■法人向け各種翻訳サービスのお見積■  ≪求人情報≫

翻訳求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年2月24日20時37分

[ 最新の30件を表示 ]

No.17375
募集ジャンルと言語◆米国大手IT企業のプロジェクトに関わる英日翻訳者を募集します◆
スマートフォンなど製品のアフターケアに関連する資料の英日翻訳を行っていただきます。
作業内容:アフターケア関連資料の翻訳(修理スタッフやサービススタッフ、コールセンタースタッフ向けの資料・トレーニングコースウェア・修理関連の社内サイト記事など)
頻度:定常的に発生しており(20~40件/日)、5件~15件/週程度の依頼の見込み。分量は数十~500ワードほど。
募集対象地域どこでも可
募集人数2名
募集期限急募
応募資格■必須
・ターゲット言語(日本語)のネイティブ話者であること
・ビジネスレベルの英語
・CATツールはWorldServerのBrowser Workbench、Trados Studioを使用
■その他
・パフォーマンスにもよりますが、より多く稼働できる方歓迎
・Apple製品・サービス(Mac, iPad, iPhone, Apple Watch, etc.) に慣れている方歓迎
・チェック作業も可能な方はその旨お知らせください。
応募方法簡単な書類審査の後、トライアルをお願いする方にはトライアル課題をお送りします。
本トライアルは無償となりますので予めご了承ください。
募集者名(株)十印
業種翻訳業
 応募する▶▶No.17375の詳細情報を見て応募する
2023年12月5日12時26分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17374
募集ジャンルと言語【緊急大募集】英語ネイティブ翻訳者の方を探しています! (金融・財務分野)/フリーランス(在宅)
■仕事内容
金融・財務分野の主に統合報告書の日→英翻訳
■募集背景
多くの上場企業が、春の決算説明会を経て「統合報告書(Annual Report)」を制作・発行するシーズンとなりました。近年、海外投資家に向けた「統合報告書」の翻訳案件が急増しており、対応可能な翻訳者の方を緊急大募集しています。
私たちは、単なる文書の英文化ではなく、企業がステークホルダーに対して、魅力的なIRができるような文章を届ける手助けをしたいと考えています。直訳的な英文でなく、投資家や株主の皆様が魅力的に感じる「伝わることば」としての翻訳を届けるべく、翻訳先言語である、英語を母語とする(または同等の英語力をもつ)翻訳者の方を求めています。
ぜひ、多くの方からのご応募をお待ちしています。
募集対象地域不問
募集人数5名
募集期限募集終了
応募資格必要な経験・スキル:
・日本語能力試験N1レベル、または同等の日本語力をもつ方 ・英語ネイティブレベルの英語力を有する方 ・翻訳の実務経験が3年以上ある方 ・原文の内容を的確にとらえたうえで、一般ユーザーや取引先企業などの読者を意識して、適切なトーンで読みやすい訳文を作成できる方 ・翻訳支援ツール(Phrase(旧Memsource)、memoQ、Trados)が使用可能な方、使用に抵抗がない方、習得意欲のある方
Japanese: JLPT N1 or equivalent
English: Native level of English language skills
Actual translation experience at least 3 years
Ability to understand a variety of Japanese texts and accurately translate them into highly readable English using an appropriate style and tone, while also being mindful of the reader (general users, client companies, etc.)
Experience in and willingness to use CAT tools (Phrase (formerly Memsource), memoQ, Trados, etc.)
歓迎する経験:
・金融・財務分野での翻訳の実務経験
・銀行・証券・ファンドなどでの実務経験者
・特定の専門分野をお持ちの方
Actual translation experience in the financial field
Actual working experience in banking, securities, funds, etc
Knowledge in a specific area
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17373
募集ジャンルと言語【急募】ドイツ語→日本語 翻訳者・翻訳チェッカー募集
■仕事内容
ビジネス一般分野のドイツ語→日本語翻訳業務あるいはチェック業務
(案件例)ビジネス一般、インバウンド、法務・金融、技術、ライフサイエンス、特許、学術論文、企業資料など各種。
■募集背景
・ドイツ語の対応が可能な翻訳者/チェッカーの増員募集になります。
・頻繁に連絡・確認が発生する可能性がありますので、遅滞なくコミュニケーションがとれる方にご応募いただけると幸いです。共にご協力いただける方を、お待ちしています。
募集対象地域不問
募集人数5名
募集期限募集終了
応募資格必要な経験・スキル:
・言語ペア(ドイツ語→日本語)対応可能な方
・正確な翻訳ができ、丁寧に推敲して翻訳を仕上げることのできる方
・納期遵守を徹底できる方
歓迎する経験:
・特定の専門分野をお持ちの方
・翻訳支援ツール(Phrase(旧称Memsource)、memoQ、Trados)が使用可能な方、使用に抵抗がない方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17372
募集ジャンルと言語【繁体字/ゲーム翻訳者:経験者歓迎】
ゲーム(エンタメコンテンツ)の翻訳LQAをお任せできる方を探しています!
翻訳経験があれば尚可ですが未経験でもOK、まずはエントリーをお待ちしています。
■仕事内容…
 文化・風習・慣習を考慮した言語変換(カルチャライズ・ローカライズ)
 ローカライズされたゲームの翻訳チェック、レビュー
 言語チェック以外にゲームやソフトフェアのバグ(不具合)チェックをすることも
■募集言語…
 繁体字(繁体字⇔日本語の翻訳LQAをお任せします)
募集対象地域日本国内
募集人数若干名
募集期限急募 ※就業開始時期は応相談
応募資格【必須】
・ネイティブレベルの繁体字
・日本語の読み書き(N1相当レベル)
・PC基本操作
・ゲーム(エンタメコンテンツ)への興味関心、親和性
【歓迎】
・翻訳LQAの経験(あれば)
・チームで仕事を進めた経験
・リモート環境での就業経験
応募方法▶仕事内容を知りたい方はこちらから!(リンク先からのエントリー可能)
 Web Site#works-localization
▶以下メールアドレス宛にご連絡ください。折り返し担当者よりご連絡をいたします。
 ①氏名
 ②居住地 
 ③連絡先(電話またはメールアドレス)
募集者名株式会社デジタルハーツ
業種翻訳、LQA、ゲームQA
 応募する▶▶No.17372の詳細情報を見て応募する
2023年12月4日13時18分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17371
募集ジャンルと言語【ゲーム翻訳者:経験者歓迎】
ゲーム(エンタメコンテンツ)の翻訳LQAをお任せできる方を探しています!
翻訳経験があれば尚可ですが未経験でもOK、まずはエントリーをお待ちしています。
■仕事内容…
 文化・風習・慣習を考慮した言語変換(カルチャライズ・ローカライズ)
 ローカライズされたゲームの翻訳チェック、レビュー
 言語チェック以外にゲームやソフトフェアのバグ(不具合)チェックをすることも
■募集言語…
 韓国語(韓国語⇔日本語の翻訳LQAをお任せします)
募集対象地域日本国内
募集人数若干名
募集期限急募 ※就業開始時期は応相談
応募資格【必須】
・ネイティブレベルの韓国語
・日本語の読み書き(N1相当レベル)
・PC基本操作
・ゲーム(エンタメコンテンツ)への興味関心、親和性
【歓迎】
・翻訳LQAの経験(あれば) ※未経験でもLQAからスタートできます!
・チームで仕事を進めた経験
・リモート環境での就業経験
応募方法▶仕事内容を知りたい方はこちらから!
 (リンク先からもエントリー可能です)
Web Site#works-localization
▶以下メールアドレス宛に以下情報をご連絡ください。
折り返し担当者からご連絡を差し上げます。
 ①氏名
 ②居住地(都道府県のみ)
 ③連絡先(電話またはメールアドレス)
募集者名株式会社デジタルハーツ
業種翻訳、LQA、ゲームQA
 応募する▶▶No.17371の詳細情報を見て応募する
2023年12月4日12時44分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17370
募集ジャンルと言語【日本語→英語】漫画翻訳の人材募集
1. 分野:漫画
2. 言語:日本語→英語
3. 雇用形態:在宅勤務
4. 仕事内容:日本語漫画を自然で流暢な英語に翻訳すること。
募集対象地域不問
募集人数10人以上
募集期限長期的に募集しています
応募資格1. 漫画の翻訳経験が1年以上あり、漫画好きなお方。
2. 英語ネイティブが必要であり、関連する証明書を提供していただければ幸いです。
3. もし母国語が日本語でない場合は、日本語能力試験N1の資格を持っている必要があります。
4. 会社が提供する進捗に従って、期限内に作業物を提出することが求められます。
5. この仕事は自宅での業務であり、オフィスに出勤する必要はありません。
6. この漫画翻訳プロジェクトは長期のプロジェクトであり、長期的に協力できる方を募集しています。
応募方法以下の応募資料をメールでご提出ください。
1.履歴書
2.語学力証明書(英語と日本語)
募集者名Fohigh Technological Translation Co., Ltd
業種翻訳
 応募する▶▶No.17370の詳細情報を見て応募する
2023年12月4日12時09分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17369
募集ジャンルと言語フリーランスのマンガ翻訳者様
言語:日本語から英語に翻訳していただきます。
ジャンル:マンガ、アニメ、ライトノベル
募集対象地域全世界(在宅ワークです)
募集人数多数
募集期限常時
応募資格・英語ネイティブで日本語が堪能な方、もしくは日本語ネイティブで英語が堪能な方。
・漫画がお好きな方。
・細部への注意力がある方。
・高品質な翻訳に情熱のある方。
応募方法Application for JP>EN Translator/Proofreader(日英翻訳に応募)と件名にご記載いただき、メールにてご応募ください。トライアルを受けていただきます。
英語もしくは日本語でメール頂けましたら幸いです。
募集者名amimaru株式会社
業種翻訳・校正
 応募する▶▶No.17369の詳細情報を見て応募する
2023年12月1日21時31分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17368
募集ジャンルと言語フリーランスのマンガ校正者様を募集しております。
言語:日本語から英語に翻訳された漫画作品の校正作業をしていただきます。
ジャンル:マンガ、アニメ、ライトノベル
募集対象地域フリーランスの在宅ワークです。
募集人数多数
募集期限常時
応募資格・日本語ネイティブの方。
・英語が堪能な方。
・漫画、アニメやライトノベルがお好きな方。
・細部への注意力がある方。
・高品質な翻訳に情熱のある方。
・文脈や物語の読解力など、国語力が高い方。
社内公用語は英語になりますので、応募いただく際には英語にてメールいただけますよう何卒よろしくお願いいたします。
応募方法Application for JPPR(日本語校正者に応募)と件名にご記載いただき、メールにてご応募ください。トライアルを受けていただきます。
日本語校正者のみご希望の場合はJPPRのみ、テストリーダーのみご希望の場合はTest Readerのみを件名にご明記ください。
弊社の公用語は英語になりますので、英語にてメールいただけましたら幸いです。
募集者名amimaru株式会社
業種翻訳・校正
 応募する▶▶No.17368の詳細情報を見て応募する
2023年12月1日21時25分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17367
募集ジャンルと言語【内容】タイからの要人来日にかかる同行通訳
業務日程:12月14日~12月17日(4日間)のタイ語通訳
業務時間:9時-20時
就業場所:東京都内(詳細未定)
報酬:1日 66,094円 ※交通費込み
45,000円(拘束時間8時間)+21,094円(3時間オーバータイム)
※オーバータイムは1時間単価×1.25倍×3時間での算出
募集対象地域東京近郊の方
募集人数1名
募集期限急募 
応募資格必須:要人の通訳経験が必須、事前にオンラインにて面接が可能な方
優遇:タイ語での食品関連企業の通訳経験や食品関連の知識がある方は優遇致します。
応募方法下記URLのフォームから履歴書、職務経歴書のご登録をお願い致します。
Web Site
一番最後の「その他・備考・PRポイント」という入力欄に「タイからの要人来日にかかる同行通訳応募」と記載してご提出をお願い致します。
【応募後の流れ】
書類選考→オンライン面接→合否連絡
ご質問やお問合せについては03-6261-3905(株式会社インジェスター本社)までお気軽にご電話ください。
募集者名株式会社インジェスター
業種通訳
 応募する▶▶No.17367の詳細情報を見て応募する
2023年12月1日18時45分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17366
募集ジャンルと言語【英文ライター募集】
・取材への同席(東京都近郊)
・インタビュー内容のライティング、原稿の編集・校正
アークコミュニケーションズでは現在、クライアントの取材に同席し、インタビュー内容のライティング、編集、校正を英語で行えるライターの方を募集しております。
英語のネイティブスピーカーで、英語でのライター経験をお持ちの方のご応募をお待ちしております。
募集対象地域東京都近郊
募集人数4-5名
募集期限随時募集、決定次第終了
応募資格・英語でのライター経験をお持ちの方
・英語ネイティブ(英語を母国語とし、英語で教育を受けている方)
・東京都近郊にて現地での取材にご同行いただける方
・クライアントのリクエストに柔軟に対応できる方
・日本語でのコミュニケーションがスムーズにできる方
・Microsoft Office各種を使いこなせるスキルのある方
・プロアクティブに行動できる方
応募方法下記URLより、応募フォームに必須事項をご記入のうえご応募ください。
※応募の際には、履歴書、職務経歴書、実績書をご用意ください。
Web Site
募集者名株式会社アークコミュニケーションズ
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.17366の詳細情報を見て応募する
2023年12月1日18時22分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17365
募集ジャンルと言語中国語(通訳・翻訳)
募集対象地域不問、勤務地は大阪市阿倍野区、天王寺駅から徒歩3分
募集人数若干名
募集期限2月末(決定次第終了)、勤務開始は2024年4月1日
応募資格応募資格 クラス形式で留学生指導の経験がある、または留学生指導に強
い興味がある方。日本語ネイティブレベル、中国語ネイティブレベルの方。
特化された専門分野、特に、ビジネス・時事・医療・司法などの分野で通訳・翻訳のご経験のある方。専門学校 専門課程で「通訳者」「翻訳者」養成のための授業をお願
いします。
授業は1コマ(1科目)90分、1科目につき年間30回です。担当科目数は1~4科目の予定。
担当いただく曜日(月、火、水)・時間は応相談。交通費支給、報酬は面接にて説明。
契約は1年の契約、更新もあり。
応募方法履歴書、職歴書をメールに添付して送付してください。
募集者名学校法人 関西外語専門学校 専門課程
業種語学・専門教育
 応募する▶▶No.17365の詳細情報を見て応募する
2023年12月1日16時38分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17364
募集ジャンルと言語【英日校正者】英語ゲーム案件の翻訳・校正作業
仕事内容:
1、言語:英語から日本語
2、分野:ゲーム
3、単価:校正は英語1ワード6円となります
4、原稿量は初回の打診時にご相談し、合意した分量を発注させていただきます。
募集対象地域不問(在宅勤務)
募集人数数名
募集期限長期的に募集しています
応募資格1、ゲーム翻訳、校正経験が三年以上ある方。
2、日本語ネイティブまたはネイティブレベルの言語力をお持ちの方。
3、言語資格:TOEIC800点以上、TOELF iBT73点以上、英検準1級以上もしくは同等レベル。
4、安定した品質の翻訳ができる方。
5、当社からの翻訳指示やルールに従って作業していただける方。
6、メールでのご連絡が可能な方。
7、お支払い条件Paypalにご同意いただける方。
ご注意:
1、ご連絡は、メールでやりとりとなります。(ご連絡の時間帯は、日本時間の平日午前10時から午後7時までです。)お電話でのご対応はいたしかねます。予めご了承ください。連絡時間帯には頻繁にメールをチェックしていただけるようお願い申し上げます。
2、お支払いは当月末締め、翌月末にPaypalで送金となります。
応募方法以下の応募資料をPDFファイル形式で、ご提出ください。
応募資料
1)履歴書
2)翻訳実績表(ゲーム分野の実績をご記入ください)
3)語学力証明書
4)学位授与証明書
書類選考後、基準に達している方に担当者よりトライアルのリンクをご提供いたします。
書類選考に関するお問合せには応じられません。あらかじめご了承ください。
募集者名ミエトランスレーションサービス
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.17364の詳細情報を見て応募する
2023年12月1日12時21分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17363
募集ジャンルと言語募集ジャンルと言語:
急募【中日翻訳・校正者】中国語ゲーム案件の翻訳・校正作業
言語:中国語(繁体字/簡体字)→日本語
ジャンル:RPG、アクション、シミュレーション、アドベンチャー、パズル、音楽など
募集対象地域不問(在宅勤務)
募集人数数名
募集期限長期的に募集しています
応募資格1、ゲーム翻訳・校正経験が三年以上ある方
2、安定した品質の翻訳ができる方
3、翻訳指示に基づき丁寧に作業していただける方
4、CATツール使える方
5、言語資格 N1または中国語検定準1級など
その他
・フリーランス翻訳者の方、歓迎いたします。
・平日の営業時間中(日本時間午前10時から午後7時まで)にご連絡がつく方、歓迎いたします。
・書類選考およびトライアル結果に関するお問合せには応じられません。予めご了承ください。
・お支払い条件など詳細は、応募フォームに記載いたしております。
応募方法PDFの履歴書をメールでお送りください。当社担当者より応募フォームをご案内いたします。
募集者名ミエトランスレーションサービス
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.17363の詳細情報を見て応募する
2023年12月1日12時19分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17362
募集ジャンルと言語【お仕事#W230921N】【正社員】大手電機メーカー_国際プロジェクト付き通訳・翻訳
海外メーカーとの共同開発プロジェクト付き通訳・翻訳ポジションの募集です。イギリス、イタリアのメーカーとの会議通訳や資料の翻訳をお願いします。エンジニアに同行しての海外出張もあります。通訳は逐次でOKです。始まったばかりのプロジェクトです。長く、一緒に働いていただける方からの応募を待っています!
【お仕事内容】
英国、イタリア企業と推進中の共同プロジェクトでの通訳・翻訳のお仕事です。航空機の装備品の開発で、主なお仕事は以下の通りです。
・海外企業とのTV会議、対面会議での通訳
(*技術的な内容が中心となりますが、スケジュール、コスト、契約等の話もあります。/*対面での通訳は、海外出張となります。頻度は1~2カ月に一度、滞在期間は2週間~1カ月程度です。)
・会議資料、海外企業からの提供資料の翻訳
・その他庶務業務 
仕事の割合は、通訳45%、翻訳45%、庶務10%程度です
【年収】500万~ *スキル・経験による
【最寄り駅】JR 塚口駅
【就業日】月 ~ 金 (土・日・祝日は休日)
【就業時間】8:30 ~ 17:00 ( 休憩時間1時間 )
【受動喫煙防止対策】屋内禁煙
募集対象地域兵庫県
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格・逐次通訳の実務経験5年以上
・防衛、機械技術内容に抵抗のない方
・国内、海外出張に対応できる方
・通訳訓練経験がある方尚可
*将来的に、海外への赴任の可能性もあります。
*引越し費用の相談可能です。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17361
募集ジャンルと言語【お仕事#W231026N】完全在宅可能!外資系CROでの通訳・翻訳専任ポジション
世界に幅広いネットワークを持つグローバルカンパニーと国内大手が合弁して誕生したCRO(Contract Research Organization/開発業務受託機関)での通訳・翻訳のお仕事です。翻訳がメインのお仕事ですが、通訳にも挑戦できるポジションです。医薬品・医療品メーカーが多い関西において、この分野で経験をつける絶好のチャンスです。完全在宅勤務も可能です。
【翻訳】手順書、マニュアル、報告書、メール等の翻訳
【通訳】グローバルゲスト対応、社内トレーニング、電話/TV会議での通訳(同時、逐次両方あり)
*一部、通訳・翻訳コーディネート業務が発生する場合があります。
*週に1~2回は、定時外に発生するミーティングの通訳対応をお願いします。
【期間】即日~長期 *就業開始時期は、ご相談可能です
【時給】2200円~ *スキル・経験による *通勤費の支給あり
【勤務先】 大阪支社(最寄り駅:京阪電車中之島線「渡辺橋」徒歩1分、地下鉄四つ橋線「肥後橋」徒歩4分)
【就業日】月 ~ 金(土・日・祝日は休日)
【就業時間】9:00 ~ 18:00 ( 休憩時間1時間 )
【受動喫煙防止対策】屋内禁煙
募集対象地域大阪府
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格・通訳・翻訳訓練学校等での、訓練経験のある方
・医薬通訳・翻訳に馴染みのある方、または興味のある方
・通訳・翻訳の実務経験者
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17360
募集ジャンルと言語【内容】自動車製造工場内で、技能実習生(国籍:パキスタン)向けに、作業指導時の逐次通訳やレポートの翻訳業務
【言語】英語
【期間】短期/長期
 ①2024年2月12日~2024年12月20日:1名(長期)
 ②2024年2月14日~2024年9月27日:1名(長期)
 ③2024年2月14日~2024年6月7日:2名(長期)
 ➃2024年2月19日~2024年6月7日:1名(長期)
 ⑤2024年2月14日~2024年4月5日:2名(短期)
 ⑥2024年2月19日~2024年4月5日:1名(短期)
 ⑦2024年2月14日~2024年3月1日:1名(短期)
 ⑧2024年2月16日~2024年2月26日:1名(短期)
 ⑨2024年2月19日~2024年2月26日:17名(短期)
募集対象地域愛知県田原市(全国より応募可、家電家具付き1人部屋の宿泊施設有)
募集人数27人
募集期限決定次第終了
応募資格【在留資格】国際業務、定住者、永住者、日本人の配偶者等、永住者の配偶者等
※「資格外活動」の週28時間は不可
【住居地域】国内在住者限定
【必要資格】JLPT N2以上
※通訳未経験可
※日本語、英語の日常会話レベルが必要
応募方法メールにて応募の旨ご連絡ください。詳細をお送りします。
業種外国人技能実習受入事業
 応募する▶▶No.17360の詳細情報を見て応募する
2023年11月30日19時14分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17359
募集ジャンルと言語医療機器・体外診断用医薬品(IVD)翻訳者/ポストエディター/校正者募集中
【2023年12月14日09時57分に追記】※こちらの求人の言語ペアは英日となっております。
募集対象地域在宅フリーランス
募集人数複数名
募集期限急募
応募資格現在トランスパーフェクトでは医療機器・体外診断用医薬品(IVD)分野でご経験をお持ちの翻訳者/ポストエディター/校正者を募集しております。クライアントより定期的に案件を受注しておりますため、安定して稼働いただける方を特に歓迎しております。
【応募資格】
・四年制大学卒業以上
・翻訳実務経験2年以上
応募方法最新の日本語履歴書および英文レジュメを添えて、メールにてご応募ください。
募集者名トランスパーフェクト
業種翻訳・ローカリゼーション
 応募する▶▶No.17359の詳細情報を見て応募する
2023年11月29日16時36分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17358
募集ジャンルと言語海外部署と日本部署の打合せ等で通訳サポート
以下のIT運用支援
・Sharepointやアカウント登録、Asset登録 Snow登録とそれに伴うグローバルへの問合せ
・PCセットアップやiphoneセットアップ、Wifiセットアップなど機器のセットアップやトラブル対応
・マクロ等利用のExcel作成
【2023年11月29日11時36分に追記】テレワークおよび、お客様丸の内オフィスへの出社(週2,3日) ・基本在宅だが1カ月程度(慣れるまで)出社の場合あり ・横浜や神戸にも事業所があるため出張の可能性も稀にあり
募集対象地域在宅/丸の内
募集人数1
募集期限2023/12/28
応募資格【必須】
・英語(必須)※ビジネスで英会話(通訳)経験者
・IT基礎知識があるヘルプデスク業務経験
・マクロ等利用のExcel作成経験
・コミュニケーション能力が良好な方
・顧客の業務把握に前向きな方
・日本籍(外国籍でも日本人と変わらないレベルの日本語力であれば可)
応募方法記載のアドレスまで経歴書と希望金額を記載してご送付ください。
募集者名株式会社FloBoard
業種IT 通訳
 応募する▶▶No.17358の詳細情報を見て応募する
2023年11月29日11時35分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17357
募集ジャンルと言語アメリカのニューオーリンズで開かれる展示会で、日本人参加者について逐次通訳ができる方を募集します。
POWERGEN International2024 
日時:2024年1月24日 10:00〜18:00 
遅くとも20分前には集合して打ち合わせをお願いします。
募集通訳者:1名
言語:日本語⇔英語
希望通訳者:展示会通訳の経験がある方、電力や機械業界についてある程度の知識がある方を希望、(業界用語集はお渡し可能です)
募集対象地域ニューオーリンズ 近郊の方
募集人数1名
募集期限決定次第終了
応募資格通訳経験5年以上ある方で展示会の逐次通訳の経験がある方
男性・女性どちらも対応可能
ニューオーリンズ近郊の方であればなお良し
出来れば日帰りができる方を希望
1月24日前に、オンラインでクライアント様と顔合わせ、打ち合わせを行います (1時間以内)
お支払:50,000円(日当込)
交通費:実費
応募方法履歴書、通訳実績表をメールでお送りください
特に機械・電力関係の経験のない方でも、展示会の通訳経験が豊富な方であれば、
事前資料を見て準備していただければ大丈夫です
Web Site
募集者名株式会社TOPランゲージ
業種通訳・翻訳・教育
 応募する▶▶No.17357の詳細情報を見て応募する
2023年11月28日16時30分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17356
募集ジャンルと言語【急募】IT・マーケティング分野の翻訳者募集(英語→繁体字・韓国語)
◆需要の高まりを受け、IT分野のマーケティング資料を翻訳いただける方を募集しています。◆
・在宅フリーランス(業務委託)
・言語:英語→繁体字・韓国語
*Job category: Translation
*Language direction: English to Traditional Chinese or Korean
*Content: Marketing documents (IT)
*Working style: Freelance (telecommute; work from home)
募集対象地域なし
募集人数数名
募集期限募集終了
応募資格【必須】
・IT・ローカライズ分野の翻訳経験がある方
・ご自身の Windows の PC をお持ちの方(タブレットは不可)
【歓迎】
・翻訳支援ツール(Phrase TMS)を使用可能な方
・ツールに抵抗がない方、習得意欲のある方
*Phrase TMS未経験の方へのトレーニングも検討いたします。
・チェック、QA 経験者
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17355
募集ジャンルと言語【お仕事#w231121T】大手建設会社_翻訳業務
大手建設会社での翻訳業務がメインのお仕事です。最寄駅からも近く、在宅勤務も状況に応じて可能です。エントリーお待ちしております!
【主な業務】
・図面の翻訳
・会議の議事録作成、資料等の翻訳
【期間】2023年12月もしくは2024年1月~長期 *業務開始時間については相談可
【時給】2,000円~*スキル・経験による *通勤費の支給あり
【勤務先】大手建設会社(最寄り駅:淀屋橋駅)*在宅勤務:状況に応じて有(完全在宅ではありません)
【就業日】月 ~ 金( 土・日・祝日休日(企業カレンダーに準ずる) )
【就業時間】8:30 ~ 17:15 (休憩 12:00~13:00)*残業は基本有りませんが、繁忙時期によっては多少あります。
【受動喫煙防止対策】屋内禁煙
募集対象地域大阪府
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格【必須】
・翻訳実務経験
・建設業関係での就業経験
・出社勤務が可能な方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17354
募集ジャンルと言語【募集する職種】フリーランス翻訳者
【翻訳言語】独<>日
【分野】特許(電気/電子、化学、機械、バイオ、製薬等)
現在、独日に関しては、自動車関係の案件が多いです。
募集対象地域日本時間の09:00〜18:00の間に連絡が取れる地域
募集人数3名程度
募集期限急募
応募資格- 特許翻訳経験が5年以上あること。
- 専業翻訳者であること。
- 1日2500ワード以上翻訳できること。
応募方法以下のドキュメントを日本語で作成し、pdf 形式で保存の上、メールでご提出下さい。
1. カバーレター(希望料金も記載下さい。ない場合は、規定に従う旨をお書き下さい)。
2. 履歴書(お顔が分かる写真を添付下さい)
3. 職務経歴書(専門分野が分かるようにお書き下さい)
*インボイス登録をしているかしていないかについて必ずお知らせください。
メールの件名は、以下のようにお願いします。
応募する職種(言語ペア、分野)応募の件/ご自身のフルネーム
例:フリーランス特許翻訳者(独日、自動車)応募の件/翻訳太郎
募集者名株式会社MK翻訳事務所
業種特許翻訳会社
 応募する▶▶No.17354の詳細情報を見て応募する
2023年11月27日13時14分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17353
募集ジャンルと言語【募集する職種】フリーランス翻訳者様
【翻訳言語】英<>日
【分野】特許(電気/電子、化学、機械、バイオ、製薬等)
募集対象地域日本時間の09:00〜18:00の間に連絡が取れる地域
募集人数5名
募集期限急募
応募資格- 特許翻訳経験が5年以上あること。
- 専業翻訳者であること。
- 1日2500ワード以上翻訳できること。
- Tradosのライセンスを有していることが望ましい。
応募方法以下のドキュメントを日本語で作成し、pdf 形式で保存の上、メールでご提出下さい。
1. カバーレター(希望料金も記載下さい。ない場合は、規定に従う旨をお書き下さい)。
2. 履歴書(お顔が分かる写真を添付下さい)
3. 職務経歴書(専門分野が分かるようにお書き下さい)
*インボイス登録をしているかしていないかについて必ずお知らせください。
メールの件名は、以下のようにお願いします。
応募する職種(言語ペア、分野)応募の件/ご自身のフルネーム
例:フリーランス特許翻訳者(英日、バイオ)応募の件/翻訳太郎
募集者名株式会社MK翻訳事務所
業種特許翻訳会社
 応募する▶▶No.17353の詳細情報を見て応募する
2023年11月27日13時11分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17352
募集ジャンルと言語◆言語:日本語韓国語
◆同時通訳者
今回募集しているジャンルは半導体関連の大きな国際会議ですが、
色々な案件がありますので今回に限らず
◆日本語<>韓国語が出来る方
◆会議通訳者
募集対象地域東京
募集人数特に定めず
募集期限随時
応募資格同時通訳の経験3年以上
ブースでの同時通訳が出来る方
Remote 通訳の出来る方
会議通訳の経験3年以上
国籍問わず 性別問わず
応募方法件名に韓国語通訳と明記の上
履歴書及び通訳実績リストを添付メールにて送付ください
合わせて専門分野、得意分野記載のほどよろしくお願いいたします。
折り返し担当者から返信いたします
募集者名合同会社ケーソフト
業種翻訳通訳業
 応募する▶▶No.17352の詳細情報を見て応募する
2023年11月27日00時34分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17351
募集ジャンルと言語【パートタイマー/社会保険完備】中国語→日本語のチェッカー兼コーディネーター募集
募集対象地域不問(フルリモート)※日本在住の方
募集人数1名
募集期限12月中旬
応募資格日本語、中国語共にネイティブの方。
読解力に優れ、リサーチスキルが高い方。
レスポンスが早く、納期をきちんと守っていただける方。
スピード感のあるスケジュール調整が得意な方。
ゲーム翻訳の実務経験がある方。
【歓迎】
翻訳スクールに通われていた経験がある方
古文・漢文が得意な方
【雇用形態】パートタイマー、正社員登用制度あり
【給与】300,000円(見込み残業代、手当等含む)
【勤務地】不問(フルリモート)、PCおよび校正ツール貸与
【勤務日】
月曜日~金曜日、フレックス制(コアタイム:11時~15時)
年間休日125日 ただし業務状況により休日出勤の場合あり(相談の上)
【仕事の進め方】タスク制(手があいている時間は資格勉強などしていただいて構いません)
応募方法【応募方法】
住所記載の履歴書・職務経歴書・翻訳経験一覧表をお送りください。
【選考の流れ】
書類選考→翻訳トライアル→面接(オンライン1回、面談1回予定)→合否連絡
募集者名株式会社戸谷翻訳事務所
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.17351の詳細情報を見て応募する
2023年11月25日17時27分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17350
募集ジャンルと言語大型案件受注見込みのため、中日ゲーム翻訳者の方を募集いたします。
募集対象地域不問(リモート)、海外にお住まいの方もご応募いただけます。
募集人数若干名
募集期限12月中旬
応募資格【応募資格】
日本語ネイティブ、または日本語ネイティブレベルの方。
中国語の読解力に優れ、リサーチスキルが高い方。
文字数の量に関わらず柔軟にご対応いただける方。
レスポンスが早く、納期をきちんと守っていただける方。
無料トライアルテストを受けていただける方
【歓迎】
武侠もの、時代ものが得意な方。もしくは抵抗がない方。
12月中旬から2月末日にかけて、月に5万字対応できる方
【報酬】
経験、実力に応じて中文1文字4円から8円
銀行振込 ※海外の場合でも、支払いにかかる費用は弊社負担
応募方法住所記載の履歴書・翻訳経験一覧表をお送りください。
またその際、
①希望レート(原文1文字&時間あたり)
②1時間あたりの翻訳可能文字数 
③1日あたりの対応可能文字数を記載してください。
審査の結果は合否に関わらずお伝えいたします。
合否の詳細に関するお問い合わせにはお答えできません。
電話によるお問い合わせはご遠慮ください。
募集者名株式会社戸谷翻訳事務所
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.17350の詳細情報を見て応募する
2023年11月25日16時39分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17349
募集ジャンルと言語Native Freelance Translator recruitment (IT & Marketing) | Chinese-Japanese
募集対象地域Work from home
募集人数2
募集期限ASAP
応募資格JOB DESCRIPTION:
Language pair: Chinese-Japanese
Specialization: IT & Marketing
Task Type: translation
CAT tool: MemoQ, Xbench
Number of recruits: 2 native translators
Start Time: Long-term project, currently launched
Payment period: EOM + 31 days (you need to send us your monthly invoice by the10th of each month)
Payment method: bank transfer
JOB REQUIREMENTS
1. Native in Japanese with excellent Chinese skills.
2. Experienced in IT & Marketing translation for at least 2 years.
3. Familiar with terms and related knowledge in IT and Marketing
4. Free test required (419 sw).
If you're interested in this project, we'd like to know:
1. Your English CV with zh-ja translation experience in IT and marketing.
2. Your best rate per source word (USD)? Translation
応募方法Apply via email, kingly provide your Engllish CV
募集者名Sunyu Transphere
業種localization
 応募する▶▶No.17349の詳細情報を見て応募する
2023.11.24 20:51
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17348
募集ジャンルと言語【在宅翻訳:日⇔英 治験関連文書】
募集対象地域問わず
募集人数若干名
募集期限随時
応募資格【必須条件】
-治験関連文書(治験実施計画書、総括報告書など)の翻訳実務経験が2年以上の方
-Microsoft Office(Word、Excel、PowerPoint)のバージョン2016以降をお持ちの方。
-業務管理システムの使用に抵抗のない方。
‐細やかなコミュニケーションが得意な方。
【歓迎条件】
-Phrase TMSの使用経験のある方、あるいは今後の使用に前向きな方(弊社でアカウントを作成します。初めてご使用される方には、使用方法などをサポートさせていただきます)
‐ポストエディットや英訳文の専門用語チェックにご対応可能な方
‐報酬:トライアル合格後に相談の上決定
応募方法必ず当社ウェブサイト内「登録スタッフ応募」ページよりご応募ください。
Web Site
※書類審査の結果は合否に関わらずお知らせいたします。
 書類選考を合格した方には併せてトライアルをご案内いたします。
※合否の詳細に関するお問合せにつきましてはお応えいたしかねます。
※リモートワークを実施しておりますので、お電話でのお問い合わせはお控えください。
募集者名株式会社ホンヤク社
業種翻訳業
 応募する▶▶No.17348の詳細情報を見て応募する
2023年11月24日16時58分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17347
募集ジャンルと言語【お仕事#w231024T】正社員採用_治験関連文書の翻訳・その他
大手製薬会社での正社員募集です。業界経験は不問ですので、他業種で翻訳経験されている方も歓迎!今後正社員でじっくり経験を積んでいきたい方にお勧めです!エントリーお待ちしております。
【主な業務内容】
★国内外の新薬の治験推進及び承認申請を目的とした文書
(治験薬概要書、治験実施計画書、総括報告書、定期安全性報告等)の作成
★グループ会社間及び社内部署間のタイムラインの立案及び調整、社内トレーナー等
★外注(翻訳会社)のとりまとめやレビュー
【月給】25万円以上
【勤務先】 製薬会社 (最寄り駅:北浜駅 徒歩10分)
【就業日】月 ~ 金( 土・日・祝日休日 *企業カレンダーに準ずる )
【就業時間】9:00 ~ 17:30 ( 休憩1時間 )
【受動喫煙防止対策】屋内禁煙
募集対象地域大阪府
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格【必須】
・日本語を母国語とされる方、または同等の能力を持たれる方
・四年生大学卒以上
・翻訳実務経験がある方
・社会人経験3年以上
【歓迎】
・薬学知識をお持ち、または臨床開発、基礎研究等などの経験者
【選考の流れ】
書類選考→会社説明(基本は対面ですが、難しい場合はwebにて相談可)→筆記試験・面接(対面)→最終面接(対面もしくはweb)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17346
募集ジャンルと言語We are currently looking for a full-time English to Japanese translator and localizer.
募集対象地域Work from home
募集人数1
募集期限Closed
応募資格- Is a Japanese native speaker
- Is fluent in English
- Can start immediately
- Communicates effectively and frequently with their team-
- Wants to work remotely
Nice to have: You have teaching experience
Nice to have: You have writing experience (articles, books,...)
Nice to have: You speak other languages fluently beside English (particularly Korean)
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …

[ 前の30件を表示 | 次の30件を表示 ]

[ プライバシー | ホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

◆東京近郊在住 スペイン語通訳者 急募◆

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術 / ゲーム

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海