[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]
No. | 18068 | |
募集ジャンルと言語 | 日英通訳者 日本語・英語通訳 Communication Support 長期勤務が可能な「フリーランスの通訳者」を募集致します。 | |
募集対象地域 | 大阪、神戸、京都、など関西在住の方 | |
募集人数 | 1名から2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | Communication Support 長期勤務が可能な「フリーランスの通訳者」を募集致します。複数名、1から2名の方で6ケ月継続対応を希望します。6ケ月の連続勤務が難しい方は、2名で勤務期間を調整、検討いたします。4月7日から万博会場でアテンド通訳など可能な方。 「通訳期間、拘束時間」 大阪万博 2025 通訳業務内容 期間: 2025年4月7日 ~10月13日 (月曜日から金曜日の平日8時間 09:00-17:00) 勤務地: 大阪万博 2025 (会場内)「業務内容」:1. 基本的な通訳 (日本語 ・ 英語) ◎日常的な会話レベルの通訳を担当。◎製品・サービス・展示内容について簡単な説明をサポート。◎カジュアルなビジネスミーティングでの簡単な通訳を担当(高度な交渉は不要)。◎訪問者やスタッフのコミュニケーション支援、サポートを行う。◎案内・カスタマーサポート◎海外からの来場者をブースや会場内で案内。◎展示内容、スケジュール、道案内などの質問対応。◎海外ゲストへのホスピタリティサポートを提供。 ◎簡単な翻訳 (必要に応じて)◎パンフレットやスケジュールなどの簡単な文書の翻訳。◎ミーティングの簡単なメモ取り(高度な技術文書の翻訳は不要)。◎ 一般的なサポート業務 ◎スケジュール管理やアポイントメント設定の補助。◎ブース内の整理、資料準備などの軽作業をサポート。◎その他、通訳・案内に関する簡単な業務を担当。応募条件: 日常会話レベルの英語からビジネス英語が可能な方。 通訳経験があれば尚可。明るく、親しみやすい対応ができる方。イベント環境で柔軟に対応できる方。健康な方で、長時間の立ち仕事・歩き回る業務が可能な方。その他、詳細は個別にお知らせ致します。 | |
応募方法 | メールで履歴書、簡単な通訳歴を表す書類をご送信下さい。 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.18068の詳細情報を見て応募する | |
2025年3月27日17時29分 | ||
Top Home |
No. | 18059 | |
募集ジャンルと言語 | 【仕事#w250319T】【複数名_中国語】国内屈指の車載用バッテリーメーカーでの通訳・翻訳業務 車載用電池のトップメーカーと自動車の電動化・電池の開発をリードしてきた大手自動車メーカーによる合弁会社での通訳・翻訳のお仕事です。温暖化や大気汚染といった地球規模の課題を解決し、持続可能な社会への貢献につながる重要な開発・製造の現場です。ものづくりの現場に興味のある方からのエントリーをお待ちしています。 【業務内容】 中国から日本に出向される技術者への対応をお願いいたします。 通訳:人事や受け入れ部門での研修時の通訳。日々のコミュニケーションサポートや社内会議時の通訳。 翻訳:マニュアル・技術資料・会議資料等 その他:データ入力・資料作成等 【期間】 2025年4月1日~2026年3月(延長可能性あり)開始日相談可 【時給】2,600円~ *スキル・経験による *通勤費の支給あり 【勤務先】姫路工場(最寄り駅:山陽電気鉄道本線 白浜の宮駅(送迎バスがあります)) 【就業日】月 ~ 金( 休日:土・日・祝日(企業カレンダーに準ずる) ) 【就業時間】8:30 ~ 17:05 ( 休憩45分 ) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 兵庫県 | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 ・出社勤務可能な方 ・逐次・ウィスパリング通訳実務経験者(5年以上) ・現場での通訳に抵抗が無い方 【歓迎】 ・同時通訳実務経験者 ・製造業での通訳・翻訳実務経験者 【その他】 ・車通勤可能 ・遠方にお住いで転居して就業される場合、住居手当補助をお支払いします(金額上限有) ・契約については3ヶ月毎の更新を想定しています | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.w250319T」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18059の詳細情報を見て応募する | |
2025年3月21日14時21分 | ||
Top Home |
No. | 18051 | |
募集ジャンルと言語 | 日英通訳者 日本語・英語通訳 フリーランスの通訳者を募集致します。通訳業務請負でご対応ください。 1名の方で6ケ月対応を希望します。 ただし1名対応が難しい場合2名で勤務期間を調整を検討いたします。 万博会場でアテンド通訳など可能な方。 | |
募集対象地域 | 大阪、神戸、京都、など関西在住の方 | |
募集人数 | 1名から2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 「通訳期間、拘束時間」 大阪万博 2025 通訳業務内容 期間: 2025年4月13日 ~ 10月13日 (月曜日から金曜日の平日8時間) 勤務地: 大阪万博 2025 (会場内)「業務内容」:1. 基本的な通訳 (日本語 ・ 英語) ◎日常的な会話レベルの通訳を担当。◎製品・サービス・展示内容について簡単な説明をサポート。◎カジュアルなビジネスミーティングでの簡単な通訳を担当(高度な交渉は不要)。◎訪問者やスタッフのコミュニケーション支援を行う。◎案内・カスタマーサポート◎海外からの来場者をブースや会場内で案内。◎展示内容、スケジュール、道案内などの質問対応。◎海外ゲストへのホスピタリティサポートを提供。 ◎簡単な翻訳 (必要に応じて)◎パンフレットやスケジュールなどの簡単な文書の翻訳。◎ミーティングの簡単なメモ取り(高度な技術文書の翻訳は不要)。◎ 一般的なサポート業務 ◎スケジュール管理やアポイントメント設定の補助。 ◎ブース内の整理、資料準備などの軽作業をサポート。◎その他、通訳・案内に関する簡単な業務を担当。応募条件: 日常会話レベルの英語からビジネス英語が可能な方。 通訳経験があれば尚可。明るく、親しみやすい対応ができる方。忙しいイベント環境で柔軟に対応できる方。長時間の立ち仕事・歩き回る業務が可能な方。その他、詳細は個別にお知らせ致します。 | |
応募方法 | メールで履歴書、簡単な通訳歴を表す書類をご送信下さい。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.18051の詳細情報を見て応募する | |
2025年3月19日13時33分 | ||
Top Home |
No. | 18050 | |
募集ジャンルと言語 | 下記の案件内容にご対応可能な逐次通訳者様を募集しております。 ご応募いただいた場合は、Zoom上でトライアルテストを含むインタビューを行う可能性がございます。 案件内容: 【日時】2025年4月~5月中の1週間(平日のみ) ※詳細な日程につきましては、クライアントが調整中の為未定となっております。 【言語】日本語⇔英語 【業務地】大阪市内 【内容】 外資系メーカーでの新人研修における、ミーティングやトレーニングセッションの逐次通訳業務。業務時間は終日8時間予定です。終日の案件のため、通訳者2名体制で検討しております。 | |
募集対象地域 | 関西在住者優先 他地域からのご出張での対応もご相談可能です。 | |
募集人数 | 若干名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・通訳の実務経験3年以上お持ちの方 ・関西在住者優先 ※東京・名古屋など他地域からの出張もご相談可能です。 | |
応募方法 | ディレクトリのフォームよりご応募ください。 確認後、担当者よりメールで詳細をご案内させていただきます。 なお、選考にあたって、Zoom上でトライアルテストを含むインタビューを行う可能性がございます。 | |
募集者名 | 株式会社YPS International | |
業種 | 通訳翻訳会社 | |
応募する▶▶ | No.18050の詳細情報を見て応募する | |
2025年3月19日13時20分 | ||
Top Home |
No. | 18046 | |
募集ジャンルと言語 | 【日英バイリンガルMC募集中!】 万博のパビリオン会場でのイベント時の日英バイリンガルMCを募集しております。 イベント日程: 5月7日、6月17日、9月26日、9月27日 ※各日終日予定 ※上記日程すべてにご参加いただける方を歓迎いたしますが、部分的な対応も可能です。詳細はご相談ください。 仕事内容: イベントの進行(日本語・英語両方でのMC) | |
募集対象地域 | 関西 | |
募集人数 | 1~2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 応募条件: ・日英両言語に堪能な方 ・イベント進行経験がある方歓迎 ・明るく、参加者と円滑にコミュニケーションが取れる方 ・バイリンガルMCの経験者優遇 | |
応募方法 | まずは、履歴書・職務経歴書(プロフィール・ボイスサンプル等)とご希望のレートをお知らせください。 詳細は担当者から折り返しご連絡いたします。 是非ご応募お待ちしております。 | |
募集者名 | K'sインターナショナル株式会社 | |
業種 | 翻訳・通訳・人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.18046の詳細情報を見て応募する | |
2025年3月18日10時48分 | ||
Top Home |
No. | 18038 | |
募集ジャンルと言語 | 中国語(日中)通訳登録者、日英通訳者登録 新築注文住宅のメジャーなHOUSE MAKERの依頼で通訳者を募集致します。 | |
募集対象地域 | 首都圏、大阪、神戸、京都、名古屋、福岡、熊本をメインに,北海道、東北、関東、東海、関西、近畿、四国、九州、沖縄まで全国 | |
募集人数 | 複数名 (中国語、北京語 登録複数名 英語登録複数名) | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 家屋の新築に係わるいろいろな場面での通訳、建築、売買など不動産契約の通訳経験がある方。 新築注文住宅のメジャーなHOUSE MAKERの依頼で通訳者を募集致します。日本全国に所在する62支店及びグループ会社で中国語をメインに通訳者を必要となる場面が多く有ります。 現在は各支店ばらばらで支店所在地に近い通訳者を探し、個別に通訳を手配してますが、それを東京本社で一元化、集約し通訳者手配が出来るようにしたい希望です。62支店は日本全国に所在しているため、出来れば各支店近くに在住の「通訳者連絡網構築プロジェクト」を組織して安定した適任の通訳者を全国の支店の要請に応じ、迅速に適任の通訳者手配を構築したいという希望です。 注文住宅発注前の相談、打ち合わせ~展示場、Show Room見学、契約、着工から完成引き渡しまで、様々な場面で、中国からの一顧客の多数回にわたる通訳を担当制でお願いしたい希望です。その他、詳細は個別にお知らせ致します。 | |
応募方法 | メールで履歴書、簡単な通訳歴を表す書類をご送信下さい。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.18038の詳細情報を見て応募する | |
2025年3月7日15時54分 | ||
Top Home |
No. | 18036 | |
募集ジャンルと言語 | ■日時:03/27(木)08:00-11:00(8:00集合、8:30通訳開始) ■会議分類:会議通訳 ■会議概要:保険会社の報告・発表、トレーニングセッションを含めた会議 ■場所:ヒルトン大阪 〒530-0001 大阪府大阪市北区梅田1丁目8−8 ■ビジネス領域:保険、旅行(インバウンド) ■通訳対象者:10名程度 ■通訳数:2名体制 ■通訳形態: 同時中日(生耳パナ)+逐次日中 OR 逐次中日日中で検討中 ※メインスピーカーは北京語話者 ■録音予定:無 ■お支払い:半日料金(3万円~応相談)+交通費実費 | |
募集対象地域 | 関西 | |
募集人数 | 2 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須条件】 ■現地(ヒルトン大阪)へ往復3時間未満で移動可能な方 ■北京語⇔日本語の通訳が可能な方 ■10年以上の通訳経験 【歓迎条件】 ■保険、旅行(インバウンド)関連の通訳実績 | |
応募方法 | メールにて下記2点を添付の上ご応募ください。 ■履歴書 ■通訳実績表 | |
募集者名 | 有限会社TMJ JAPAN | |
業種 | 通訳・翻訳サービス | |
応募する▶▶ | No.18036の詳細情報を見て応募する | |
2025年3月7日11時44分 | ||
Top Home |
No. | 18023 | |
募集ジャンルと言語 | 大阪・関西万博会場内での日英技術通訳 (建設工事現場での外国人SVと日本の下請け業者間の技術通訳) | |
募集対象地域 | 関西在住の方で、万博会場まで通勤できる方 | |
募集人数 | 3名 | |
募集期限 | 急募(決まり次第終了) | |
応募資格 | ・期間:3/3(月)~3/31(月)※工事の進捗により延長の可能性有 (すぐに勤務いただけない場合は、可能なお日にちをお知らせください) ・勤務日:1日8時間 x 週6日勤務を想定(土曜日と祝日は勤務) ・大阪近郊在住の方で、万博会場まで通勤できる方 ・交通費実費支給 ・建築分野の現場経験がある方を優遇いたします ・工事現場(屋外)での通訳となります。 | |
応募方法 | ご対応いただける方は、経歴書とご希望レートをメールでお知らせください。 過去に類似のご経験がありましたら経歴書に明記してください。 ※書面でのご応募は受け付けておりません。 ※書類選考を通過された方のみ、折り返しご連絡させていただきます。 ※応募書類は返却いたしませんのであらかじめご了承ください。 ※電話によるお問合せ・応募はご遠慮ください。 | |
募集者名 | リンク・トゥー・リンギスト株式会社 | |
業種 | 翻訳・通訳 | |
応募する▶▶ | No.18023の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月26日18時17分 | ||
Top Home |
No. | 18022 | |
募集ジャンルと言語 | 中国語と英語の同時通訳者 大阪府内、京都府内、神戸、兵庫県など通訳会場のある神戸市内に3日間通える通訳者(3名を予定) | |
募集対象地域 | 第一希望は、関西、近畿に在住者 | |
募集人数 | 3名を予定 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 中国語と英語の同時通訳が可能で経験がある方。 会場はザ・マーカススクエア神戸を予定してます。 1.日程は2025年7月7日~9日 2.通訳が必要な時間帯は下記の通り ▶7月7日 10:00-12:10(2時間10分 10分休憩込み) 14:00-15:20(1時間20分) 15:30-17:10(1時間40分) 17:20-18:10(50分) 通訳時間 計5時間50分、必要な通訳者人数 3名。同時通訳の場合、午前、午後など1日の場合3名で通訳を致します。15分から20分程度の交代制で業務遂行いたします。 ▶7月8日 09:30-11:45(2時間15分) 13:30-17:45(4時間15分 15分休憩込み) 通訳時間 計6時間15分 必要な通訳者人数 3名、同時通訳の場合、午前、午後など1日の場合3名で通訳を致します。15分から20分程度の交代制で業務遂行いたします。 ▶7月9日 10:00-12:00(2時間) 通訳時間 計2時間、必要な通訳者人数 2名。同時通訳の場合、午前中など半日の場合2名で通訳を致します。15分から20分程度の交代制で業務遂行いたします。会場はザ・マーカススクエア神戸を予定してます。 参加人数は35~40人程度を想定しております。 詳細は個別にお知らせ致します。 | |
応募方法 | メールで履歴書、簡単な通訳歴を表す書類をご送信下さい。 折り返し、担当者から詳細の説明、コンタクト、ご返信いたします。 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.18022の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月26日17時59分 | ||
Top Home |
No. | 18015 | |
募集ジャンルと言語 | ポ―ランド語と日本語の逐次通訳 We are looking for some Polish-Japanese Interpreters on May 20th, 21st、22nd. in 2025 in Osaka, Japan. | |
募集対象地域 | 関西、近畿、大阪府内、京都府内、神戸、兵庫県、名古屋、 など Kansai, Osaka-fu, Kyoto-fu, Kobe Nagoya resident | |
募集人数 | 2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ポーランド語と日本語が問題なく話せて、逐次通訳が可能な方Polish/Japaneseの逐次通訳の経験がある通訳者で5月20日 21日、22日の 3日間、逐次通訳を大阪市内で出来る方、ご連絡をお願い致します。 特に国籍は問いません。日本人、ポーランド人など責任感のあう通訳者。 通訳内容はビジネス通訳になるかと思います。詳細は個別にお知らせ致します。 | |
応募方法 | メールで履歴書、簡単な通訳歴を表す書類をご送信下さい。 折り返し、担当者から詳細の説明、コンタクト、ご返信いたします。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.18015の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月24日11時37分 | ||
Top Home |
No. | 18003 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#w231218T】産業用設備メーカーでの翻訳・英文事務(マニュアル作成) 産業用生産機械の開発・製造を手掛ける企業での、翻訳も含む英文事務のお仕事です!簡単な英⇔日翻訳を含むマニュアル作成業務をお願いします。マニュアル作成では工場での取材からレイアウト作業まで様々な業務をご担当いただきます。若手層中心の活気のある会社で周りの方とコミュニケーションをとりながら自らマニュアルを作り上げていく、やりがいのあるお仕事です!英語を使用したお仕事経験は問いません。エントリーお待ちしております! 【業務内容】 ・日本語マニュアル作成(京都府内に取材に行く事もあります。) ・用語集の統一 ・機械関連資料の日→英、英→日の翻訳(日→英が殆どです。) ・マニュアルの印刷、印刷物チェック、ファイリング、提出に関する事務作業 【期間】長期 【時給】1,500円 *通勤費の支給あり 【勤務先】 産業設備メーカー(最寄り駅:淀駅から徒歩15分) 【就業日】月 ~ 金 (土・日・祝は休日 *年に数回土曜出社有 ) 【就業時間】8:20 ~ 17:00 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 京都府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 ・TOEIC800点以上 ・Outlook、MSOfficeソフト(Word,Excel)の基本操作ができる方 ・設計者・製造担当者とコミュニケーションが円滑に取れる方 ・大学で英語関連を専攻されていた方 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.w231218T」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.18003の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月14日10時39分 | ||
Top Home |
No. | 17994 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語⇄英語への逐次通訳 民衆向け、名店の味、伝統日本食、13種類、(おにぎり、たこ焼き、うどん 、そば、ラーメン,お好み焼き、焼き鳥、とんかつ、からあげ、天ぷら,かれ, 串揚げ、ピザ、ジェラード)日本各地の有名店の店主、料理人、シェフと アメリカから来日し、レシピ、料理方法、味を学ぶアメリカ人研修生との間 のコミユ二ケ―ション逐次通訳です。日本国内在住者でノミネートされた各地 の店舗に通える方。 | |
募集対象地域 | 日本国内、指定された食堂、レストラン、店舗に通える方 | |
募集人数 | 7月1~10月31日まで通訳者14名、 8月1日~11月30日まで 通訳者14名 | |
募集期限 | 店舗の詳細はまだ確定してませんが、参加者の打診をしながら決定次第終了 | |
応募資格 | アメリカ、カリフォルニア州の複合施設内に味よしの典型的日本食フードコート 開設に際して日本国内の店舗にてレシピ習得の通訳をお願いできる方。 ◎現時点で分かっていること。本年の(1)7月1日から14名、(2)8月1日から14名の合計28名 の逐次通訳者。 勤務して頂く場所は、東京5カ所、神奈川1か所、富山1か所、京都1か所、 大阪13か所、兵庫1のか所、和歌山1か所、奈良1か所、福岡1 か所、佐賀1か所、大分1か所を予定しています。期間は(1)7/1~10/31,(2)8/1~11/30 外国人が飲食店でレシピをマスターすべく、オーナーから言われた事を逐次通訳をお願いします。 店主とアメリカ人研修生との間にて、概ね、週5日で1日当たり5時間から6時間程度の勤務 をして頂きたいと思っています。通訳者は、自宅から店舗に通える方、平日祝祭日を含め週5日 勤務可能な方津金可能でしたら。店舗、店主で異なるかも知れませんが09:00から夜20:00くらいまでの 時間帯で5時間、6時間の研修生サポートが週5日で、4ケ月継続出来る方。 | |
応募方法 | 週5日、4ケ月、各主要都市所在の指定される店舗に通える方。 メールで履歴書、簡単な翻訳履歴書など書類をご送信下さい。 折り返し、担当者からコンタクト、ご返信いたします。 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.17994の詳細情報を見て応募する | |
2025年2月6日23時41分 | ||
Top Home |
No. | 17985 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#W250124N】増員募集!【正社員】日系大手電機メーカー_国際プロジェクト付き通訳・翻訳 英国、イタリア企業と推進中の共同国際プロジェクトでの通訳・翻訳の正社員ポジションです。エンジニアに同行しての海外出張もあります。通訳は逐次でOKです。すでに複数名の方が同ポジションで就業中です。福利厚生も充実した大手企業で、長く、一緒に働いていただける方からの応募を待っています! 【仕事内容】 航空機の装備品の開発で、主なお仕事は以下の通りです。 ・海外企業とのTV会議、対面会議での通訳 *技術的な内容が中心となりますが、スケジュール、コスト、契約等の話もあります。 *対面での通訳は海外出張時となります。頻度は1~2カ月に一度程度。 ・会議資料、海外企業からの提供資料の翻訳 ・プロジェクト管理に関わる業務:スケジュール・工程、コスト管理、ベンダーや客先との調整など ※通訳・翻訳の割合はプロジェクトの進行状況や適性により、異なります。 【年収】500万円~800万円 スキル・経験により決定 【勤務先】大手電機メーカー(最寄り駅:JR塚口、または猪名寺) 【就業日】月 ~ 金(土・日・祝日は休日) 【就業時間】8:30 ~ 17:00 (休憩時間1時間) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 兵庫県 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・逐次通訳の実務経験 ・防衛、機械技術内容に抵抗のない方 ・国内、海外出張に対応できる方 ・通訳訓練経験がある方尚可 *将来的に、海外への赴任の可能性もあります。 *引越し費用の相談可能です。独身寮、社宅、家賃補助等の制度もあります。 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W250124N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.17985の詳細情報を見て応募する | |
2025年1月29日11時39分 | ||
Top Home |
No. | 17975 | |
募集ジャンルと言語 | ヒンズー語・日本語の逐次通訳案件 大阪市の帝国ホテル 宴席にて 来日のお客様はインドの主要都市でヒンズ―語圏から 関西在住の通訳者 | |
募集対象地域 | 関西在住の通訳者 | |
募集人数 | 1名又は2名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 2025年1月30日と1月31日に大阪市の帝国ホテル で開催される宴席にてヒンズ―語と日本語の逐次通訳案件です。 通訳経験のある方を希望いたします。 来日のお客様はインドの主要都市でヒンズ―語圏からと思われます。 詳細は分かり次第、個別にご連絡致します。 | |
応募方法 | メールで履歴書、簡単な翻訳履歴書など書類を ご送信下さい。折り返し担当者からご返信いたします。 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.17975の詳細情報を見て応募する | |
2025年1月22日19時33分 | ||
Top Home |
No. | 17875 | |
募集ジャンルと言語 | 韓国語・日本語の同時通訳 日韓同時通訳 大阪府、兵庫、京都府、滋賀など関西在住者で韓国語・日本語の 同時通訳ができる方 | |
募集対象地域 | 出来れば大阪府、兵庫、京都府、滋賀など関西在住者で、 日韓同時通訳ができる方 | |
募集人数 | 3名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 12月1日(日曜日)午前から午後の予定で大阪市内 関西空港近くのエスアイエススターゲィトホテルにて、ネットワーク系 の企業様のイヴェント、表彰式及び懇親会があります。 その際に韓国語・日本語のブース内での同時通訳をお願いしたいです。 日本語・韓国語の同時通訳をお願い出来る方、担当が出来る方で通訳、同時通訳の経験がある方。出来れば大阪府、兵庫、京都府、滋賀など関西在住者の同時通訳者 | |
応募方法 | メールで履歴書、通訳履歴書など書類をご送信下さい。 折り返し担当者からご返信いたします。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.17875の詳細情報を見て応募する | |
2024年10月31日16時30分 | ||
Top Home |
No. | 17841 | |
募集ジャンルと言語 | 【内容】工場での通訳・翻訳業務 ・溶接、加工、組立、品質管理、倉庫作業の各工程において 海外からの出張者との通訳業務 ・研修資料の翻訳など ※組立行程2名、溶接行程1名の合計3名の通訳者で対応予定です。 【言語】日⇔英 【期間】2025年1月14日(火)~2月14日(金)約5週間 月~金 8:00~16:30(45分間の昼休憩を含む) 交代での勤務も可能ですので、一部のみご対応可能な方でもぜひご応募ください。 【場所】大阪府堺市堺区近辺 【報酬】28,000円(税込)/日 ~ +交通費実費 ※経験により相談可能です 【2024年10月16日14時02分に追記】遠方の場合宿泊費用も負担可能です。ぜひご相談ください。 | |
募集対象地域 | 関西圏 | |
募集人数 | 3名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・通訳・翻訳の実務経験3年以上 ・製造現場、工場での同様業務の経験優遇 | |
応募方法 | まずは履歴書および職務経歴書をお送りください。 | |
募集者名 | K'sインターナショナル株式会社 | |
業種 | 翻訳・通訳・人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.17841の詳細情報を見て応募する | |
2024年10月16日13時35分-10月16日13時57分 | ||
Top Home |
No. | 17836 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語・英語、同時通訳 大阪府、兵庫、京都府、滋賀など関西在住者で姫路市内で同時通訳ができる方 | |
募集対象地域 | 大阪府、兵庫、京都府、滋賀など関西在住者で姫路市内で同時通訳ができる方 | |
募集人数 | 3名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 10月23日、24日に姫路市内でイベントの同時通訳をお願い致します。23日は午後からで、24日は午前から午後で予定してます。日本語・英語の同時通訳をお願い出来る方担当が出来る方で通訳、同時通訳の経験がある方。 大阪府、兵庫、京都府、滋賀など関西在住者で姫路市内に来れる同時通訳者 | |
応募方法 | メールで履歴書、通訳履歴書など書類をご送信下さい。 折り返し担当者からご返信いたします。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.17836の詳細情報を見て応募する | |
2024年10月13日21時43分 | ||
Top Home |
No. | 17834 | |
募集ジャンルと言語 | 日本語・フィンランド語、通訳、翻訳、語学指導 打ち合わせがある場合、大阪梅田に来れる方 | |
募集対象地域 | 大阪府、兵庫、京都府、滋賀など関西在住者で、打ち合わせがある場合、 大阪梅田に来れる方。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 日本語・フィンランド語の簡単な会話通訳及び翻訳が出来る方、フィンランド語の語学指導経験がある方、又、大阪市北区梅田にある研修室でフィンランド語研修担当が出来る方(通訳者・翻訳者養成など)。 大阪府、兵庫、京都府、滋賀など関西在住者で、打ち合わせがある場合、 大阪梅田に来れる方 。 | |
応募方法 | メールで履歴書/翻訳・通訳歴/語学指導など書類をご送信下さい。 折り返し担当者からご返信いたします。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.17834の詳細情報を見て応募する | |
2024年10月11日15時58分 | ||
Top Home |
No. | 17821 | |
募集ジャンルと言語 | 【お仕事#w2409090T】正社員採用_秘書や英語スキルを活かせる_エグゼクティブアシスタント業務 観光都市京都でエグゼクティブアシスタント(総支配人室秘書)の募集です。スケジュール管理から、VIP顧客の対応、定期的な会議通訳など幅広くご対応頂きます。秘書経験・通訳実務経験のある方エントリーお待ちしております。 【お仕事内容】 ・ゼネラルマネージャーのスケジュール管理や調整 ・来客及び電話対応、メール対応 ・会議の準備や議事録作成 ・会議通訳(日⇔英)定期的なミーティングから年1回の会議など様々あります。 ・会議資料作成や翻訳 【年収】ご経験・スキルによって異なります。一般職レベル:年収313万円~(※昨年度実績賞与含) 残業手当あり /管理職レベル:年収456万円~492万 残業手当なし 【昇給・賞与】個人・会社の業績による 【勤務先】外資系ホテル (最寄り駅:京阪七条駅徒歩7分) 【就業日】年間休日108日(就業開始は応相談) 【就業時間】9:00 ~ 18:00 ( シフト制 ) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 京都府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須】 ・秘書経験2年以上 ・中級レベル以上のPCスキル(Word・Excel・PowerPoint) ・逐次通訳実務経験者(2年以上) 【歓迎】 ・外資系企業での就業経験者 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.w2409090T」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.17821の詳細情報を見て応募する | |
2024年9月30日14時22分 | ||
Top Home |
No. | 17777 | |
募集ジャンルと言語 | 10月9日~19日に兵庫県明石市にある自動車部品メーカー様にて、オフィス研修の新規日本語⇔インドネシア語逐次通訳案件です。 インドネシア現地工場のインドネシア人社員が来日し、本社工場にて生産技術に関するオフィス研修の際の通訳となります。通訳料金についてはお問い合わせください。往復交通費実費支給 ・遠方のため通勤不可能の場合は近郊ホテルを準備します。 | |
募集対象地域 | 日本全国 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 自動車機械用語に強い方、尚良し。 | |
応募方法 | メールにて、最新版の履歴書及び職務経歴書(通訳経歴書)を送付してください。 | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド | |
業種 | 通訳派遣 | |
応募する▶▶ | No.17777の詳細情報を見て応募する | |
2024年8月29日15時11分 | ||
Top Home |
No. | 17744 | |
募集ジャンルと言語 | 【仕事番号 W231108N】<紹介予定派遣>フルリモート可_国際空港運営会社での通訳翻訳 国際空港運営会社で、通訳翻訳の専任スタッフとして働きませんか?通訳・翻訳チームに属して、経営会議から実務レベルの会議まで様々な分野での通訳をご担当いただきます。関西において、同時通訳の実務経験を積むことができる数少ない就業場所です。派遣期間終了後は契約社員へ。完全在宅での勤務も可能です。 *居住地が日本国内の方に限ります。 ◇通訳業務 経営会議(取締役会、役員会)/実務レベル会議(技術、財務、IT、人事、商業関係)/官庁や自治体との会議/記者会見、メディア取材など *通訳形態は、ブース内通訳・ウイスパリング・パナガイドを使用した同時通訳が殆どです。フリーランス通訳者と組んで通訳をすることもあります ◇翻訳と翻訳の添削 社内会議資料、プレスリリース、規定類、契約書などの翻訳 * 国内出張の可能性あります。(完全在宅で勤務いただく方には、出張はございません) * スキル向上のため、業務に支障のない範囲(月1~2日程度)でフリーランス通訳者としての兼務も相談可能です。 【年収・時給】2500円~(スキル・経験により優遇) ※交通費支給 契約社員後の想定年収500~800万円 *目安金額で、選考を通じて上下する可能性があります 【勤務先】関西空港内オフィス (最寄り駅:JR、南海「関西空港」) 【就業日】月 ~ 金 【就業時間】9:00 ~ 17:30 ( 休憩時間50分) 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
募集対象地域 | 大阪府 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | ・同時通訳スキルを有する方で、同時通訳の実務経験が2年以上の方 ・社内で会議資料、規定類、マニュアル等の各種資料の翻訳経験 ・PCスキル: Word, Exel, Powerpointの使用経験ある方 ・通訳者養成学校修了 ・日本国内在住 <求める人材> ・業務が忙しい時にも柔軟に対応できる方 ・他のメンバーとうまくチーム連携でき協調性がある方 ・勤務時間にあまり制約がない方 ・即戦力が期待できる方 ・自律的にリサーチをして行動できる方 【受動喫煙防止対策】屋内禁煙 | |
応募方法 | 派遣・紹介予定派遣のお仕事紹介、および転職支援サービスの提供にあたり、一度弊社へご来社の上、ご登録を頂く必要があります(オンライン登録可) まずは、下記ホームページの「登録会エントリーフォーム」よりエントリーをお願いします。「登録会エントリーフォーム」のその他の欄に、「仕事NO.W231108N」「翻訳者/通訳者ディレクトリ」と併せて必ずご記載をお願いいたします。 ⇒Web Site ホームページよりエントリーいただきましたら、担当者よりご連絡を差し上げます。 | |
募集者名 | 株式会社サイマル・ビジネスコミュニケーションズ | |
業種 | 人材派遣・人材紹介 | |
応募する▶▶ | No.17744の詳細情報を見て応募する | |
2024年8月8日13時41分 | ||
Top Home |
No. | 17700 | |
募集ジャンルと言語 | 急募案件です。兵庫県明石市にある大手重機メーカーでの逐次通訳者を募集します。 7月16日~7月26日 8:30~17:30で。平日9日間です。昼休憩は60分。海外からの来訪者(英語)と日本人社員での社内会議時の日英通訳になります。公共交通機関実費支給します。 | |
募集対象地域 | 兵庫県、大阪府にお住まいの方。あるいは、兵庫県明石市に通勤可能な方。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 急募 | |
応募資格 | 生産管理/生産管理システムに携わったことのある方。 通勤可能な方。 全日対応可能な方。 | |
応募方法 | 履歴書及び職務経歴書(通訳経歴書)をメールで送信してください。その際、ご自宅最寄り駅もお知らせください。 | |
募集者名 | 株式会社アローフィールド | |
業種 | 通訳人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.17700の詳細情報を見て応募する | |
2024年7月11日13時07分 | ||
Top Home |
No. | 17659 | |
募集ジャンルと言語 | (日越:単発通訳案件) 今回は、国際家庭の保護者と、教員間の通訳を募集いたします。 以下詳細をご確認ください。 ======== 詳細 ======== 【形式】逐次通訳形式 【言語】ベトナム語 ⇔ 日本語 【場所】東大阪市立の小学校(新石切駅近辺) 【日時】7月3日(水)の15:30~17:00 【内容】 国際家庭の保護者と面談時の通訳 【報酬】10,000円 + 交通費 是非、ご応募くださいませ。 | |
募集対象地域 | 関西 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 通訳・翻訳の実務経験 | |
応募方法 | ご応募の際、履歴書もしくは職務経歴書等をお送りください。 | |
募集者名 | K'sインターナショナル株式会社 | |
業種 | 翻訳・通訳・人材派遣 | |
応募する▶▶ | No.17659の詳細情報を見て応募する | |
2024年6月25日08時52分 | ||
Top Home |
No. | 17654 | |
募集ジャンルと言語 | 日英通訳者2名を募集します。 (すでに1名は決まりました) 日程:7月6日(土)13:00集合打ち合わせ :通訳業務14:00-17:00 開催場所:大阪市北区中之島4-3-51Nakanoshima Qross R&Dセンター 参加者:250名 (ほとんど日本人です) クライアント:PM International Japan 内容:ビジネスイベントで1名の外国の講演を英語→日本語に逐次通訳 (30分程度)それ以外の時間は、日本人の話の内容を外国人に伝えていただきます。 お支払い:25,000円(所得税込)+交通費実費 | |
募集対象地域 | 関西在住者 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 通訳業務5年以上の経験で、英語→日本語通訳では丁寧な日本語で通訳を希望します。 会場まで、通える方 3時間のイベントで英語スピーチは30分程度で、それ以外の時間は、日本人スタッフのお話です。その話を英語で1名の外国人に対し通訳をしていただきます。 英語は一言一句通訳する同時通訳でなく、大意を伝える通訳でお願いします。 資料やアジェンダはご用意します。 | |
応募方法 | 履歴書(写真付き)通訳実績をメールで送付してください。受け取り後、弊社からご連絡をいたします。 Web Site | |
募集者名 | 株式会社TOPランゲージ | |
業種 | 通訳・翻訳・教育 | |
応募する▶▶ | No.17654の詳細情報を見て応募する | |
2024年6月23日17時32分 | ||
Top Home |
No. | 17646 | |
募集ジャンルと言語 | 英語・日本語の逐次通訳 。 関西、近畿地方在住の通訳者を希望 宿泊が必要な場合はご相談ください。 下記の日程で勤務可能な日本人の日英通訳者。 ◯場所;通訳現場は大阪府内の基地など自衛隊、キャンプ内、日米の軍事関連の通訳経験があれば尚良し。時期;下記日程通り ◯通訳者の人数;3名 ◯通訳の対象;下記の期間でご対応可能な通訳者 【補足事項】 詳しい場所は決まり次第、ご連絡いたします。就業時間は未定であるため、0900-1700(休憩1時間)確定次第ご連絡いたします。 | |
募集対象地域 | 大阪、神戸、京都、関西に在住している通訳者 ◯場所;通訳現場は大阪府内の基地など | |
募集人数 | 各期間において3名 | |
募集期限 | 決まり次第終了 | |
応募資格 | 通訳対象者:日本の自衛隊とアメリカ陸軍間の現場通訳。 ①2024年07月29日-2024年08月08日 希望人数:3名 勤務先:大阪 希望条件:日本語、英語がともに流ちょうであること。 ②2024年09月02日-2024年09月18日 希望人数:3名 希望条件:①と同じ ③2024年09月23日-2024年09月28日 希望人数:3名 希望条件:①と同じ ④2024年10月13日-2024年11月15日 希望人数:3名 希望条件:①と同じ ⑤2024年11月24日-2024年12月14日 希望人数:3名 希望条件:①と同じ ⑥2024年12月16日-2024年12月20日 希望人数:3名 希望条件:①と同じ | |
応募方法 | メールを下さい。折り返し担当者からご返信致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.17646の詳細情報を見て応募する | |
2024年6月14日23時21分 | ||
Top Home |
No. | 17613 | |
募集ジャンルと言語 | 日英通訳 逐次通訳 工場見学訪問の際の通訳 日本語/英吾圏から工場の機械の操作方法を学ぶために広島県安芸郡にある工場に来客があります。 その際の通訳をお願いできる通訳者を探しています。 1回3日間から1週間。09:00から15:00です。 2週間前に日程が分かります。 | |
募集対象地域 | 出来れば、通勤できる広島県内在住者が理想。 広島、岡山、神戸、大阪、京都、滋賀県など関西から近畿地方にお住まいの方。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決まり次第終了 | |
応募資格 | 日常会話が出来れば、特に工業技術系の専門用語、英吾力は不要。 国籍問わず、性別問わず、日本語/英語語の通訳が出来る方募集中です。 先ず、広島在住の通訳者が理想的です。 岡山。大阪、神戸、京都など関西から近畿地方にお住まいの方。 | |
応募方法 | 直接お電話を頂きましたら詳しくご説明致します。 又はメールを下さい。折り返し担当者からご返信致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.17613の詳細情報を見て応募する | |
2024年5月24日10時14分 | ||
Top Home |
No. | 17571 | |
募集ジャンルと言語 | 広東語 6月6日から6月11日まで淡路島、奈良、京都を回る「香港の建築協会」の団体25名が来られます。 従いまして広東語・日本語の通訳者を探しております。 工程表確定しました。 関西から近畿地方にお住まいの方には弊社内で打ち合わせをします。 東海からTokyoなど他府県在住の方でも応募が出来ます。宿泊を伴います。 6日間、香港から来日するグループに随行通訳をお願いします。 詳細についてはmailで致します。 | |
募集対象地域 | 大阪、神戸、京都、滋賀県など関西から近畿地方にお住まいの方 又は名古屋、東海からTokyoなど他府県在住の方。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決まり次第終了 | |
応募資格 | 国籍問わず、性別問わず、日本語/広東語の通訳が出来る方募集中です。 大阪、神戸、京都など関西から近畿地方にお住まいの方。 又は名古屋、東海からTokyo、他府県にお住まいの方。 | |
応募方法 | メールを下さい。折り返し担当者からご返信致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.17571の詳細情報を見て応募する | |
2024年4月19日14時23分 | ||
Top Home |
No. | 17548 | |
募集ジャンルと言語 | 広東語 6月6日から6月11日まで淡路島、奈良、京都を回る「香港の建築協会」の団体25名が来られます。 従いまして広東語・日本語の通訳者を探しております。 関西から近畿地方にお住まいの方には弊社内で打ち合わせをします。 東海からTokyoなど他府県在住の方でも応募が出来ます。宿泊を伴います。。 詳細についてはmailで致します。 | |
募集対象地域 | 大阪、神戸、京都、滋賀県など関西から近畿地方にお住まいの方 又は名古屋、東海からTokyoなど他府県在住の方。 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決まり次第終了 | |
応募資格 | 国籍問わず、性別問わず、日本語/広東語の通訳が出来る方募集中です。 大阪、神戸、京都など関西から近畿地方にお住まいの方。 又は名古屋、東海からTokyo、他府県にお住まいの方。 | |
応募方法 | メールを下さい。折り返し担当者からご返信致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.17548の詳細情報を見て応募する | |
2024年4月1日17時51分 | ||
Top Home |
No. | 17508 | |
募集ジャンルと言語 | クメ-ル語 (カンボジア語) 翻訳と校正 クメール語から日本語への翻訳 及び 既に翻訳済みの文書の校正 関西から近畿地方にお住まいの方には弊社内で打ち合わせをします。 東海からTokyoなど他府県在住の方は原稿を郵送致します。 説明は電話又はmailで致します。 | |
募集対象地域 | 大阪、神戸、京都、滋賀県など関西から近畿地方にお住まいの方 には弊社内で打ち合わせをします。名古屋、東海からTokyoなど他府県在住の方は原稿を郵送致します。 | |
募集人数 | 複数名 | |
募集期限 | 決まり次第終了 | |
応募資格 | 国籍問わず、性別問わず、日本語/クメ-ル語の翻訳が出来る方募集中です。 大阪、神戸、京都など関西から近畿地方にお住まいの方。 又は名古屋、東海からTokyo、他府県にお住まいの方。 | |
応募方法 | 直接下記電話番号へお電話を頂きましたら詳しくご説明致します。 又はメールを下さい。折り返し担当者からご返信致します。 | |
募集者名 | ウィルウェイ株式会社翻訳通訳国際センター 光股勇之進 | |
業種 | 通訳翻訳 | |
応募する▶▶ | No.17508の詳細情報を見て応募する | |
2024年3月13日13時59分 | ||
Top Home |
No. | 17470 | |
募集ジャンルと言語 | 【4月開始 エンドユーザー補佐および通訳対応業務】 ■主な業務内容: ・海外部署と日本部署の打合せ等で通訳サポート ・IT運用支援 Sharepointやアカウント登録、Asset登録 Snow登録 それに伴うグローバルへの問合せ PCセットアップやiphoneセットアップ、Wifiセットアップなど機器のセットアップやトラブル対応 ■勤務地: 丸の内(在宅週2日程度あり) ※横浜や神戸にも事業所があるため出張の可能性も稀にあり ※参画当初1か月程度出社の場合あり | |
募集対象地域 | 東京近郊 | |
募集人数 | 1名 | |
募集期限 | 決定次第終了 | |
応募資格 | 【必須スキル】★優先 ★ビジネスで英会話(通訳)経験者 ★IT経験(言語問わないがネットワーク系) ★IT基礎知識があるヘルプデスク業務経験 ・マクロ等利用のExcel作成経験 ・コミュニケーション能力が良好な方 ※日本籍希望(日本語ネイティブレベルの外国籍であれば検討可) | |
応募方法 | 応募の際に経歴書と希望単金額を記載の上、ご応募ください。 | |
業種 | IT | |
応募する▶▶ | No.17470の詳細情報を見て応募する | |
2024年2月16日13時45分 | ||
Top Home |
表示件数: 30
[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]