■法人向け各種翻訳サービスのお見積■  ≪求人情報≫

正社員・契約社員の求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 英語 / 映像 / 通訳 / 全情報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 全情報表示 | 求人掲載 ]

No.12858
募集ジャンルと言語☆業務拡大につき追加募集!☆
【募集職種】 リモートワーク(在宅)での在翻訳プロジェクトコーディネーター (雇用形態:契約)
【仕事内容】 翻訳原稿の確認、プロジェクト毎に翻訳者の選定、翻訳者への案件の打診メールの作成、案件の発注・進捗管理、翻訳対象ファイルの加工(映像ファイルの確認を含む)等の制作実務、その他プロジェクト管理に付随する業務及び顧客管理業務(見積もり作成・顧客対応など)を担当して頂きます。在宅勤務ですがオフィス内で働いているのと同じように、同僚・上司と電話、スカイプ、Slackを使ってコミュニケーションをとりながら仕事を進めていただきます。
【勤務地】 在宅
【時給】 1,100円〜1,500円 /時給 (1,100円スタート) ※昇給あり ※経験者優遇 
【その他】 試用期間(6ヶ月)、時短・正社員登用あり(目安:就業1年後程度) このポジションは在宅でのお仕事のため交通費は発生しません。年齢・国籍も不問(但し、日本語はネイティブである必要あり)、翻訳コーディネーション未経験者歓迎
【2017年9月21日13時42分に追記】応募書類送付先メールアドレスは弊社サイトの採用情報にてご確認ください。
募集対象地域指定の時間帯に勤務できる方であれば国外在住者でも可
募集人数2
募集期限決定次第終了
応募資格●日本時間の月〜金 以下の時間帯に自宅またはオフィスといった集中できる環境でPCに向かって仕事ができること (1)午後2時〜午後6時 または(2)ヨーロッパ在住者に限り:日本時間午後5:30〜9:30(最長2時間程度の残業の可能性あり)※休日:お盆・年末年始
●5年以上の企業にて就業経験者(業種・業界は問いませんが、社会人としての一般常識とビジネスマナーを心得ている方)
●ご自宅にWindows7以上のPC環境(Windows Officeアプリケーション・プリンタを含む)、及び 光回線程度のインターネット接続がある方 ※業務連絡や翻訳原稿および映像ファイルのダウンロードをして頂く必要があるため、一定以上の接続速度が必要です。
●基本のITスキル:Windows Officeアプリケーション(Word : 置換、編集記録といったの一通りの機能を理解していること、 Excel : SUM関数・簡易計算式、フィルターなどを一般的な機能を理解していること、PowerPoint:文字カウントの方法)及びスカイプの基本操作が分かる方。ブライドタッチ必須。 在宅勤務のため、アプリケーションのインストールなどを自力で行って頂く必要があるため(基本的な操作方法はお教えします)、そのような作業にアレルギーのない方
●顧客対応経験(ビジネスマナー、メールのマナー等)
●ご自身のPCに弊社が指定する新しいアプリケーションのインストール、設定や操作を行うことに抵抗がなく、また苦でない方(Slack, Gmail, Google Hangout, Google Drive, メールワイズ、スカイプ、Dropbox などは日常的に使用します。その他、リモートワーク管理システム「Worksnaps」のインストールしていただく必要があります。)
●学歴・スキル:大卒以上、英語力はTOEIC850点が目安。日本語がわからない外国籍(海外在住)スタッフがいるため、業務中に交わされる会話の半分は英語です。日常会話レベルの英語力では業務遂行は難しいです。また、日本語未対応のアプリケーションを業務で使用する場合があります。
【求める人材】 仕事にまじめに取り組むことが出来る方。理論的に物事を考えられる方。責任感・使命感に溢れ自ら考えて行動し、また多様な仲間と協力して成果を出せる方。困難な課題に直面したとき、自力で解決しようする意欲のある方。嘘をつかない方。「報告・連絡・相談」の重要性を理解している方。
【待遇・福利厚生】 時短・正社員登用あり(目安:就業1年後程度)
応募方法※必ず上記募集要項および下記の応募方法をよく読んでからご応募ください。
応募: 履歴書(写真添付)、職務経歴書をメール添付にて*お送りください(郵送・持参不可)。
※必ず履歴書と職務経歴書の”両方”を添付してメール送信してください。
●ご応募の流れ:書類選考→一次面談(適性検査及びタイピングテスト、インターネットスピードチェック)→トライアル就業(1週間を目安)→最終面接→合否通知。
Web Site
募集者名株式会社アシーマ
Web Sitemail
業種コンサルティング・翻訳
2017年9月20日16時15分
 Top Home 
No.12835
募集ジャンルと言語【職種】中国語繁体字(台湾)ローカライズコーディネーター 中国語(繁体字)ネイティブレベル【雇用形態】契約社員※約1年後に正社員登用制度あり【勤務時間】10時00分〜19時00分【仕事内容】■コンシューマ・モバイルゲームをはじめとしたデジタルコンテンツの中国語繁体字の翻訳・ローカライズ・言語テスト案件に関わるコーディネート業務全般主にクライアント、外注先、社内との調整及び業務管理等のコーディネート業務を担当します。■コンシューマゲーム・モバイルゲームなど、デジタルコンテンツの翻訳(中国語繁体字→日本語、日本語→中国語繁体字)・カルチャライズ・表現チェック等の言語チェック
募集対象地域東京都新宿区
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格【必須】■中国語繁体字(台湾):ネイティブレベル■翻訳、ローカライズの実務経験■ゲームプレイ経験【できれば尚可】■外注管理経験■TRADOS等の翻訳支援ツールを使用した実務経験■サービス業での勤務経験(アルバイト経験含む)■日本企業の就労経験■英語:ビジネスレベル(TOEIC(R)テスト815点以上または英検準1級以上)※国籍不問、外国籍の方は日本語日常会話レベル
応募方法件名に『中国語繁体字(台湾)ローカライズコーディネーター 中国語(繁体字)ネイティブレベル』と明記のうえ、弊社メールアドレスまで、履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。Web Site
募集者名株式会社グローバルリーフ
Web Sitemail
業種人材紹介・人材派遣
2017年9月12日14時21分
 Top Home 
No.12811
募集ジャンルと言語正社員:日本語チームリーダー(日英英日品質管理者)
【担当業務】
・翻訳業務のアサイン
・英日翻訳/チェック
・QAチームの管理
・日英英日品質管理&コントロール
【勤務時間】
月〜金曜日 9:00~18:00(調整可能)
募集対象地域日本支社オフィスにて勤務
募集人数1名
募集期限急募
応募資格【応募資格】
・多様な分野の翻訳/チェッカー経験のある方
・日英、英日どちらも翻訳/チェッカー経歴が5年以上の方
・TradosなどのCAT tool使用経験がある方
・管理能力の高い方
・コミュニケーション能力の高い方
応募方法翻訳者ディレクトリの応募フォームまたは弊社ウェブサイト(Web Site)から履歴書および職務経歴書を添付のうえ、ご応募ください。
その際、「チームリーダーに応募」とご明記ください。
募集者名1-StopAsia (1-StopJapan)
Web Sitemail
業種翻訳
2017年9月5日14時30分
 Top Home 
No.12740
募集ジャンルと言語英語ネイティブチェッカー(コンサルティング会社)
外資系大手コンサルティング会社様の社内翻訳チームにて、ネイティブチェックおよび翻訳、その他翻訳サービス運営に付随する業務をご担当いただく紹介予定派遣のお仕事です。コンサルティング業務から派生するさまざまな分野の翻訳、チェック、ナレッジ管理サポート、依頼対応など、幅広い知識と経験が得られるチャンスです。将来的に直接雇用を目指される方、ぜひご検討ください。
【派遣開始日と派遣期間】即日〜長期※紹介予定派遣のため派遣期間は最長6ヶ月、その後は双方合意の下で直接雇用へ切り替えとなります。
【派遣先企業】外資系大手コンサルティング会社様
【給与】時給1,900円〜(応相談) 交通費別途支給
【勤務日と勤務時間】月〜金10:00〜18:00(60分休憩、実働7時間) ※完全週休2日制(土・日、祝祭日) ※勤務時間はご相談可能です。
【雇用形態】派遣社員(紹介予定派遣) ※派遣期間終了後は、契約社員での直接雇用を想定
【業務内容】※基本的にはPowerPoint、Wordでの作業が中心となりますが、一部Excelを使用することもございます。
1. 英語のネイティブチェック・リライト 2. 翻訳(日本語⇒英語) 3. 日英クロスチェック 4. 翻訳サービス運営に付帯するアドミ業務 5. サービス運営全般にかかる英語でのサポート業務
募集対象地域東京都千代田区
JR「東京駅」地下コンコース直結
千代田線「二重橋前」駅より徒歩2分
JR/有楽町線「有楽町」駅より徒歩3分
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格・英語ネイティブの方
・日本語能力試験1級または同等の日本語力をお持ちの方
・英文ライティングまたはプルーフリーディングの実務経験がある方
・Microsoft Word, Excel, PowerPointでの編集、体裁調整が可能な方
応募方法こちらのページでご確認ください。
Web Site
募集者名ブレインウッズ株式会社
Web Sitemail
業種翻訳・通訳会社
2017年8月9日12時02分
 Top Home 
No.12739
募集ジャンルと言語募集職種: ベンダーコーディネータ(外注開拓管理担当)
雇用形態:アルバイト、オンサイト(長期)、契約社員
就業時間:10:00-18:30
待遇など:時給(1,700円〜)もしくは月給制(経験に応じて検討いたします)。通勤手当全額支給
【業務内容】
・ベンダー(業務委託先や契約翻訳者などの翻訳関連の外注先)の管理(契約、価格交渉など)と新規ベンダーの開拓
・プロジェクトごとのベンダーの選定、作業依頼、スケジュール調整
・社内ベンダーマネージメントグループ(グローバル)との調整、作業協力・支援
・品質管理チームと連携し、作業工程の見直し、外注業務効率化および品質向上を図る
・外注戦略の作成、データ分析
募集対象地域勤務地:横浜(JR山手線 桜木町駅、みなとみらい線みなとみらい駅より徒歩7分)に通勤できる方
募集人数1名
募集期限急募
応募資格■必須スキル
・外資系企業もしくは社外折衝(客先、サプライヤーを問わず)、サプライチェーンマネージメント/購買管理の実務経験(3年以上)
・ビジネスレベルの英語力(TOIEC800点以上程度、交渉や調整が可能なレベル)
・PCスキルとITへの対応力(ITリテラシー)
・日英での実践的なコミュニケーション能力を有し、国内外の取引先やスタッフとのコミュニケーションを円滑に行える方
■優遇スキル
・プロジェクト管理(PM)、コーディネーターなどの経験者
・翻訳やローカリゼーション関連会社、その他アウトソーシング関連業界での実務経験者
応募方法応募書類として、履歴書及び職務経歴書(日・英、写真貼付)をe-mailでお送りください。書式、ファイル形式は問いません。
募集者名ライオンブリッジジャパン株式会社
Web Sitemail
業種ローカリゼーション
2017年8月9日11時47分
 Top Home 
No.12738
募集ジャンルと言語募集職種: モバイル アプリケーション テスター
雇用形態:アルバイト、オンサイト(長期)
就業時間:10:00-18:30
待遇など:時給制(1,800円〜経験に応じて検討いたします)通勤手当全額支給
【業務内容】
・日本語モバイル アプリケーションの言語的確認
・お客様及び弊社社員とのコミュニケーション、社内のプロジェクトチームと作業協力
スマートフォンおよびタブレットにアプリケーションをインストールし、英語版と日本語版を比較しながら、言語的な側面から確認(テスト)をしていただきます。バグの登録、翻訳の提案、修正の確認なども行っていただきます。社員の指示のもと作業を行いますが、お客様とのコミュニケーションが発生する場合もあります。アプリケーションの確認がない期間は、翻訳作業の品質管理などを対応していただきます。
募集対象地域勤務地:横浜(JR山手線 桜木町駅、みなとみらい線みなとみらい駅より徒歩7分)に通勤できる方
募集人数1名
募集期限急募
応募資格■必須スキル
・ビジネスレベルの英語力(TOIEC750点程度以上)
・PCスキルとITへの対応力
・スマホ、タブレット、モバイルアプリの使用に慣れている
・日英での実践的なコミュニケーション能力を有し、国内外の取引先やスタッフとのコミュニケーションを円滑に行える方
■優遇スキル
・英日 or 日英翻訳の経験がある
・翻訳支援ツールの使用経験がある
・アプリケーションテストの経験がある
応募方法応募書類として、履歴書及び職務経歴書(日・英、写真貼付)をe-mailでお送りください。書式、ファイル形式は問いません。
募集者名ライオンブリッジジャパン株式会社
Web Sitemail
業種ローカリゼーション
2017年8月9日11時42分
 Top Home 
No.12734
募集ジャンルと言語社内QCスタッフ(紹介予定派遣/コンサルティング会社)
外資系大手コンサルティング会社様の社内翻訳チームにて、チェック作業を中心に、案件進行管理など、翻訳サービス運営に付随する業務をご担当いただく紹介予定派遣のお仕事です。コンサルティング業務から派生するさまざまな分野の翻訳に触れることができ、総合力のあるチェッカーを目指せます。紹介予定派遣のため、現在フリーから安定した環境での就業へ転向をお考えの方も、ぜひご検討ください。
【派遣開始日と派遣期間】即日〜長期 ※紹介予定派遣のため派遣期間は最長6ヶ月、その後は双方合意の下で直接雇用へ切り替えとなります。
【派遣先企業】外資系大手コンサルティング会社様
【給与】時給1,600円〜(応相談) 交通費別途支給
【勤務日と勤務時間】月〜金10:00〜18:00(60分休憩、実働7時間) ※完全週休2日制(土・日、祝祭日)
【雇用形態】派遣社員 ※派遣期間終了後は、契約社員または正社員での直接雇用を想定
【業務内容】
主要業務:翻訳チェック(日⇔英)、納品前最終チェック・納品作業、案件受付・翻訳者アサイン・案件進行管理
付随業務:翻訳者へのフィードバック・トレーニング実施を通した育成(補佐)、ワークフロー改善・品質向上施策策定と実行(補佐)、チーム内ナレッジマネジメント(補佐)、日⇔英翻訳(翻訳者不足時に稀に発生)、その他チーム/サービス運営に付随する業務
募集対象地域東京都千代田区
JR「東京駅」地下コンコース直結
千代田線「二重橋前」駅より徒歩2分
JR/有楽町線「有楽町」駅より徒歩3分
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格・翻訳実務経験のある方
・TOEIC 900点または同等の英語力をお持ちの方
・Microsoft Word, Excel, PowerPointでの編集、体裁調整が可能な方
・QC、校正校閲業務の実務経験がある方 歓迎
応募方法こちらのページでご確認ください。
Web Site
募集者名ブレインウッズ株式会社
Web Sitemail
業種翻訳・通訳会社
2017年8月7日14時57分
 Top Home 
No.12733
募集ジャンルと言語社内翻訳者(コンサルティング会社)
外資系大手コンサルティング会社様の社内翻訳チームにて、翻訳サービス運営に付随する業務をご担当いただきます。コンサルティング業務から派生するさまざまな分野の翻訳、チェック、ナレッジ管理サポート、依頼対応など、幅広い知識と経験が得られるチャンスです。
【派遣開始日と派遣期間】即日〜長期
【派遣先企業】外資系大手コンサルティング会社様
【給与】時給1,600円〜(応相談) 交通費別途支給
【勤務日と勤務時間】月〜金9:30〜17:30(60分休憩、実働7時間) ※完全週休2日制(土・日、祝祭日)
【雇用形態】派遣社員
【業務内容】
※基本的にはPowerPoint、Wordでの作業が中心となりますが、一部Excelを使用することもございます。
1. 日⇔英翻訳(背景・用語リサーチ、レイアウト調整、コメント作成等を含む)、2. 翻訳クロスチェック(日⇔英)・納品前最終確認・納品作業、3. チーム内ナレッジ管理のサポート業務、4. 依頼者、メンバーとのコミュニケーション・調整業務、5. その他、翻訳サービス運営に付随する業務全般
募集対象地域東京都千代田区
JR「東京駅」地下コンコース直結
千代田線「二重橋前」駅より徒歩2分
JR/有楽町線「有楽町」駅より徒歩3分
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格・翻訳の実務経験をお持ちの方(目安:日英双方向で5年以上)
・TOEIC 900点または同等の英語力をお持ちの方(ビジネスで使用する文書の読解、翻訳が可能な方)
・Microsoft Word, Excel, PowerPointでの編集、体裁調整が可能な方
・校正作業の実務経験をお持ちの方 尚可
応募方法こちらのページでご確認ください。
Web Site
募集者名ブレインウッズ株式会社
Web Sitemail
業種翻訳・通訳会社
2017年8月7日14時52分
 Top Home 
No.12732
募集ジャンルと言語韓国語社内通訳・翻訳者
【概要】韓国大手の電機メーカー様にて、社内通翻訳者を募集しています。一部庶務もご担当頂き、基本はオフィスワークとなりますが、たまに外出も発生するため気分転換も可能! 比較的静かなオフィス環境のため、集中して翻訳作業にあたることもできます。今後韓国語でのキャリア形成を検討されている方、まずは社内翻訳通訳から始めてみませんか?
【派遣開始日と派遣期間】 2017年9月〜長期
【派遣先企業】電機メーカー様
【給与】 時給1,500円〜(応相談) 交通費別途支給
【勤務日と勤務時間】 月〜金8:30〜17:00(60分休憩、実働7.5時間)
※完全週休2日制(土・日、祝祭日) ※残業:月5〜10時間程度
【雇用形態】派遣社員
【業務内容】1. 技術文書の翻訳(日⇔韓) 2. 会議通訳(日⇔韓) 3. ビジター来社時のアテンド通訳(日⇔韓) 4. 庶務業務(電話取次ぎ、伝票処理、旅費精算、購買申請など)
募集対象地域神奈川県横浜市 京浜急行線「鶴見市場駅」より徒歩5分
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格・日⇔韓の通訳/翻訳実務経験がある方
・Microsoft Word、Excel、PowerPoint、Outlookの基本操作が可能な方(ハングルでのタイピング含む)
・理化学系の知識がある方 尚可(理系に苦手意識がなければOK!)
応募方法こちらのページでご確認ください。
Web Site
募集者名ブレインウッズ株式会社
Web Sitemail
業種翻訳・通訳会社
2017年8月7日11時35分
 Top Home 
No.12708
募集ジャンルと言語■IT製品の技術資料翻訳(スペイン語・英語・日本語の通訳・翻訳)
■業務開始時期:2017年9月1日〜12月末日(期間延長の可能性有り)
■勤務時間:9:00〜18:00
■給与:時給1700円〜2100円(翻訳経験により応相談)交通費支給(月3万円迄)
■勤務地:東京都江東区(最寄駅:豊洲駅)
■契約社員雇用(正社員登用制度有※条件別途提示)
■休日:土・日・祝
■社会保険加入、南米への出張の可能性有り(カリブ・スペイン語圏)
募集対象地域東京都江東区
募集人数2名
募集期限決定次第終了
応募資格■IT未経験者可。
 ※IT関連文書の翻訳、通訳等の経験・知見があると望ましい。
■日本語の読み書き、会話が可能な方
 JPLT N2レベル以上の外国籍も応募可能
■英語(英検準1級、TOEIC700点以上程度)
■スペイン語(スペイン語検定2級、DELE B1以上)。
※外国籍の方は、日本での就労資格を保有している事。
応募方法下記2点を電子メールにて送付、または郵送してください。
・履歴書(顔写真付き、和文)
・職務経歴書(和文・英文必須)
募集者名日本ソフトウェアクリエイティブ
Web Sitemail
業種情報処理、ソフトウェア、アウトソーシング、人材派遣
2017年8月1日11時37分
 Top Home 
No.12706
募集ジャンルと言語■案件:≪IR関連資料≫印刷会社での翻訳チェッカー
■雇用形態:紹介予定派遣(契約社員
■時給:1,600円〜(スキルとご希望により最終決定)※契約社員登用後:年収想定400万円〜 各種保険完備
■勤務時間:9:00-17:30(ランチ休憩1h+15:00〜15分休憩)
■休日:土日祝日休み
■残業:平均20h/月 ※5,6月の繁忙期は増加の可能性あり。
■期間:即日〜長期(ご就業時期ご相談可能)
※最大6ヶ月の派遣期間後、双方合意のもと契約社員として直雇用
■業務内容:外国人株主、投資家に向けた上場企業の情報開示書類の翻訳チェック(日→英 約9割)
募集対象地域■勤務地:高田馬場駅
募集人数4〜5人
募集期限急募、決定次第終了
応募資格≪必須≫
・業務での翻訳経験2年以上
≪尚可≫
・金融分野での翻訳経験
応募方法【登録方法】
弊社ではミスマッチを防ぐため、弊社では独自の翻訳トライアルを随時行っております。お仕事のご紹介にあたり、ご登録、各種トライアル・スキルチェックをお受け頂くことが必須となっております。予めご了承下さいませ。
【ステップ】
・下記メールアドレスへ履歴書及び職務経歴書2点をお送りください。
・担当より選考についてのご案内
・職務経歴書に沿ってインタビュー
・翻訳トライアル
【選考方法】
・書類選考→先方翻訳トライアル→お顔合わせ(複数回)+スキルチェック
募集者名株式会社テンナイン・コミュニケーション
Web Sitemail
業種通訳翻訳エージェント
2017年7月31日15時58分
 Top Home 
No.12701
募集ジャンルと言語◆特許翻訳コーディネーター(日本語→英語)
◆特許翻訳チェッカー(日本語→英語)
・勤務形態 契約社員/正社員/パート・アルバイト
・9:00〜19:00の時間帯で応相談(最低5時間以上)
募集対象地域不問
募集人数若干名
募集期限決定次第終了
応募資格・特許事務所勤務経験者または同等の知識のある方、特許翻訳講座修了者など
・特許翻訳のコーディネーター経験はなくても可。
応募方法履歴書、職務経歴書をメールにてご送付ください。
その際、件名に「特許翻訳コーディネーター・チェッカー」と記入してください。
書類選考の上、選考通過者に面接日を通知いたします。
募集者名株式会社 インターブックス
Web Sitemail
業種翻訳・出版
2017年7月27日18時25分
 Top Home 
No.12679
募集ジャンルと言語中国語⇔日本語の通訳・翻訳のお仕事です。
【業務内容】中国から来日する2名の研修生に向けて、通訳を行ったり、研修生が作成する研修報告書の翻訳を担当していただきます。
【期間】9月4日ー10月6日
【時間】8:00−16:50 ※残業は基本的にありません。
【勤務曜日】月火水木金祝
【休日】週休2日制(土日休み)
【勤務地】愛知県豊田市(名鉄豊田市駅からバスで15分)※車通勤可能(無料駐車場完備)
【時給】2,000円
【月収例】約328,860円(時給2,000円×実働7時間50分×21日+残業0h)※交通費はありません。
【環境】部署人数:30人/社員食堂あり/服装:オフィスカジュアル
募集対象地域愛知県豊田市
募集人数1人
募集期限急募 (決定次第終了)
応募資格●自動車業界での翻訳・通訳の実務経験のある方
(樹脂型についてのご経験のある方歓迎!)
●中国語ネイティブの方の場合、日本語検定1級をお持ちの方
応募方法まずはお気軽に、下記フリーコールまでお気軽にお問合せください。
実際のお仕事のご案内にあたっては、弊社までご来社いただいてのご登録が必要となります。事前にオンライン登録をご利用いただくことで、ご来社時の登録時間が短縮できます。オンライン登録はこちらから⇒Web Site 
募集者名ヒューマンリソシア株式会社
Web Sitemail
業種人材派遣業
2017年7月18日19時47分
 Top Home 
No.12669
募集ジャンルと言語1.(英⇔日)社内翻訳者(大手空港運営会社紹介予定派遣、関西空港駅徒歩3分)
2.Tradosを使用した翻訳・チェッカー業務:空港関連規定(空港管理規定、構内営業規定、駐車場管理規定等)の英訳、会社規則(就業規則、給与関係規則等)英訳、会議資料(取締役会、経営会議、社内打合せ)、空港運営リポート(毎日の空港運営状況の報告資料)、報道発表資料(マスコミ向けプレス資料)、新聞記事等(空港・航空業界に関する新聞記事クリッピング)、 社内担当者作成の英語資料のチェック等、日英翻訳率高し、会議直前等は大量の翻訳が発生
3.待遇:時給2,000〜2,200円、交通費(上限75,000円/月)、社保加入
4.就業時間:9時00分〜17時30分(実働7時間30分、休憩1時間)、※会議前等、時期により残業の可能性あり
5.就業期間:即日〜3ヶ月経過後の月末以降、嘱託職員(直接雇用)の可能性有
6.就業曜日:月〜金(休日:土曜、日曜、祝日、年末年始12月29日〜1月3日)※時期により休日出勤の可能性あり。
7.直接雇用後の待遇等:嘱託社員(1年単位での契約更新制)、 年収400〜500万円+通勤手当実費支給(上限45万円/6ヶ月)、年次有給休暇(採用月により異なるが最大で20日)、リフレッシュ休暇(契約期間内に1回連続3日)、賞与・退職金支給なし
募集対象地域大阪府泉佐野市
募集人数1名
募集期限急募
応募資格必須:企業における会議資料、規程類、マニュアル等、各種資料の翻訳経験(3年以上)、TOEIC900点以上、outlook,Word,Excel,Power Point実務経験
歓迎:翻訳者養成学校等での産業翻訳の専門教育、大学院等での翻訳の専門教育、精度・速度ともに高レベルな翻訳力をお持ちの方
応募方法履歴書・職務経歴書・通訳翻訳実績書をメールにてお送りください。
拝受後、随時、御連絡申し上げます。皆様からのご応募お待ちしております。
募集者名株式会社コングレ大阪本社
 Web Sitemail
業種人材派遣・人材紹介会社
2017年7月14日21時07分
 Top Home 
No.12644
募集ジャンルと言語SDLでは、ガジェット好きなマーケティング翻訳者(英→日)を募集しています。
【業務内容】
スマートフォンやPCといった情報端末は、私たちの生活に深くかかわるようになりました。販売する企業は、製品の魅力的な機能をアピールし、ユーザーをひきつけようとします。SDLでは、これらの広告や製品説明などのWebサイトやパンフレット、ビデオスクリプトなどのマーケティング翻訳に協力していただける方を募集しています。
すでにフリーランス翻訳者としてご活躍されている経験豊富な方はもちろん、フリーランス翻訳者へ転向を検討されている方からの応募もお待ちしています。(社員登用あり)
業務によってはアメリカ出張も発生します(出張手当あり)
■時給2,500円〜または当社の規定のワード単価
※上記はあくまでもスタート時の目安です。難易度の高い案件のため実力に応じて優遇いたしますのでご相談ください
社内翻訳者によるトレーニング体制も整えていますので、スキルアップにもつながり、報酬面でも魅力のあるお仕事です。
募集対象地域 当ポジションはフリーランスとしてご登録いただく形式のため、規定はありません。
募集人数若干名
募集期限2017年 7月 31 日 (月)
応募資格 ■必須スキルおよび求める人物像:
・母国語が日本語の方
・実務翻訳経験のある方
・翻訳学校・通信教育などでマーケティング翻訳を学んでいる方
・英文を正確に理解し、読みやすい日本語に翻訳することが得意な方
・よい訳文を生み出すことへの探求心が強く、学習意欲の高い方
■あれば歓迎のスキル:
・コピーライティング、映像翻訳経験者
・翻訳支援ツールを使用した経験のある方
 (Webブラウザベースのツールを使用していただきますが、未経験者にはトレーニングもおこないます)
・タブレット、携帯電話、音楽プレイヤーやPCなどが好きな方
応募方法和文の履歴書・職務経歴書を添付の上、メールにてご応募ください。
 ・メール本文にて海外出張の可否をお知らせください。
 ・ご応募への返信は順次行います。
 ・お問い合わせはメールでのみ受付けております。
  お電話でのお問い合わせはご遠慮ください。
募集者名SDLジャパン株式会社
Web Sitemail
業種翻訳
2017年7月7日17時38分
 Top Home 
No.12630
募集ジャンルと言語★英語使用/週2日固定のお仕事★
 【大手商社での商品案内デスク】
  法人・個人のお客様からの電話・メールへの対応
  対応後の専用システムへのデータの入力など
<業務についての捕捉>
 自社商品に対してのお問い合わせにご対応いただくポジションです。
 日本語がメインですが、海外のお客様からのお問い合わせも1日に数件発生しますので、英語を使用してご対応いただくケースもあります。入社後は1ヶ月ほどの研修を行いますので、未経験の方でも安心して業務に取り組んでいただける環境です♪
 【雇用形態】派遣社員
 【時  給】1,600円 ※月収89,600円(1600円×7H×8日勤務を想定)
 【就業曜日】月、金(週2日のご勤務となります)
 【就業時間】9:00〜17:00(休憩1h、実働7h)
募集対象地域【最寄り駅】三越前駅直結/新日本橋駅から徒歩5分/東京駅から徒歩10分
募集人数1名
募集期限急募
応募資格・社会人経験3年以上の方
・英語を使用しての実務経験
 ※目安としてTOEIC 750以上のスコアをお持ちの方。
  スコアをお持ちでない方もご相談下さい。
★コールセンターのご経験をお持ちの方歓迎です!
応募方法メールの件名に「派遣登録希望 [募集番号]」とご記入の上、履歴書・職務経歴書を添付したメールをお送りください。
募集者名株式会社吉香(KIKKO)
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・各種人材派遣
2017年7月5日12時27分
 Top Home 
No.12624
募集ジャンルと言語【職種】スペイン語翻訳・ローカライゼーション(スマホゲーム・スマホアプリ)【雇用形態】正社員【勤務時間】10時00分〜19時00分【仕事内容】スペインへ向けたスマートフォン向けゲーム・アプリ等デジタルコンテンツの翻訳、ユーザーサポート等をご担当いただきます。
【具体的な業務内容】
■スペイン語の翻訳・ローカライズ業務
ただ原文を直訳するのではなく、どんな表現がユーザーの心に響くか、その国の文化等を理解し、また、トレンド・マーケットの情報収集・調査・分析をし、ローカライズしていきます。
■スペインのユーザーからの問い合わせ対応
メールでの問い合わせ対応はもちろん、SNSやゲームコミュニティサイトからのユーザーの声を収集し、ゲームの改善や新しいイベントの企画などに活かしていきます。
募集対象地域愛知県名古屋市
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格■スペイン語がネイティブレベルの方
■日本語の日常会話、文章作成が行える方
■スペインの文化や風習、嗜好性を感覚的に理解できる方
■ゲームが好きな方
■基本的なPCスキルをお持ちの方
応募方法件名に『スペイン語翻訳・ローカライゼーション(スマホゲーム・スマホアプリ)』と明記のうえ、弊社メールアドレスまで履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。Web Site
募集者名 株式会社グローバルリーフ
Web Sitemail
業種人材紹介&人材派遣
2017年7月3日16時47分
 Top Home 
No.12606
募集ジャンルと言語【職種】タイ語翻訳・ローカライズ 【スマホゲーム】 タイ語:ネイティブレベル【雇用形態】準社員【勤務時間】9時30分〜18時30分【仕事内容】■ゲーム内のテキストのローカライズ
■ゲームのお知らせやイベント内容の翻訳
■ゲームの企画書、レポート、マーケティングなどの資料翻訳
募集対象地域福岡県福岡市博多区
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格【必須】■タイ語:ネイティブレベル■タイ語での作文能力に優れている方■日本での就業経験or生活経験がある方■日系企業での勤務経験がある方(海外在籍の場合)■基本的なWord, Excelの利用ができる方【あれば尚可】■ゲームまたは文芸、マンガ、アニメなどの翻訳経験がある方■ゲーム関連企業で勤務経験がある方※タイ人の方、大歓迎です!(外国籍の方は日本語ビジネスレベル)※遠方に在住の方は、Skypeでの面接で対応します。
応募方法件名に『タイ語翻訳・ローカライズ 【スマホゲーム】 タイ語:ネイティブレベル』と明記のうえ、弊社メールアドレスまで履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。 Web Site
募集者名 株式会社グローバルリーフ
Web Sitemail
業種人材紹介&人材派遣
2017年6月27日17時05分
 Top Home 
No.12590
募集ジャンルと言語SDLではビジネス分野の英日翻訳を得意とする方を募集しています。
お客様企業の社内文書を多く翻訳していただきます。社員向けトレーニング資料やトップから社員に向けたメッセージ、報告書や企業理念など多岐に渡ります。
募集対象地域当ポジションはフリーランスとしてご登録いただく形式のため、規定はありません。
募集人数複数名
募集期限2017年7月23日
応募資格■必須スキル
・ビジネス分野の翻訳で実務経験がある方
・SDL Trados Studio 2014以上をお持ちの方
■あれば歓迎のスキル
・字幕、スクリプト翻訳の経験がある方
・Trados Studioに加えて、他のCATツールの使用経験もある方(Google Translation Toolkit、WordFast、GlobalLinkなど)
応募方法下記の弊社採用システムからご応募ください。
アクセス後に「SDLをどのようにしてお知りになりましたか?」 という項目がありますので、「キャンペーン」 を選んで、「具体的にお答えください」欄に「Honyakusha Directory - Business」 と入力してください。
ログイン情報が送られますので、詳細な情報を入力してください。その後、書類選考をおこないます。
※情報はすべてアルファベットで入力してください。
Web Site
募集者名SDLジャパン
Web Sitemail
業種翻訳
2017年6月23日12時51分-6月23日12時58分
 Top Home 
No.12585
募集ジャンルと言語翻訳分野の総合力を高めたい方にお勧め! 大手印刷会社様で、翻訳コーディネーションと、返ってきた訳文のチェックをご担当頂くポジションです。短いものはご自身で翻訳することも!
【派遣開始日と派遣期間】 即日〜長期
※紹介予定派遣のため、派遣期間は最長6ヶ月となります。その後、双方の合意の上で直接雇用となります。
【派遣先企業】 大手印刷会社様
【給与】 時給1,500円(交通費別途支給)
【勤務日と勤務時間】 月〜金9:00〜17:30(昼休憩60分、17:00から15分休憩の実働7.75時間)
※完全週休2日制(土・日、祝祭日) ※残業時間:月20時間程度
※繁忙期の場合、残業が20時間以上になったり、休日出勤となったりする場合もございます。
【雇用形態】 派遣社員(紹介予定派遣)
【業務内容】 1.日英翻訳原稿の校正(誤訳、訳抜けチェック) 2.翻訳委託先とのやりとり、コーディネーション 3.資料の日英または英日翻訳
募集対象地域東京都豊島区
JRまたは西武線「高田馬場」駅より徒歩5分
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格・財務、金融に関する知識と業務経験
・TOEIC 800点以上または同等の英語力
・翻訳および校正(チェック)の実務経験
応募方法メールの件名に「派遣登録希望 [募集番号]」とご記入の上、履歴書・職務経歴書を添付したメールをお送りください。
募集者名ブレインウッズ株式会社
Web Sitemail
業種翻訳・通訳会社
2017年6月22日15時36分
 Top Home 
No.12535
募集ジャンルと言語【職種】韓国語通訳翻訳(Webサービス関連企業/東証一部上場) 韓国語ネイティブレベル
【雇用形態】契約社員
【勤務時間】10時00分〜18時30分(実働7時間30分)
募集対象地域東京都新宿区
募集人数1名
募集期限急募、決定次第終了
応募資格■大学や大学院での通訳翻訳の専門学位を有する方
■通訳または翻訳の実務経験3年以上
■韓国語:ネイティブレベル
■日本語:ビジネスレベル
■インターネットサービス、アプリなどに関心があり、相応の知識とITリテラシーがある方。
※IT系の通訳経験がある方が望ましい
応募方法件名に『韓国語通訳翻訳(Webサービス関連企業/東証一部上場) 韓国語ネイティブレベル』と明記のうえ、弊社メールアドレスまで履歴書と職務経歴書(共に日本語で作成)をご送付ください。 Web Site
募集者名globalleaf
Web Sitemail
業種人材紹介&人材派遣
2017年6月9日14時23分
 Top Home 
No.12530
募集ジャンルと言語【在宅勤務】翻訳通訳事業部配属プロジェクトマネージャー
【仕事内容】アカウントマネージメント業務(見積もり作成、受注・顧客管理、顧客とのメール・電話対応などの顧客対応)、コーディネーション業務(翻訳原稿の確認、プロジェクト毎に翻訳者の選定、翻訳者への案件の打診メールの作成、案件の発注・進捗管理、翻訳対象ファイルの加工(映像ファイルの確認を含む)等の制作実務)など、プロジェクト管理に付随する全ての業務
【勤務時間】週5日(月〜金)日本時間午後2時から午後5時(最長3時間程度の残業が発生します)
【時給】 1,100円スタート※昇給あり ※経験者優遇 ※試用期間(6ヶ月) 時短・正社員登用あり(目安: 就業1年後程度)
募集対象地域どこでも
募集人数1
募集期限決定次第終了
応募資格※※良くお読みください※※
【必須】週5日(月〜金)に日本時間午後2時〜7時にPCに向かうことができる方(午後2〜5時の3時間を通常就業時間とし、残業が最長3時間発生する可能性があるため)※休日:お盆・年末年始◎3年以上の就業経験◎コミュニケーション能力◎プロジェクト管理能力◎Windows7以上のPC環境(Windows Officeアプリケーション・プリンタを含む)、及び光回線程度のインターネット接続 ◎Windows Officeアプリケーション(Word : 文書作成 Excel : SUM関数・簡易計算式、PowerPoint, Outlook)及びスカイプの基本操作が分かる方。ブライドタッチ必須。 在宅勤務のため、アプリケーションのインストールなどを自力で行って頂きます。◎新しいアプリケーションのインストール、設定や操作ができる方(Slack, Gmail, Google Hangout, Google Drive, メールワイズ、スカイプ、Dropbox は日常的に使用します◎海外在住者の場合は、給与支払いのための日本の金融機関口座・またはペイパルアカウントを保持していること◎学歴: 大卒以上◎英語力(ビジネスレベル、ビジネスメールが書けること、TOEIC850点以上目安)
【尚可】◎顧客対応経験・契約書の取扱い経験・ITスキルの高い方・英語以外の言語能力がある方◎外資系、あるいは国際的なチームでの業務経験◎翻訳業界・マスコミ業界経験
【求める人材】仕事にまじめに取り組むことが出来る方。理論的に物事を考えられる方。責任感・使命感に溢れ、自ら考え行動し、多様な仲間と協力し、成果を出せる方。困難な課題に直面したとき、自力で解決しようする意欲のある方。臨機応変に対応できる方。嘘をつかない方。常に他者に対する尊敬・尊重の気持ちを忘れずに業務に望める方。
応募方法※お電話によるお問い合わせ・ご応募はお受付しておりません。
(1)応募: 日本語の履歴書(写真添付)、職務経歴書の両方を必ずメールに添付の上お送りください(郵送・持参不可)。※指定の応募メール件名にてメールをお送りください(多数の応募メール及び迷惑メールの受信が増えているため、指定の件名の記載へのご協力をお願いします)。
(2)一次選考: 書類選考
(3)一時合否通知: メールにて合否を通知
(4)二次選考: 弊社オフィスまたはスカイプにて面接(遠方にお住いの方はスカイプのビデオ電話にて面接)及び適正検査(英語力/タイピングテストを含む)
(5)二次合否通知: 1週間以内に合否を通知
(6)三次選考: スカイプにて最終面接(7)三次合否通知: およそ1週間から10日でメールにて最終選考の合否を通知
募集者名株式会社アシーマ
Web Sitemail
業種コンサルティング・翻訳
2017年6月8日17時42分
 Top Home 
No.12517
募集ジャンルと言語広東語通訳(広東語/日本語通訳)
募集対象地域大阪府内など、関西在住者 (通訳現場は、岸和田市内)
募集人数一名
募集期限決定次第終了(急募)
応募資格広東語通訳者を募集致します。概略の通訳内容は、次となります。日本語から広東語に通訳、建設業の社員教育の一環、職長教育、安全教育、6/15, 16, 17の3日間、大阪市内のホテル会議室、通訳経験のある方、6/15, 16, 17の3日間、3日間、対応可能な方、早々にご連絡をお願い致します。
応募方法6/15, 16, 17の3日間、広東語通訳対応可能な通訳者は、履歴書、通訳経験など履歴を早々に添付ご送信をお願い致します。担当の者よりご連絡致します。早々にご送信、ご応募、どうぞよろしくお願い致します。
募集者名ウィルウェイ株式会社通訳翻訳国際センタ−/ウィルウェイ外国語スク−ル
Web Sitemail
業種通訳・翻訳サ−ビスから語学指導
2017年6月6日11時23分
 Top Home 
No.12513
募集ジャンルと言語翻訳業務社員募集
1翻訳見習い 時給1,400円〜 契約社員 渋谷勤務
2プロジェクトマネージャ 正社員 月額30万円以上 都区内勤務
3ローカライズエンジニア 正社員 月額30万円以内 都区内勤務
勤務時間:フレックス8時間あるいは7.75時間/日
福利厚生:社会保険、有休
募集対象地域首都圏
募集人数4名
募集期限7月末
応募資格1翻訳見習い TOEIC 900以上 経験がなくとも意欲があり翻訳の仕事に関わりたい人
2プロジェクトマネージャ 翻訳会社あるいはローカライズ会社でPMの経験がある方
 英語ビジネスレベル
3ローカライズエンジニア Tradosを熟知している方
 英語ビジネスレベル
いずれも残業ができる方
応募方法職務経歴書提出→1次面接→2次面接→採用
募集者名ソフトウエアエンジニアリング株式会社
Web Sitemail
業種翻訳会社
2017年6月2日17時11分
 Top Home 
No.12512
募集ジャンルと言語■IT製品の技術翻訳(英文の和訳)
■業務開始時期:2017年7月1日〜長期
■勤務時間:9:00〜18:00
■給与:時給1500円〜1700円(翻訳経験により応相談)交通費支給(月3万円迄)
■勤務地:千葉県千葉市美浜区(海浜幕張)
■契約社員雇用(正社員登用制度有※条件別途提示)
■社会保険加入
募集対象地域千葉県千葉市(海浜幕張)
募集人数3名
募集期限決定次第終了
応募資格・TOEIC800点、英検準1級程度の英語力がある方
・Word、Excelで基本的な操作が可能な方
・翻訳経験がある方歓迎
応募方法下記2点を電子メールにて送付、または郵送してください。
・履歴書(顔写真付き、和文)
・職務経歴書(和文必須、あれば英文も)
募集者名株式会社日本ソフトウェアクリエイティブ
Web Sitemail
業種情報処理、ソフトウェア、アウトソーシング、人材派遣
2017年6月2日17時05分
 Top Home 
No.12481
募集ジャンルと言語■IT技術翻訳(日英7割、英日3割)
■2017年7月1日〜長期(半年更新を予定)■勤務時間:8:30-17:15
■給与:時給1700〜2100円(翻訳経験により応相談※翻訳実務未経験の場合は、1600円スタート。1年単位で給与見直し有り)
■勤務地:東京都品川区(最寄駅:大崎駅) ■契約社員雇用(正社員登用制度有※条件別途)・社会保険加入・交通費支給(月3万円迄)
募集対象地域東京都品川区
募集人数2名
募集期限決定次第終了、2017年6月9日まで
応募資格【未経験者でも翻訳の知識が有れば歓迎します。】
・TOEIC700(または英検準1級)以上の語学力を保有している方
・Word、Excel、PowerPoint等の操作が可能な方
・WordFastの操作が可能な方
・クライアント先でのオンサイト勤務が可能な方
※在宅勤務希望の方や法人の方はお断りしております。
応募方法履歴書・職務経歴書を電子メールにて送付 または、郵送して下さい。
※履歴書は、和文でお願いします。
 職務経歴書は、出来れば和文と英文をお願いします。
募集者名日本ソフトウェアクリエイティブ
Web Sitemail
業種情報処理、ソフトウェア、アウトソーシング、人材派遣
2017年5月26日16時33分
 Top Home 
No.12471
募集ジャンルと言語翻訳・通訳コーディネーターを募集します。(正社員
募集対象地域東京都港区虎ノ門(神谷町駅徒歩3分)
募集人数複数名
募集期限決定次第終了
応募資格翻訳・通訳に興味ある方、コーディネーション経験は問いません。
チームワークで働ける方。新しいことに前向きな方。英語力は問いません。
新卒、他業種からの転職、コーディネーター経験者等、様々なスタッフが働いています。
語学に興味がある方のご応募お待ちしています。
正社員(試用期間3ヶ月)■勤務時間:9:15〜18:15■休日:土日祝休 
■給与:月給200,000円〜  
※時間外手当別途支給。※前職・経験・能力を考慮の上、決定いたします。賞与有り 
給与例 年収435万円/27歳・コーディネーター・経験2年目(残業時間30時間として)
■福利厚生:社保完備、有給休暇、退職金
応募方法履歴書および職務経歴書をメールでご送付ください。
募集の詳細はこちらからもご確認いただけます。
Web Site
募集者名株式会社テンナイン・コミュニケーション
Web Sitemail
業種通訳・翻訳・人材派遣/紹介・英語教育
2017年5月24日17時56分
 Top Home 
No.12469
募集ジャンルと言語【急募】翻訳チェッカー(日英・英日/実務翻訳または映像翻訳)
実務翻訳チェッカーおよび映像翻訳チェッカーを大募集!外国語の経験を活かしたい方、異文化理解に貢献する仕事をお探しの方、ぜひご応募ください。
【仕事内容】訳文の校正および校閲(実務・字幕・吹き替え)
【分野】マーケティング、法務、医療・医薬、機械、化粧品、アパレル、観光、ビジネス、エンターテインメントなど
【勤務日】月〜金曜日(9:30〜18:00)※お昼休み 12:30〜13:30
【給与】正社員:月給205,000円〜、契約社員:月給195,000円〜/残業手当、交通費全額支給、賞与
【福利厚生】社会保険(健康保険、厚生年金)、労働保険(雇用保険、労災保険)、有給休暇、誕生日休暇等
募集対象地域都内近郊
募集人数若干名(決定次第終了)
募集期限急募
応募資格■必須スキル:
・Word・Excel・PowerPointの基本操作ができる方
・英検準1級以上 / TOEIC750点以上または他の英語検定で同レベル
■あれば歓迎のスキル:
・レイアウト調整(DTP)にもご対応いただける方尚可
・テキスト、字幕、吹き替え翻訳いずれかの編集・校正・校閲等の経験者尚可
・映像翻訳・制作経験者歓迎
応募方法こちらのページでご確認ください。
Web Site
募集者名ブレインウッズ株式会社
Web Sitemail
業種翻訳、通訳、映像翻訳
2017年5月24日13時58分-5月26日13時42分
 Top Home 
No.12463
募集ジャンルと言語〜大手都市銀行での翻訳(日→英)および英文チェック業務〜直接雇用のお仕事!〜
(役員によるメッセージ、礼状、挨拶状、発言原稿、国際会議用プレゼン資料、年次報告、社内通達等)
【お仕事No.】SJ99050101 【年収】年収500万〜800万※能力、スキルにより考慮 【勤務地】大手町駅【契約期間】1年更新ごとの嘱託社員(長期)【勤務時間・曜日】8:40−17:10(休憩1時間)月〜金(土日祝は休み)
※事前トライアルあり
募集対象地域東京都千代田区大手町
募集人数2名!
募集期限急募、決定次第終了
応募資格TOEIC 900以上
翻訳実務経験5年以上
基本的なPCスキル(Msoffice Word、Excel、PowerPint必須)
・英語ネイティブ、もしくはそれに準ずる英語力(日本語の能力よりも英語のネイティブ度を重視)
・社内翻訳者としての業務経験がある方
・金融関連の翻訳実績がある方
・政治、経済、文化等に広く造詣があること
・複数部署との連携が発生するため、コミュニケーション能力や社交性がある方
応募方法メール添付にて最新の履歴書、職務経歴書(日本語般、Excel、Word使用※形式自由)データをご送付下さい。件名は「ディレクトリー応募 ▲▲ ○○」 として、▲▲の部分にはお仕事番号、○○の部分にはお名前を入れて下さい。
募集者名株式会社コングレ・グローバルコミュニケーションズ
Web Sitemail
業種語学人材会社 通訳・翻訳
2017年5月22日20時20分
 Top Home 
No.12446
募集ジャンルと言語インターネットリサーチ企業での日⇔英同時・逐次通訳及び翻訳
契約社員、リサーチ営業本部所属
通訳:
〇社内ミーティングの日英双方の通訳(パナガイド同通・逐次)
〇米人CEOならびに海外の役員との会議やグローバルでサービスを提供している案件の海外メンバーとのテレカン時の通訳
〇クライアントミーティングでの日英双方の通訳(パナガイド同通又はウィスパリング又は逐次)重要商談、調査結果報告のプレゼン
〇システム・ソリューション開発の会議(パナガイド同通又はウィスパリング又は逐次)
〇全社キックオフ、オフサイトミーティング、その他イベント通訳
★通訳と翻訳の割合は3対7で翻訳が多め(時期により通訳が多い時もあり)
募集対象地域東京都港区 品川駅直結
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格●3年以上の社内通訳/翻訳業務の経験がある方
●重要商談における逐次通訳が可能な方(ある程度長く話されても論旨がずれずに通訳できること)
●同時通訳(ウィスパリング)経験がある方(表面上で言語を置き換えるだけではなく、意味が通る形で訳出できること)
●通訳養成学校でトレーニング経験がある方
●英検1級、TOEIC900点以上をもつ方
●柔軟に、臨機応変に対応できる方
●色々な人と接することが好きで、コミュニケーション能力が高い方
待遇:年収600万〜800万(スキル・経験による) フレックスタイム制(標準勤務時間帯10:00〜19:00/コアタイム11:00〜16:00)昇給年2回、各種社会保険完備 完全週休2日制(土・日)、祝日、GW、夏季、年末年始、有給休暇(初年度10日)、慶弔休暇、出産・育児休暇(年間休日120日以上)リフレッシュ休暇制度あり(勤続3年以上で、有給休暇別途5日分付与)月給制 他MVP制度、年2回(2月・8月)の業績連動賞与支給あり 服装自由
応募方法(1)下記のメールアドレス宛に写真付履歴書(和文)、職務経歴書(和文)、フリーの方は通訳実績書を添付の上ご応募ください。
(2)書類選考を通過した方へのみご連絡致します。
(3)弊社にて1次面談及び通訳スキルチェック
(4)2次面談
(5)(必要に応じ)3次面談
募集者名株式会社マクロミル
Web Sitemail
業種インターネットリサーチ
2017年5月16日18時46分
 Top Home 

映像翻訳ビデオ通話講座≪通学をあきらめていた人にも≫

情報利用ガイドライン

翻訳求人検索

翻訳求人掲載

 
表示件数: 30

[ プライバシーポリシー | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

■法人様初回割引はこちら (翻訳料金最大30%割引)■

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約書・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術