[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]
No. | 18091 | |
募集ジャンルと言語 | 【仕事番号W0619N】<名古屋>外資系IT企業での通訳・翻訳専任ポジション 製造業に向けて、PLM管理ソフトウエアを開発・製造する会社での通訳・翻訳専任ポジションです。名古屋オフィスに常駐し、自動車メーカー向けプロジェクトやワークショップの通訳や関連書類の翻訳を担当いただきます。一部在宅勤務も可能です。IT企業や製造業での通訳経験のある方からの応募お待ちしています。 【業務内容】 <通訳> クライアントへのデモ・プレゼン、打合せやミーティング時の通訳/社内ミーティング時の通訳 *通訳形態は、逐次~ウイスパリングです。 *夕方からのミーティングがあり、多少残業が発生します。 <翻訳> 会議資料やグローバルからへの提出資料 【期間】8月または9月から、長期 *就業開始日は相談可 【時給】2,800円~ *スキル・経験による *通勤費の支給あり 【勤務先】外資系ソフトウエア企業(最寄り駅:名古屋地下鉄 伏見駅) 【就業日】月 ~ 金( 土・日・祝日は休日 ) 【就業時間】09:00 ~ 18:00 ( 休憩60分あり ) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 愛知県 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・ウイスパリングを含む通訳実務経験 5年以上 ・IT、ソフトウエア、自動車業界や製造業での就業経験 ・通訳訓練校での訓練経験 ・社内用語や製品知識を学ぶ意欲があり、柔軟に対応いただける方 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W0619N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18091の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月20日11時59分 | ||
Top Home |
No. | 18087 | |
募集ジャンルと言語 | フランス語 逐次通訳 (日本語とフランス語の逐次通訳が可能な通訳経験のある通訳者)を募集致します。 | |
募集対象地域 | 大阪、神戸、京都など関西在住の方 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 6月25(水曜日) 6月25日の午前に大阪万博のアルジェリアパビリオン内のイベントスペースにて約1時間のセミナーを開催する予定があります。その際のフランス語/日本語の逐次通訳者を探しています。通訳内容は伝染病などの保険衛生、病気に係わる内容です。通訳資料は応募者に提供されます。アルジェリアの国立保健安全庁(ANSS)長官のカメル・サンハジ教授が来日。(Professor Kamel Sanhadji, a prominent immunologist, andpresident of the Algerian Agency for Health Security.)によるMeasures Against Infectious Diseasesというタイトルの講演会の予定です。 | |
応募方法 | メールで履歴書、簡単な通訳歴を表す書類をご送信下さい。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.18087の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月18日16時45分 | ||
Top Home |
No. | 18086 | |
募集ジャンルと言語 | 【仕事#:W0530N】東証プライム市場上場のサービス企業での翻訳レビュー、翻訳、その他英語を使った業務 誰もが知っている清掃業、外食業など様々なサービスを展開する企業での翻訳レビューと翻訳のお仕事です。プライム市場上場企業に対する重要情報の英文開示の義務化をうけ、ますますニーズが高まるIR関係文書の翻訳レビューです!関西圏でIR文書が扱えるまたとない機会です。様々な文書に触れ校正をすることは、翻訳力向上にもつながります!原則出社しての勤務となりますが、慣れてくれば週1回程度の在宅勤務も可能です。 【業務内容】グローバル広報チームでの翻訳関連のお仕事です!(各業務の目安:①7~8割、②1~2割、③1割 ④不定期 ⑤1割未満) ①翻訳レビュー 翻訳会社から納品された翻訳文書(英文)の校正業務です。主な文書は(1)IR関係(決算短信、適時開示、決算説明会資料など)、(2)PR関係(会社案内、ニュースリリース、HPなど) ②翻訳(ほぼ英訳)対応文書:上記①の一部文書 ③英語コーポレートサイト運営のアシスタント ④海外メディアとのリレーション業務、海外子会社等に対する広報業務のアシスタント ⑤その他関連業務(英語による電話・メール対応 【期間】7月1日~長期 ※就業開始時期は、相談可能です 【時給】1,800円~ *スキル・経験による *通勤費の支給あり 【勤務先】 サービス企業(最寄り駅:大阪メトロ 江坂駅)※原則出社での勤務となりますが、慣れてくれば在宅勤務(週1日程度)も相談可能です。 【就業日】月~金(土・日・祝日は休日) 【就業時間】09:00~17:30 (休憩時間45分)※時短での勤務も相談可 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須条件】 ・日本語・英語ともにビジネスレベル以上(どちらか片方の言語は要ネイティブ) ・英訳校正の実務経験 ・翻訳関連業務以外にも柔軟に対応いただける方 ・多少の残業にも対応いただける方(時期に寄り月最大10時間程度) ・PCスキル(Word, Excel, Power Point) 【歓迎条件】 ・翻訳(英訳)の実務経験、または学習者 ・逐次通訳スキル(訓練経験ある方歓迎) ・細かい仕事やコミュニケーションをとることが好きな方 ・IR、会計、財務、法務関連に苦手意識のない方 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W0530N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18086の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月18日10時04分 | ||
Top Home |
No. | 18085 | |
募集ジャンルと言語 | 建材メーカーでの常駐通訳者派遣(英語) 横須賀中央駅の事務所・米軍基地内での逐次通訳 | |
募集対象地域 | 神奈川・東京 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 勤務先:建材メーカー事務所および米軍基地内 勤務形態:契約社員契約、客先常駐派遣 勤務:月曜から金曜 9時から8時間(1時間昼休憩あり) (週3回の勤務も相談により可能) 通訳方式:英語、逐次通訳 内容:担当者に帯同して通訳を行う。社内での通訳もありますが、米軍基地内に出向いての通訳もあります。そのほか、社内にて英文でのレポート作成及び書類の作成作業があります。 資格等:普通自動車免許(基地内で運転の可能性があります) 期間:最初の期間は3か月、できれば長期希望 最寄り駅:横須賀中央駅。下車徒歩5分の事務所に8:45目安に事務所に来れる方。 | |
応募方法 | ご興味のある方はレジメ・実績のわかるものをメールでご送付お願いいたします。 時給:2300円、月末締め、翌月25日振り込み 交通費:支給 | |
募集者名 | 株式会社クロスランゲージ | |
業種 | 通訳 | |
応募する▶▶ | No.18085の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月17日17時08分 | ||
Top Home |
No. | 18081 | |
募集ジャンルと言語 | 【仕事#W0613N】【正社員】外資系精密機器メーカーでの通訳・翻訳業務 私たちの身の回りの通信機器に欠かせない高周波フィルターの開発・製造を行っている企業での正社員ポジションです。 プール制通訳・翻訳者として、シンガポールやアメリカ等との会議の通訳、文書の翻訳をご担当いただきます。 同時通訳に挑戦いただく機会もあります。 【業務内容】2025年4月に発足した社内通訳・翻訳チームのプール制通翻訳者として開発→試作→量産の製造過程における各部署からリクエストに応じて、以下のお仕事を担当いただきます。 ■通訳(約90%) ・アメリカ本社、シンガポール拠点、メキシコ拠点との定例/アドホック会議でのオンライン通訳(逐次、同時) ・海外拠点からの来訪やベンダー会議での対面通訳 *定時外の会議も時々発生(早朝8:00~や夕方18:00頃まで)/来訪者対応では、大阪市内の別の事業場で業務となることもあります。 ■翻訳(約10%) ・プレゼン資料、会議資料、メールの翻訳/・社員が作成した英語文書のチェック 【期間】長期(就業開始時期は相談可) 【年収】450万円~620万円 *別途賞与あり *スキル・経験により決定 【勤務先】外資系精密機器メーカー(最寄り駅:JR,京阪「京橋」徒歩5分 メトロ「大阪ビジネスパーク」徒歩5分)※在宅勤務不可 【就業日】月 ~ 金( 土・日・祝日は休日 社内カレンダーあり ) 【就業時間】08:30 ~ 17:00 (休憩時間45分) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・社内での通訳経験3年以上 ・通訳者養成学校での訓練経験がある方、同時通訳のご経験ある方尚可 ・チームの一員としてチームワーク良く働いていただける方 ・幅広い業務に柔軟に対応いただける方 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W0613N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18081の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月16日13時59分 | ||
Top Home |
No. | 18193 | |
募集ジャンルと言語 | 急募!IT企業で日英翻訳専任【2400円】多様な文書の和訳メイン 訳のみに集中できるポジションで安定して長期勤務いただけます!翻訳専任は2名体制 ▼翻訳対象は技術的な内容からマーケティング資料や人事関連文書に至るまで多様です。契約書の翻訳経験がある方は大歓迎▼マネージャーが翻訳者の状況をみてアサイン ▼残業ほぼなく、和訳が多めです。社内向けの英訳は機械翻訳を使用することもあり、客先向けの和訳はスキルを重視しています。IT関連の翻訳経験をお持ちの方はすぐにご活躍いただけます! ▼各種プロジェクト(あらゆる業種)から来る資料の翻訳(日英2割、英日8割) 現在はエンドクライアントへの提案書(英→日)が6割程度を占めています。 ・IT開発テスト資料、プレスリリース、コンサルの白書、マーケティング資料、契約書やリーガル関連文書(英訳メイン)、会社や業務紹介といった概要の資料 ※英訳は機械翻訳後のポストエディット業務あり 契約形態:労働者派遣(雇用契約) 勤務曜日・時間:月~金 ※完全週休二日制 9:00~18:00(12:00~13:00休憩、実働8時間) ※残業はぼなし 休日:完全週休二日制、土日祝日休み 給与:2,400円 ※想定月収38.4万円(2400x8hx20日) 残業:残業はほとんどありません 期間:即日~長期 ※開始日はご相談ください! | |
募集対象地域 | 勤務地:東京都千代田区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 【必須条件】 ・何らかの翻訳を1つの就労先で2年以上経験された方 ・IT関連資料の翻訳実務経験 【歓迎条件】 ・契約書やリーガル関連の文書翻訳のご経験 ・通訳のご経験 | |
応募方法 | メールでご応募いただくと同時に、下記URL経由で履歴書と職務経歴書(それぞれ和文と英文)をご提出ください。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社ホンヤク社 | |
業種 | 翻訳・通訳サービス、人材派遣業 | |
応募する▶▶ | No.18193の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月12日23時12分 | ||
Top Home |
No. | 18192 | |
募集ジャンルと言語 | 建設分野の経験を活かす【ほぼ完全リモート】日英逐次通訳・翻訳 【基本はリモート勤務/建築・建設業界経験活かせます】 ▼建設プロジェクトにBIM導入を進めている中、さらにプロジェクトが増えて、建設のバックグラウンドを持つ通翻訳者を増員募集!▼弊社から複数名のスタッフが活躍中で、先輩にいろいろ質問できますし、社員さんにも気軽に不明点が聞ける環境です! ▼長期就業大歓迎!うれしい高時給2700円!▼ほぼフルリモート(在宅勤務)なので、ワークライフバランスもばっちり!▼少し先の就業になるかもしれない方もお気軽にご相談ください! 【建設プロジェクトにおける通翻訳事務 日⇔英】逐次通訳6:翻訳3:アドミ1 ・顧客日本人メンバーと、パートナー企業(インド)間の通訳 ・図面や法規、PJに関する教育資料、メールなどの翻訳 ・資料作成等のアドミ業務 ※都内外出や日帰り出張の可能性あり ※必要な際は出社をお願いしますが、基本は在宅勤務です。業務の最初は引継ぎなどのため、出社が必要となります。 契約形態:労働者派遣(雇用契約) 勤務曜日・時間:月~金 09:00~18:00(休憩1時間、残業10h/月程度) 休日:土日祝日、派遣先が定める休日 給与:2,700円+交通費実費支給 残業:月10時間程 ※会議延長の可能性があるため、最大1時間/日 期間:即日~長期 ※スタート時期はご相談ください! | |
募集対象地域 | 勤務地:東京都渋谷区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | 【必須条件】 ・日英通翻訳のご経験(通訳は逐次でOK) ・建築・建設業界のご経験 【歓迎条件】 ・インド英語対応のご経験 ・同時通訳のご経験 | |
応募方法 | メールでご応募いただくと同時に、下記URL経由で履歴書と職務経歴書(それぞれ和文と英文)をご提出ください。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社ホンヤク社 | |
業種 | 翻訳・通訳サービス、人材派遣業 | |
応募する▶▶ | No.18192の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月12日23時09分 | ||
Top Home |
No. | 18190 | |
募集ジャンルと言語 | 週4~5勤務OK【同時通訳が9割】外資系大手フードチェーンでの日英通訳・翻訳 社内のあらゆる部門の会議の対応をする通訳チームに所属!通訳メンバー3名の方と一緒に対応いただきます▼経営~人事、ITなど幅広く経験を積め、チームの通訳者と切磋琢磨することでスキルがアップ!▼同時メインの通訳スタイルでブースからの通訳、パナガイド使用▼同時通訳が得意な方にピッタリ!週4日~勤務なのでWワークOK。時短相談可能!▼出社でのお仕事ですが、オフィス内は皆さんラフな服装&ポップな内装で楽しく働けます 通訳9割:ほぼ同時通訳のみ ・社内会議(営業、マーケティング、店舗開発、購買、ファイナンス、人事、IT)、役員会議、店舗訪問などで同行してのウィスパリング通訳(都内)、社内のイベント・セミナー 翻訳1割(日⇔英):社内資料、メール、プレゼンテーション資料、翻訳文の校正および編集 通訳形態:ブース、パナガイド ※宿泊出張が3カ月に1回程度発生 ※出社勤務になります。 契約形態:労働者派遣(雇用契約) 勤務曜日・時間:月~金のうち週4~5日で応相談 休日:土日祝日、派遣先が定める休日 給与:3,000~3,200円 ※スキル、経験によりご相談 残業:ほぼなし 期間:即日~長期 ※開始日は応相談! | |
募集対象地域 | 勤務地:東京都目黒区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 【必須条件】 ・社内での通翻訳経験 ・同時通訳の経験3年以上 【歓迎条件】 ・役員付き通翻訳、様々な分野での通訳経験 ・通訳訓練のご経験 | |
応募方法 | メールでご応募いただくと同時に、下記URL経由で履歴書と職務経歴書(それぞれ和文と英文)をご提出ください。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社ホンヤク社 | |
業種 | 翻訳・通訳サービス、人材派遣業 | |
応募する▶▶ | No.18190の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月12日22時49分 | ||
Top Home |
No. | 18189 | |
募集ジャンルと言語 | 産業用エンジンのメーカーで欧米とのWeb会議対応!【ウィスパ&逐次】 大手重工業メーカーの関連会社で、通訳&翻訳・資料作成で英語力を活かしていただけます!▼社員の海外出張への同行通訳も発生!出張先は主に米国です▼英語での会議ではウィスパリングで英→日、対面では逐次通訳をお願いします。▼欧米のエンジン認証関連の知識をお持ちの方は、大歓迎です! 【通訳】6割 ・欧米の顧客や認証当局とのWeb会議(英語)、ウィスパリング(英→日)、逐次(日→英) ・出張同行での通訳(主に米国)※3か月に1回(1ヶ月)程度 【翻訳】3割 ・法規条文(英→日) メール:英文の意訳、日本側の意向を反映した文案作成 【資料作成】1割 ・Web会議用資料の英語版作成、法規(英語)の和訳版作成 契約形態:労働者派遣(雇用契約) 勤務曜日・時間:月~金 09:00~18:00 (休憩1、実働8h/日) 休日:土日祝および派遣先が定める休日 給与:3,500円~(ご経験により応相談) ※想定月収:56万円~(3500x8hx20日+残業代) 残業:早朝・深夜の会議対応(不定期) 期間:即日~長期 ※開始時期はご相談ください。 | |
募集対象地域 | 勤務地:東京都品川区 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ・認証当局との会議における日英通訳のご経験経験 ・海外出張に同行が可能な方 | |
応募方法 | メールでご応募いただくと同時に、下記URL経由で履歴書と職務経歴書(それぞれ和文と英文)をご提出ください。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社ホンヤク社 | |
業種 | 翻訳・通訳サービス、人材派遣業 | |
応募する▶▶ | No.18189の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月12日22時44分 | ||
Top Home |
No. | 18176 | |
募集ジャンルと言語 | ★★ディナーイベントでの通訳業務★★ ◎主催は酒造メーカー(ワイン、シャンパン) ◎スピーチの通訳、ブランドの説明、参加者との会話通訳など ◎言語は日⇔英もしくは日⇔フランス語 1)日時:6月24日(火)17時~22時 会場:沖縄県名護市のリゾートホテル内レストラン 規模:招待者約10名 2)日時:6月25日(水)17時半~21時 会場:京都市内のレストラン 規模:招待者約30名 3)日時:6月26日(木)17時集合~20時 会場:大阪市内のホテル 規模:招待者約18名 | |
募集対象地域 | 1)沖縄県本島在住2、3)関西在住 | |
募集人数 | 各1名 | |
募集期限 | 急募(決定次第終了) | |
応募資格 | ・通訳経験(目安はフリーもしくはインハウスなどの経験として通算3年以上) ・類似の経験、もしくはワインシャンパンに精通した知識等があれば優遇 ・ホスピタリティ姿勢を重視、柔軟に動ける方 ・報酬は経験に応じて応相談 ・契約は登録制の業務委託となります | |
応募方法 | 履歴書、職務経歴書、通訳実績表を添付いただきメールでご応募ください。折り返し担当者よりご連絡いたします。 選考方法 ①書類選考(通過した方にのみご連絡いたしますのでご了承ください) ②オンライン面談 ③登録(業務委託登録) お問い合わせ等もメールでお願いいたします。 | |
募集者名 | 株式会社吉香 | |
業種 | 通訳派遣事業 | |
応募する▶▶ | No.18176の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月4日16時15分 | ||
Top Home |
No. | 18175 | |
募集ジャンルと言語 | ★★フィンテックエキスポでのブース通訳★★ ◎言語:日⇔英 ◎日時:8月22日(金)9時~18時 ◎会場:大阪市内 | |
募集対象地域 | 関西圏在住 | |
募集人数 | 10名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | ・通訳経験(目安はフリーもしくはインハウスなどの経験として通算3年以上) ・フィンテックもしくは類似経験、知識等があれば優遇 ・ホスピタリティ姿勢を重視、柔軟に動ける方 ・報酬は経験に応じて応相談 ・契約は登録制の業務委託となります | |
応募方法 | 履歴書、職務経歴書、通訳実績表を添付いただきメールでご応募ください。折り返し担当者よりご連絡いたします。 選考方法 ①書類選考(通過した方にのみご連絡いたしますのでご了承ください) ②オンライン面談 ③登録(業務委託登録) お問い合わせ等もメールでお願いいたします。 | |
募集者名 | 株式会社吉香 | |
業種 | 通訳派遣事業 | |
応募する▶▶ | No.18175の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月4日16時15分 | ||
Top Home |
No. | 18172 | |
募集ジャンルと言語 | ネパール語・ベトナム語・タガログ語/フィリピン語、スぺイン語、中国語、韓国語、ポルトガル語、通訳 (日本語と各言語の通訳が可能な通訳経験のある通訳者)を募集致します。 | |
募集対象地域 | 大阪、神戸、京都など関西在住の方 | |
募集人数 | 7名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 7月27日(日曜日)09:30~16:00 中学、高校の進学フェアでの通訳をお願いします。以下の言語の逐次通訳者を探しています。 ネパール語・ベトナム語・タガログ語/フィリピン語、スぺイン語、中国語、韓国語、ポルトガル語。 場所は大阪で、インテックス大阪、6号館C・Dゾーン 大阪市住之江区南港北1-5-102です。 大阪府内の全公立高校(令和8年度入学者選抜実施校)が一堂に集まり、各校の魅力と進路選択の際に必要な情報を伝える通訳。学校別ブ―スで個別相談をしたり、学校担当者のプレゼン、中学生や保護者の通訳が出来る方。別途、今回ポルトガル語は商談、ビジネス通訳で、大阪関西在住者、8月4日から6日に通訳を大阪でお願いします。 詳細は分かり次第ご連絡致します。9月下旬に東京関東地方在住者のポルトガル語通訳者の方にビジネス通訳案件がありますのでご登録をお願い致します。 | |
応募方法 | メールで履歴書、簡単な通訳歴を表す書類をご送信下さい。 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.18172の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月4日10時49分 | ||
Top Home |
No. | 18171 | |
募集ジャンルと言語 | 【案件】ISO 13485審査 【日時】6月19日(木)20日(金) いずれも9:00~17:00 【場所】茨城県つくば市 【内容】審査は終始日本語で実施されますが、審査員(日本人2名)のパフォーマンス評価のために、外国の審査機関から審査員が同席するため、審査内容を通訳して頂きます 【方式】日⇔英 逐次通訳2名体制 | |
募集対象地域 | 茨城県近郊 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ◦審査・監査の通訳経験 ◦宿泊を伴わない地域の方(マイカーで来られても構いません) | |
応募方法 | 募集情報に記載されたメールアドレスに履歴書または実績表を添付の上ご応募ください | |
募集者名 | K'sインターナショナル株式会社 | |
業種 | 通訳・翻訳・人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.18171の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月3日14時48分 | ||
Top Home |
No. | 18170 | |
募集ジャンルと言語 | 【仕事#:W250417N】外資系通信部品メーカーでの英文事務・通訳 私たちの身の回りの通信機器に欠かせない高周波フィルターを製造している企業でのお仕事です。英語力を活かし、プロジェクト・マネージャーをサポートいただくポジションです。製造業・通信機器関連企業で業務経験がある方、歓迎です。 【業務内容】 半導体部品のサンプル試作に関わり、国内、及び海外拠点(アメリカ、シンガポール、メキシコ)の担当者とメール・電話・会議を通して連携を取り、 進捗管理や納期調整を行うお仕事です。 *アメリカ本社とは8:00から会議があることがあります。時差出勤で出勤いただける方歓迎。 *業務に慣れてくれば、週1回程度の在宅勤務可。 *残業は殆どありません。 【期間】即日~長期 ※就業開始日は相談可能 【時給】2,000円~ *スキル・経験による *通勤費の支給あり 【勤務先】 半導体メーカー(最寄り駅:JR・京阪 京橋駅 徒歩5分) 【就業日】月 ~ 金(土・日・祝日は休日 社内カレンダーあり) 【就業時間】08:30 ~ 17:00 ( 休憩45分 ) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・ビジネスレベルでの英語力 (TOEIC900点以上相当) ・社内外部門との交渉・折衝経験のある方 ・貿易、海外営業、通訳経験歓迎 ・PCスキル ・チームワークよく働ける方 ・製造業、通信機器関連業界での就業経験あれば、尚可 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W250417N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18170の詳細情報を見て応募する | |
2025年6月3日14時45分 | ||
Top Home |
No. | 18156 | |
募集ジャンルと言語 | 急募案件です。滋賀県内の大手自動車部品メーカー工場での日本語⇔マレー語またはインドネシア語通訳者を募集しています。期間は2025年6月下旬から2026年6月下旬までの1年間。開始時期は後ろにずれる場合があります。契約は3か月毎の更新です。勤務日は月曜日から金曜日で、休日は土曜日、日曜日、GW、夏季休暇、年末休暇(派遣先会社カレンダーに準ずる)です。厚生年金、健康保険、雇用保険、労災保険に加入します。通訳料金はお問い合わせください。 | |
募集対象地域 | 日本全国 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募、決定次第終了。 | |
応募資格 | 工場通訳経験があり、自動車用語の知識がある方。通勤可能な方を希望しますが、遠方の場合は依頼先様より宿泊先提供あり。 | |
応募方法 | ご応募される際は、履歴書及び職務経歴書(通訳経歴書)をメールアドレス宛に送付してください。 | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド | |
業種 | 派遣 | |
応募する▶▶ | No.18156の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月28日14時24分 | ||
Top Home |
No. | 18150 | |
募集ジャンルと言語 | 中国 蘇州、杭州で日本語中国語 逐次通訳者を募集します。 日程:7月28または29日の半日 7月30日午前半日 内容:蘇州の古典園林を訪問、杭州は西湖の文化的景観の視察をする時の 通訳業務と文化財を管轄する官公庁を訪問しヒアリング時の通訳 通訳者:1名 | |
募集対象地域 | 上海、蘇州、杭州 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 期間中1名の方を希望します。 逐次通訳経験5年以上ある方で、文化財関係に興味があればなお良いと思います。 クライアントは日本から上海につき、上海から電車(40分)で蘇州に到着し視察、 蘇州で1泊して、高速鉄道2hかけて杭州に行きます。杭州で視察やヒアリングを行います。 通訳者は、蘇州で1泊していただきます。 お支払は具体的なスケジュールが決まりましたら正式な金額をご提示します。 一応の目訳です。 半日(4時間程度)20,000円 日当:1日4000円 宿泊費:1泊分お支払します。 交通費:実費 | |
応募方法 | 履歴書(写真付き)、通訳経験を記載し、メールでお送りください。 後ほど、面接のご連絡を致します。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社TOPランゲージ | |
業種 | 通訳・翻訳・教育 | |
応募する▶▶ | No.18150の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月23日13時45分 | ||
Top Home |
No. | 18149 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#:W250522N】【英語】Bリーグ プロバスケットボールチーム専属通訳者 2023年から徳島をベースに活躍しているプロバスケットボールの専属通訳者の募集です。クラブに所属する外国籍選手と日本人コーチ間の通訳や、広報やイベントへの参加等幅広くチームをサポートいただくお仕事です。バスケットボールに興味のある方、体力に自信のある方からの応募をお待ちしています! 【お仕事内容】 プロバスケットボールの専属通訳者として、以下のサポートをお願いします。 ・外国人選手(主に米国から)と日本人コーチとの通訳 *練習、試合、チームミーティング、リーグ研修会、記者会見などの場面での通訳となります *シーズン中は、週末は隔週で対戦先への遠征があり、帯同いただきます ・広報活動、イベント、社会貢献活動への参加 ・外国人選手の生活面でのサポート ・その他、GM、コーチ、スタッフからの依頼業務 【期間】長期 【月給】業務委託での契約となります。 月給30~50万円 *経験やスキルにより決定します。 【勤務先】プロバスケットボールチーム( 勤務地:チーム練習会場(徳島県内)、遠征先(全国)) 【就業日】土・日・祝日を含む、週6日程度 【就業時間】練習・試合時間により就業時間は異なりますが、勤務時間数は平均5時間/日程度 | |
募集対象地域 | 徳島県 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 ・英語⇔日本語の通訳ができるだけの、語学力(TOEIC850点相当以上)がある方 ・バスケットボールの競技経験や知識がある方 ・普通自動車運転免許証をお持ちの方 ・チームスケジュールに沿って、柔軟に対応いただける方 【尚可】 ・スポーツ業界での勤務経験のある方 ・新しいことにチャレンジすることが好きで、積極的な方 ・自家用車が利用できる方 *引越費用や住居初期費用の補助は、相談可 契約:業務委託契約 選考方法:書類選考→ウエブ面接(複数回) | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W250522N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18149の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月23日12時21分 | ||
Top Home |
No. | 18148 | |
募集ジャンルと言語 | 【仕事#W250523N】増員決定!【在宅勤務相談可】外資系メーカーでの通訳・翻訳業務 私たちの身の回りの通信機器に欠かせない高周波フィルターを製造している企業でのお仕事です。プール制通訳・翻訳者として、シンガポールやアメリカとの会議の通訳、文書の翻訳を中心にご対応いただきます。同時通訳に挑戦いただく機会もあります。在宅勤務のご相談も可能です。全国からの応募お待ちいたします! 【業務内容】 2025年4月から発足した社内通訳・翻訳チームのプール制通翻訳者として開発→試作→量産の製造過程における各部署からリクエストに応じて、以下のお仕事を担当いただきます。 ■通訳■シンガポール拠点、アメリカ本社との定例/アドホック会議での通訳 (逐次通訳で対応いただくことが多いですが、同時通訳の機会もあります。/通訳対応は、平均して1日2~3回程度です。/定時外の会議も時々発生します(早朝8:00~や夕方18:00頃まで) ■翻訳■プレゼン資料、会議資料の翻訳/社員が作成した英語文書のチェック *時短やパート勤務の相談可能です。/*在宅勤務も可能ですが、来訪者対応の為に大阪事業場への出勤/出張をお願いすることもあります。 【期間】出来るだけ早く~ 長期 *就業開始時期は相談可 【時給】2600円~*スキル・経験による *通勤費の支給あり 【勤務先】半導体メーカー(最寄り駅:大阪事業場(大阪メトロ「北加賀屋」からシャトルバスあり)、またはOBPオフィス(JR/京阪「京橋」から徒歩5分)) 【就業日】月 ~ 金(土・日・祝日は休日 会社カレンダーあり) 【就業時間】8:30 ~ 17:00 (休憩45分あり) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・社内での通訳経験3年以上 ・通訳者養成学校での訓練経験がある方、同時通訳のご経験ある方尚可 ・チームの一員としてチームワーク良く働いていただける方 ・幅広い業務に柔軟に対応いただける方 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W250523N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18148の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月23日10時40分-6月4日12時37分 | ||
Top Home |
No. | 18147 | |
募集ジャンルと言語 | 【仕事番号 W250521N】【正社員】日系大手電機メーカー_国際プロジェクト付き通訳・翻訳 国際プロジェクト付き通訳・翻訳のお仕事です。海外企業とプロジェクトを推進するのにあたり、契約、規則、ルール等を整備・調整する課での通訳・翻訳のお仕事です。将来的には、通訳・翻訳の枠を超えて、主導的に国際契約の窓口を担っていただきます。福利厚生も充実した大手企業で、長く、一緒に働いていただける方からの応募をお待ちしています! 【業務内容】 英国、イタリア企業と推進中の共同国際プロジェクト内で契約・規則・物品調達ルールなどの取り決めを纏める課での通訳・翻訳のお仕事です。 ・海外企業とのTV会議、対面会議での通訳 *対面での通訳は海外出張時となります。 ・契約書、各種規定、会議資料、海外企業からの提供資料などの翻訳 *場合によっては、1週間以上の海外出張があります。 *海外との会議は時差の関係で、早朝や深夜になる場合があります。 【年収】500万円~800万円 ※スキル・経験により決定 【勤務先】 大手電機メーカー(最寄り駅:JR塚口、または猪名寺) 【就業日】月 ~ 金( 土・日・祝日は休日 会社カレンダーあり ) 【就業時間】8:30 ~ 17:00 (休憩時間1時間) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 兵庫県 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 ・逐次通訳の実務経験 ・防衛、機械技術内容に抵抗のない方 ・国内、海外出張に対応できる方 【尚可】 ・通訳訓練経験がある方 ・契約法務の基本的な知識・経験がある方 *引越し費用の相談可能です。独身寮、社宅、家賃補助等の制度もあります。 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W250521N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18147の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月22日11時51分 | ||
Top Home |
No. | 18146 | |
募集ジャンルと言語 | 【日⇔英逐次通訳者、オンラインでの日⇔英逐次通訳者を募集いたします】 当社は翻訳をメインに事業を展開しており、これまではお客様の要望で通訳の対応を行っておりましたが、この度通訳についても事業として力を入れていくとこになりました。通訳事業拡大に伴い、通訳者の募集を行っております。 募集言語:日⇔英 ジャンル:ビジネス全般 (社内会議、海外取引先との会議) | |
募集対象地域 | 東京、大阪(オンライン通訳者へ応募の場合は日本国内) | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 随時 | |
応募資格 | ・逐次通訳実務経験2年以上の方 ・年間200時間以上の実務実績のある方 ・2時間単位での依頼が可能な方 ・2時間10000円以下で依頼が可能な方 | |
応募方法 | ・記載のメールアドレス宛てにメールにてご連絡ください ・履歴書、職務履歴書(通訳実績の記載必須)をご提出ください ・対応可能なオンライン会議システム(Zoom、Teamsなど)もメールで構いませんので、明記してください ※東京、大阪在住の方でオンライン通訳のみご応募の方は、その旨ご記載ください ※東京、大阪以外に在住の方は、オンライン通訳への応募とみなされます | |
募集者名 | 株式会社カルテモ | |
業種 | 翻訳・通訳業 | |
応募する▶▶ | No.18146の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月22日10時48分 | ||
Top Home |
No. | 18145 | |
募集ジャンルと言語 | ◆日→インドネシア語◆ 翻訳者/チェッカーを募集!(フリーランス) 言語:日→インドネシア語 【業務内容】 ビジネス分野の日→インドネシア語の翻訳、校閲業務など 【分野】ビジネス一般、観光、医薬、法務、IT、マーケティング、建設建築、技術資料など | |
募集対象地域 | 不問(在宅勤務) | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 長期的に募集しています | |
応募資格 | 1. 日→インドネシア語翻訳の実務経験がある方(日本語ビジネスレベル以上) 2. トライアルにご協力いただける方 3. 継続的にお仕事を引き受けていただける方 4. 納期を遵守できる方 5. PCスキル、メールでのコミュニケーションに不安のない方 ◎インドネシア語ネイティブ翻訳者歓迎! ◎翻訳支援ツール(CATツール)使用経験のある方歓迎! ◎現在、建設建築分野の研修テキスト翻訳プロジェクト対応中につき、建設建築分野のバックグラウンドのある方歓迎! | |
応募方法 | ・メールにて履歴書、職務経歴書、翻訳通訳の実績表などをお送りください。 ・メールタイトルは【翻訳者ディレクトリ・インドネシア語応募】でお願いします。 ・書類選考の上、担当者よりご連絡いたします(400字程度の無償トライアル、契約書の締結などをお願いします) ・応募の際、以下について明記してください。 →翻訳・校閲経験年数、得意分野、1日の作業量、連絡可能な時間帯、その他ご経験など | |
募集者名 | 株式会社アミット | |
業種 | 翻訳・通訳・海外調査 | |
応募する▶▶ | No.18145の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月21日16時54分 | ||
Top Home |
No. | 18144 | |
募集ジャンルと言語 | ◆日→ベトナム語◆ 翻訳者/チェッカーを募集!(フリーランス) 言語:日→ベトナム語 【業務内容】 ビジネス分野の日→ベトナム語の翻訳、校閲業務など 【分野】ビジネス一般、観光、医薬、法務、IT、マーケティング、建設建築、技術資料など | |
募集対象地域 | 不問(在宅勤務) | |
募集人数 | 数名 | |
募集期限 | 長期的に募集しています | |
応募資格 | 1. 日→ベトナム語翻訳の実務経験がある方(日本語ビジネスレベル以上) 2. トライアルにご協力いただける方 3. 継続的にお仕事を引き受けていただける方 4. 納期を遵守できる方 5. PCスキル、メールでのコミュニケーションに不安のない方 ◎ベトナム語ネイティブ翻訳者歓迎! ◎翻訳支援ツール(CATツール)使用経験のある方歓迎! ◎現在、建設建築分野の研修テキスト翻訳プロジェクト対応中につき、建設建築分野のバックグラウンドのある方歓迎! | |
応募方法 | ・メールにて履歴書、職務経歴書、翻訳通訳の実績表などをお送りください。 ・メールタイトルは【翻訳者ディレクトリ・ベトナム語応募】でお願いします。 ・書類選考の上、担当者よりご連絡いたします(400字程度の無償トライアル、契約書の締結などをお願いします) ・応募の際、以下について明記してください。 →翻訳・校閲経験年数、得意分野、1日の作業量、連絡可能な時間帯、その他ご経験など | |
募集者名 | 株式会社アミット | |
業種 | 翻訳・通訳・海外調査 | |
応募する▶▶ | No.18144の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月21日16時48分 | ||
Top Home |
No. | 18140 | |
募集ジャンルと言語 | 【仕事#w240909T】在宅勤務も可能_テーマパーク内_通訳・翻訳業務【日⇔英】 大人気テーマパーク内での通訳・翻訳のお仕事です!様々なコンテンツに携わることができる、魅力的なお仕事です!勤務は週3日~相談可能です。通訳・翻訳のご経験のある方のエントリーお待ちしております! 【業務内容】様々なコンテンツに携わるクリエィティブチームにおける通訳翻訳をお願いいたします ・日本人スタッフと外国人スタッフ間の通訳業務 ・対面やオンライン会議、現場通訳翻訳 ・資料やメール等の翻訳業務 【期間】即日~長期 ※開始日相談可 【時給】2,900円~ *スキル・経験による *通勤費の支給あり 【勤務先】 外資系テーマパーク(最寄り駅:ユニバーサルシティ駅徒歩4分) 【就業日】月 ~ 金(休日:土・日・祝 ※企業カレンダーに準ずる)※週3日~5日で相談可 【就業時間】9:30 ~ 18:15 (休憩1時間) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【条件】 ・対面またはオンライン会議において、逐次・ウィスパリング通訳対応が可能な方(必須) ・メールや書類等の翻訳経験がある方(必須) ・通訳翻訳実務経験がそれぞれ5年以上の方(必須) ・一部在宅勤務可能ですが、5要に応じて出社ができる通勤圏内の方(必須) ・同時通訳経験のある方(必須) 【求める人物像】 ・様々な対応に臨機応変に対応できる方 ・メンバーと積極的にコミュニケーションが取れる方 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.w240909T」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18140の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月21日11時20分-6月3日16時05分 | ||
Top Home |
No. | 18139 | |
募集ジャンルと言語 | 【福岡】6/2(月)~13(金) 13:00-17:00(呉服町駅周辺)での監査通訳(英⇔日) ■依頼元:大手ITコンサルティング企業 ■日時:6/2(月)~6(金)、9(月)~13(金)13:00-17:00※開始15分前集合 ■場所:福岡県福岡市博多区(呉服町駅周辺) ■概要:Audit for Electric Power Company - Employee HR Services Delivery Review ■ビジネス領域:Audit, HR, Electric Power ■通訳形態:逐次英日日英 ■通訳者数:1-2名体制 ■お支払い:半日料金(税別3万円~応相談)+交通費実費 | |
募集対象地域 | 福岡県内あるいは九州在住の方 | |
募集人数 | 1~2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 ■福岡県あるいは九州在住の方 【歓迎】 ■監査での通訳経験 ■通訳実務経験10年以上 | |
応募方法 | メールにて下記2点を添付の上ご応募ください。 ■履歴書 ■通訳実績表 | |
募集者名 | TMJ JAPAN | |
業種 | 通訳・翻訳サービス | |
応募する▶▶ | No.18139の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月20日16時27分 | ||
Top Home |
No. | 18130 | |
募集ジャンルと言語 | 案件:ポーランド・日本 貿易フォーラム 日時:5月20日(火)13:00~16:00(15:40終了予定) 場所:ヒルトン大阪 内容:①グリーンエネルギー業界、IT・フィンテック業界の紹介 ②医療・医薬品業界の紹介 ③農林水産・食品業界の紹介・化粧品業界の紹介 ※①~③それぞれでピッチングセッションがあります 方式:日⇔英 同時通訳 ①~③各2名体制 報酬:33,000円~(拘束3時間以内/税込) ※応募の際は、希望ステージ(①~③いずれか)をご教示ください ※報酬応相談 【2025年5月15日14時12分に追記】報酬は応相談 | |
募集対象地域 | 関西圏 | |
募集人数 | 3名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・同時通訳経験者 | |
応募方法 | 募集情報に記載されたメールアドレスに履歴書または実績表を添付の上ご応募ください | |
募集者名 | K'sインターナショナル株式会社 | |
業種 | 通訳・翻訳・人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.18130の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月15日13時30分 | ||
Top Home |
No. | 18126 | |
募集ジャンルと言語 | We are seeking skilled Japanese-English interpreters to provide consecutive interpretation services for multi-national business meetings via remote communication tools such as Teams, Zoom, or Webex. * Business meetings (product development meetings, status reporting, 1:1 meetings) * Mainly IT-focused topics, but various subject matters occasionally | |
募集対象地域 | Residents of Japan preferred | |
募集人数 | Multiple openings | |
募集期限 | ASAP | |
応募資格 | 1. Applicants will be required to take an unpaid online interview/interpretation test (total 30-45 minutes). 2. More than 3 years of consecutive Japanese-English interpreting experience in a business context. 3. Willingness to receive feedback and improve quality on a continual basis. 4. Good proficiency with Teams, Zoom, and Webex. 5. Stable internet connection. 6. Native speaker from an English-speaking country. | |
応募方法 | Please send your Japanese 履歴書/職務経歴書 and English CV in PDF format via e-mail. Applicants will be screened and contacted for an interview. | |
募集者名 | SimulTrans Japan KK | |
業種 | Interpretations | |
応募する▶▶ | No.18126の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月14日11時02分 | ||
Top Home |
No. | 18124 | |
募集ジャンルと言語 | 【仕事#W250512N】【正社員】熊本半導体グローバル企業でのユーザーサポートエンジニア(日本語・中国語) 世界をリードする半導体企業での、ITテクニカルサポートの正社員のお仕事です。社内のシステムトラブルに対応・解決する部署でのお仕事です。日本語と中国語対応ができる方からの応募をお待ちしています。 【業務内容】 社内で発生するIT系トラブル対応のお仕事です。主な仕事内容は ・アラームの監視と問題発生時の応急対応 ・システムの復旧と緊急事案への対応 ・社内のユーザーからのメールや電話での問い合わせ対応 【年収】450~600万円 *スキル・経験による 【勤務先】 グローバル半導体メーカー(最寄り駅:JR「原水」駅から、シャトルバスあり) 【就業日】土・日・祝日を含む、3日勤務・3日連休(日勤・夜勤)のシフト 【就業時間】日勤:7:20~19:20/夜勤:19:20~翌日7:20 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 熊本県 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 ・日本語と中国語ともに、ビジネスレベルでの言語運用能力 ・コンピューターサイエンス、情報管理、電気工学・IT関連分野での学士号以上 ・IT分野や半導体企業での実務経験2年以上 【歓迎】 ・英語のビジネスレベルでのライティング力がある方 ・プレッシャーの掛かる状況下でも業務が遂行できる方 ・チームワークよく仕事ができる方 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W250512N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18124の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月12日14時44分 | ||
Top Home |
No. | 18121 | |
募集ジャンルと言語 | ネパール語・ベトナム語・タガログ語/フィリピン語、中国語通訳者 (日本語と各言語の通訳が可能な通訳経験のある通訳者)を募集致します。 | |
募集対象地域 | 大阪、神戸、京都など関西在住の方 | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 5月28日か29日に半日程度、以下の言語の逐次通訳者を探しています。場所は大阪です。 言語は、ベトナム語、中国語、フィリピン語、ネパール語で、確認言語の通訳になります。 工場のCSR監査で、個人インタビューする時にお願いしたく、専門的な内容ではありません。 労働環境や賃金などを聞きます。 「通訳期間、拘束時間」5/28又は29で午前中又は午後から、5月中旬に確定します。 | |
応募方法 | メールで履歴書、簡単な通訳歴を表す書類をご送信下さい。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.18121の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月8日11時29分 | ||
Top Home |
No. | 18120 | |
募集ジャンルと言語 | 【グローバル企業での事務サポート+翻訳・通訳のお仕事】 これから翻訳と通訳の経験を積みたい方にお勧めのお仕事です!事務サポートがメインなので、翻訳・通訳を無理なく開始することができ、ネットワークセキュリティやデータベースなどのITスキルも身に着けられます。敷地内には食堂やラウンジがあり、大学のキャンパスのような雰囲気です。 ※担当業務の割合(目安):事務サポート7割、通訳1割、翻訳2割 契約形態:労働者派遣(雇用契約) 勤務曜日・時間:火~土 08:30~17:15(休憩50分、実働7時間55分)、休日:日月の他、派遣が定める休日 給与:2,000円~3,000円/時間(スキルにより応相談) 残業:10時間/月 期間:即日~長期 ※入社時期相談 | |
募集対象地域 | 小田急電鉄小田原線 愛甲石田駅より徒歩10分 ※車通勤可 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須条件】 ・英語を使用した業務経験 ・出社勤務ができる方 ・学習意欲の高い方(語学力の他に、情報セキュリティ関係の専門知識を身に着けたい方) ・基本的なPCスキル ・明るく前向きに業務に取り組める方 【歓迎条件】 ・SQLやネットワークセキュリティ等の基礎知識をお持ちの方 | |
応募方法 | メールでご応募いただくと同時に、下記URL経由で履歴書と職務経歴書(それぞれ和文と英文)をご提出ください。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社ホンヤク社 | |
業種 | 翻訳・通訳サービス、人材派遣業 | |
応募する▶▶ | No.18120の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月7日17時29分 | ||
Top Home |
No. | 18118 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#W0422T】大手金属メーカーでの通訳業務 扱う製品は幅広い産業分野で活用され、日本のものづくり、そして人々の生活を支えています。毎日ほぼ通訳の業務があるので、今までのご経験を活かしてご就業頂ける方を募集しています!契約社員登用の可能性もあります! 【主な業務】 ・通訳業務(ほぼ毎日)時間は1時間~2時間程度 ・メールや資料等の翻訳 ・庶務業務(出張旅費精算処理がメインです。電話応対も有) 【期間】即日~長期 ※開始日相談可 【時給】派遣:時給2800円~ 契約社員:月給40万~(スキル・経験により決定)※別途通勤費支給あり 【勤務先】大手金属メーカー(最寄り駅:阪急神戸線 神崎川駅) 【就業日】月 ~ 金( 休日:土・日・祝 ※企業カレンダーに準ずる) 【就業時間】10:00 ~ 18:30 ( 休憩1時間 ) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 ・TOEIC900点以上もしくは同等のレベルをお持ちの方 ・通訳実務経験5年以上(逐次通訳) ・基本的なPCスキル(word・Excel) 【歓迎】 ・製造業での通訳経験 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W0422T」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18118の詳細情報を見て応募する | |
2025年5月7日12時27分 | ||
Top Home |
表示件数: 30
[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]