、日本人講師が塗装用ロボットに関する操作、プログラミング及びメンテナンスの講習を行う際の遂次通訳です。通訳料金はお問い合わせください。遠方にお住いの方は、赴任帰任交通費と宿泊費支給。 | |
募集対象地域 | 愛知県弥富市まで車通勤可能なエリアにお住まいの方が望ましい。 | |
募集人数 | 1人 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 台湾出身の方で、全日程対応可能な方を希望します。 現場通訳経験者希望。 | |
応募方法 | メールにて最新版の履歴書及び職務経歴書(通訳経歴書)を送付してください | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド | |
業種 | 通訳派遣 | |
応募する▶▶ | No.17970の詳細情報を見て応募する | |
2025年1月16日10時59分 | ||
Top Home |
No. | 17959 | |
募集ジャンルと言語 | ●逐次通訳 ウクライナ語⇔日本語。 主に医療関連の通訳。 2月中旬から約10日間の予定。 東京近郊にお住まいの方。 日本語ネイティブではない方は日本語ビジネスレベル。 弊社に登録されている方はご一報ください。 | |
募集対象地域 | 東京近郊にお住まいの方 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | 日本語ネイティブではない方は日本語ビジネスレベル。 弊社に登録されている方はご一報ください。 東京近郊にお住まいの方。 逐次通訳 ウクライナ語⇔日本語。 主に医療関連の通訳。 | |
応募方法 | 履歴書、業務実績(通訳・翻訳)、語学資格証明書等をメールに添付のうえお送りください。 | |
業種 | 通訳・翻訳・派遣業 | |
応募する▶▶ | No.17959の詳細情報を見て応募する | |
2025年1月8日23時28分 | ||
Top Home |
No. | 17944 | |
募集ジャンルと言語 | 中国系製造企業 中国語社内通訳および営業部サポート等 【期間】業務開始~1年間(2025年2月業務開始予定) 【勤務日・時間】 平日9:00-18:00 (うち1時間、昼食休憩) 基本週休2日制、日本のカレンダーに準ずる 【給与】日給14,000円~ 【場所】東京都港区内 最寄り駅:田町駅 【業務内容】 電子炉やフィルター装置、コーティング装置等を製造する中国系メーカー様の日本法人にて ・営業事務…お客様先(工業用焼成炉を扱う企業様との電話対応、営業担当者のサポート、本部(中国・韓国国内)との連絡、中国からの輸入製品をお客様先へ搬入する際の発送作業、発送書類の翻訳等 ・その他事務…出退勤記録、出張申請書類等の中国本社への発送作業等 【その他】出退勤、出張申請、清算などは、派遣先の社内システムにて手続きを行う予定 | |
募集対象地域 | 東京都港区内の上記オフィスまで通勤可能な方 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・(日本語ネイティブの場合)HSK3級相当以上 ・(中国語ネイティブの場合)日本語能力検定1級相当以上 ・Word, Excel、Power Point等、基本的なPC操作スキルをお持ちの方 ・MOS資格をお持ちなら尚よし ・営業事務のご経験があると好ましい | |
応募方法 | 以下の書類と併せて、担当者宛てにメールにてご応募ください。 ・履歴書 ・職務経歴書 ・翻訳・通訳実績一覧(ご用意があれば) 【担当者連絡先】 NOVAホールディングス株式会社 法人①部通訳翻訳事業課 出口 (メールアドレスは下記に記載) | |
募集者名 | NOVAホールディングス株式会社 | |
業種 | 中国語の社内通訳・翻訳、営業サポート業務 | |
応募する▶▶ | No.17944の詳細情報を見て応募する | |
2024年12月23日18時05分 | ||
Top Home |
No. | 17943 | |
募集ジャンルと言語 | 【正社員紹介予定派遣】社内専任通翻訳者(英⇔日)募集! AIチャットボットを活用したチャットコマースとLINE集客で、パーソナライズされた会話体験を通じて企業のマーケティングを最大化。従業員規模300名超の日系ITベンチャーで専任通翻訳者として通訳・翻訳業務をお任せします。 ■業務内容:日本語/英語での通訳/翻訳業務 具体的には・・・ ・エンジニア、営業のテクニカルMTG通訳 ・エンジニア、コーポレート部門のMTG通訳 ・役員同士の1オン通訳 ・役員会議通訳等 ・日英は両方とも同等の割合 ・会議は逐次がメイン ・週次朝会にて同時通訳が30分程発生する可能性有。 ・通訳6割、翻訳4割 ・付帯業務(全社イベントの外部通訳手配等) ■勤務場所:JR・東急目黒線・東京メトロ南北線・都営地下鉄三田線「目黒駅」徒歩5分■勤務期間:即日~3か月毎の更新で6か月後に3者間の合意で正社員化を前提。開始日はご相談に応じます。■勤務時間:月-金 週5日 10:00-19:00 フレックス制 コアタイム 10:00-13:00■残業:月0~40時間(繁閑あり)■休日:土曜日、日曜日、祝祭日■時給:3,000~3,500円で応相談(スキル見合)■交通費:実費支給■締め日:当月末日■支払日:翌月25日 | |
募集対象地域 | 東京都目黒区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ■必須要件 TOEIC900点以上または同等レベルの英語力 IT企業でのインハウス社内通訳・翻訳経験3年以上 パナガイド使用経験 通訳スクールなどで技術的な訓練を受けている方 ■歓迎する要件 情報通信分野の通訳経験 | |
応募方法 | 履歴書・職務経歴書・通訳実績表をメール添付でお送りください。 | |
募集者名 | ソフトウエアエンジニアリング株式会社 | |
業種 | 受託通訳、受託翻訳、ドキュメント制作、人材派遣、人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.17943の詳細情報を見て応募する | |
2024年12月23日13時55分 | ||
Top Home |
No. | 17939 | |
募集ジャンルと言語 | テレビ番組関連の映像翻訳・映像許諾、海外メディアの記事リサーチ、インタビュー時の通訳等 ★アラビア語→日本語 | |
募集対象地域 | 全国 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 〇翻訳者・通訳者として2年以上の実務経験がある方 〇映像翻訳経験のある方 〇日本語ネイティブの方・・・対象言語のヒアリング力が逐次通訳レベル以上 日本語ネイティブではない方・・・JLPT1+堪能で日本語文章の入力ができる方 〇在宅作業可能な高速ネット回線が整っている方※必須 〇対応力が柔軟で日本語のコミュニケーション能力が高い方 〇雇用形態はフリーランス登録になります 〇外国籍の方は就労に関する資格をお持ちの方 〇深夜早朝の作業も対応できる方 〇東京都内及びその近郊にお住まいの方(局入り対応可能な方のみ) 〇全国からご応募いただけます(在宅での作業) | |
応募方法 | メールに履歴書及び職務経歴書を添付の上、ご応募ください | |
業種 | 映像翻訳、通訳、海外リサーチなど | |
応募する▶▶ | No.17939の詳細情報を見て応募する | |
2024年12月20日14時40分 | ||
Top Home |
No. | 17938 | |
募集ジャンルと言語 | 翻訳チェッカー(日⇔英、日・英⇔専門言語)・編集オペレーター募集 ■業務内容 ・翻訳チェッカー:原文と訳文を突き合わせて、訳文に誤りがないかをチェックしていただく業務です。書類の種類により、チェック時に用語集やスタイルガイドなどの資料を参照していただく場合もあります。原文および訳文を読みこなす高い語学力が必要とされるため、将来翻訳者を目指す方や、語学力を活かして副業したい方に向いています。 ・編集オペレーター:主にMicrosoft Word、PowerPoint、Excelを使用し、レイアウト調整、図表作成、目次やスタイルの設定等をしていただく業務です。細かい作業が得意な方に向いています。 その他、IllustratorやInDesign、CADなどに対応できる方も歓迎します。 ※翻訳チェッカー、編集オペレーターの両方にご応募いただくことも可能です(翻訳チェックと編集の両方にご対応いただける方は優遇いたします)。 ■勤務時間 業務委託のため、ご自身の都合に合わせた働き方が可能です。 ■勤務地 在宅での業務となります。 ■報酬 作業時間×レートでのお支払いを基本とします。 ■補足 ・副業の場合、競合他社での兼業を防止するため、現在の勤務先をお知らせいただきます。また、副業について現在の勤務先の了承を得てからご応募いただきますようお願いいたします。 | |
募集対象地域 | 国内外問わず | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・翻訳チェッカー:日本語⇔英語、または日本語・英語⇔専門言語の対応となるため、対象言語の知識(外国語ネイティブの方はJLPT N1程度の日本語力)が必要です。応募書類に保有する語学資格を明記してください。 ・編集オペレーター:外国語の知識があることが望ましいですが、必須ではありません。 ・類似業務経験年数:過去の経験は不問です。初めての方も歓迎いたします。 | |
応募方法 | ・ウェブサイトの「RECRUITMENT」より、「個人情報取り扱い同意書」をダウンロードしていただき、ご署名・捺印の上、必要書類を下記メールアドレス宛にお送りください。 ・書類選考を通過された方にのみ担当者より連絡いたします。 ・翻訳チェッカーをご希望の方はトライアルを受けていただきます。 ・必要書類:履歴書・職務経歴書、翻訳や通訳の実績表(ある場合)、過去の成果品サンプル(編集オペレーターをご希望の方)をお送りください。 ・不採用の場合、応募書類は一定の保管期間を経て破棄いたします。 | |
募集者名 | リンク・トゥー・リンギスト株式会社 | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.17938の詳細情報を見て応募する | |
2024年12月18日10時24分 | ||
Top Home |
No. | 17928 | |
募集ジャンルと言語 | ●映像翻訳者募集 英語→日本語 MLB試合実況、インタビュー映像、記事の翻訳等 野球の用語に強い方を募集します (主に在宅での作業になります) (時間帯・曜日等はご相談ください) | |
募集対象地域 | 日本国内在住の方 | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了 | |
応募資格 | 映像翻訳業務経験者、野球用語に詳しい方 MLB試合実況、インタビュー映像、記事の翻訳等 野球の用語に強い方を募集します (時間帯・曜日等はご相談ください) (主に在宅での作業になります) | |
応募方法 | 履歴書、業務実績(通訳・翻訳)をメールに添付のうえお送りください。 (メールの件名に言語と「翻訳ディレクトリより応募」と記載してください。) | |
募集者名 | 株式会社アテネ総合翻訳事務所 | |
業種 | 通訳・翻訳・派遣業 | |
応募する▶▶ | No.17928の詳細情報を見て応募する | |
2024年12月5日13時12分 | ||
Top Home |
No. | 17919 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#W241122N】【正社員】海外展開するコンサルティング会社でのアシスタント業務とコミュニケーションサポート、翻訳のお仕事です。事業拡大に伴う増員ポジションです。2~5名のチーム制で仕事を行い、公認会計士・税理士の翻訳業務を含む業務補助、海外出張の随行や出張先でのコミュニケーションサポートをお願いします。業界未経験OK!20~40代のメンバーが活躍されています。 【お仕事内容】 海外関連のコンサルティング業務補助とタイ現地子会社との情報連携業務です。タイへの出張にも同行いただき、現地でのコミュニケーションサポートをお願いすることもあります。業務は2~5名のチーム制で行い、入社後は先輩や上司に同行して仕事の流れを習得、成長レベルに合わせて難易度の高いお仕事にもチャレンジいただきます。単独での担当先は設けず、複数名でのクライアント担当となるため、業務負荷が多くなることはありません。 【年収】350万円~520万円 【勤務先】コンサルティング企業(最寄り駅:堺筋本町) 【就業日】月 ~ 金( 土・日・祝日は休日 ) 【就業時間】以下から選択可能 ①8:00~17:00 ②8:30~17:30 ③9:00~18:00 ④9:30~18:30 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 ・英語が流暢で、経営・会計・税務コンサルティング業務に興味のある方 ・PCスキル(ワード、エクセル) 【歓迎】 ・会計や経理の実務経験があれば大歓迎 ・英語に加えて、他言語も理解できる方 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W241122N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.17919の詳細情報を見て応募する | |
2024年11月25日10時52分 | ||
Top Home |
No. | 17898 | |
募集ジャンルと言語 | English to Japanese English-Japanese onsite simultaneous interpretation project,Shibuya,9 -13 Dec | |
募集対象地域 | Shibuya | |
募集人数 | 1 | |
募集期限 | November 20th 2024 | |
応募資格 | Recently we need an simultaneous interpreter for a seminar in Shibuya, Tokyo. Details are as follows: Date: Week of 9 -13 Dec (Just 1 day, 2 sessions of 2 hours each) Location:Shibuya,Tokyo Activity: Focus Group Discussion with e-commerce shoppersGroup Size:6-8 Pax Topics: Online Shopping behavior, preferences, platform differences, delivery and return/refunds feedback, etc, Mostly on AmazonJP and Rakuten Need a translator who also has experience moderating small group discussion. If you could support, please contact me with your CV and rate. | |
応募方法 | You can refer to the website, Web Site,this is our official website. | |
募集者名 | Alice Chen | |
業種 | interpretation | |
応募する▶▶ | No.17898の詳細情報を見て応募する | |
2024年11月13日17時35分 | ||
Top Home |
No. | 17888 | |
募集ジャンルと言語 | 内容:マイドームおおさかで日英逐次通訳 日程:11月13日(水)9:30~10:30(9:00~ブリーフィング) 詳細:「食輸出セミナー&商談会2024」にてベトナム人バイヤーが 食品業者や輸出業者に、ベトナムの経済や市場について説明を行います。 当日使用するPPTはすぐにお渡し可能です。 場所:マイドームおおさか(大阪市中央区本町) 堺筋本町駅から徒歩6分または谷町四丁目駅から徒歩7分 報酬:8,000円(拘束2時間以内)+交通費実費 | |
募集対象地域 | 大阪近郊 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 通訳の実務経験2年以上 | |
応募方法 | まずは履歴書および職務経歴書をお送りください。 | |
募集者名 | K'sインターナショナル株式会社 | |
業種 | 通訳・翻訳・人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.17888の詳細情報を見て応募する | |
2024年11月11日17時21分 | ||
Top Home |
No. | 17887 | |
募集ジャンルと言語 | オーストラリア メルボルンで、アポ取り及び日英通訳業務 日程:2025年2月12日ー14日の連続2日間 通訳者:1名 メルボルン近郊の方を希望 日程:1日目:行政機関1か所(半日程度) 2日目:建設現場1か所(半日程度) ヒアリング内容: 1日目:行政機関(外国人労働者に対し安全衛生教育・職業教育訓練について質問。 2日目:建設現場の見学:現場の安全管理、安全衛生教育について質問 事前アポ取り業務:行政機関1か所と建設現場1か所 日本から3名が参加します | |
募集対象地域 | メルボルン近郊の方を希望 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第修了 | |
応募資格 | アポ取り業務ができる方で逐次通訳は半日を2日行います 場所は2日間ともメルボルンです 日英逐次通訳経験3年以上ある方 希望アポ先は既に決まっていますので、担当通訳者が決まればクライアント様から連絡をします 2月に現地視察に行く前までにアポ先の確定をしていただきます このような仕事になりますが、対応できる方は、メールでご連絡ください。 詳細をお知らせします。 | |
応募方法 | 履歴書、今までの業務経験をメールでお送りください TOPランゲージのURL: Web Site | |
募集者名 | (株)TOPランゲージ | |
業種 | 通訳・翻訳・教育 | |
応募する▶▶ | No.17887の詳細情報を見て応募する | |
2024年11月9日17時53分 | ||
Top Home |
表示件数: 30
[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]