◆東京近郊在住 スペイン語通訳者 急募◆

翻訳求人情報

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

[ 翻訳者ディレクトリのホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 ] 2025年2月24日11時07分

[ 最新の30件を表示 ]

No.17464
募集ジャンルと言語【Job #w231025T】Contract Employee_ English native check of clinical trial-related documents/ support for English writing
We are looking for a contract employee to join a leading pharmaceutical company. No industry experience is required, so those with translation experience in other industries are also welcome! We look forward to receiving your entries. *Registration meeting will be held in Japanese.
【Duration】 Long term
【Annual salary】6.2 million yen *According to your skill and experience
【Access】 Kitahama station 10 minutes walk
【Working days】 Mon-Fri ( Sat, Sun and holidays are business holidays) *according to the company calendar)
【Working hours】9:00 ~ 17:30 ( 1 hour break )
*No smoking on premises
募集対象地域Osaka
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格- Native English speakers
- Those who have a visa that allows them to work in Japan
- Those with Japanese Language Proficiency Test N1 or with equivalent skills
- Those who have experience in Japanese-English translation or native checking, and who like such work
- Ability to communicate in Japanese both inside and outside the company
- Four-year university degree or above
- Minimum of 3 years of working experience
- Pharmaceutical knowledge or experience in clinical development, etc. is a plus.
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17463
募集ジャンルと言語同時通訳 英日日英
募集対象地域東京(会場は品川区)
募集人数1名(2名体制のうちの一人)
募集期限募集終了
応募資格・日程:2024年3月2日(土)12:30-17:00(拘束予定時間)
・会場 品川区会議場 「東京国際クルーズターミナル」東口より徒歩約4分の会場。
・本番:計3時間【第一部】13:00-14:00/【第二部】14:30-16:30
・翻訳料金 55,000円(税抜き・交通費込み)
・通訳のタイプ:同時通訳者(通訳経験10年以上の方)
・開催形式:ハイブリッド開催(会場とZoomミーティング)
※通訳者様は会場備え付けの同時通訳ブースでの通訳でお願いします。
・事前の打ち合わせはありません。会議の資料は事前にご提供いたします。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17462
募集ジャンルと言語言語:日本語⇔イタリア語
業務期間:2024年3/1(金)~31(日) (土日祝を含む) 
業務時間:9:00-18:00
通訳内容:イベント会場の下準備にかかる逐次通訳
主に、備品を運ぶ時のやり方や置く場所、順番などの話し合い等
専門性は高くありません。
会議参加人数:来日イタリア人 5~7名程度
※本件まだ確定案件ではございません。予めご了承ください。
募集対象地域虎の門ヒルズ・ステーションタワー(〒105-0001 東京都港区虎ノ門2丁目6−1)
募集人数5~7名程度
募集期限募集終了
応募資格・日本語⇔イタリア語の通訳経験が5年以上だと好ましい。
・全日程継続してご対応頂ける方が好ましい。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17461
募集ジャンルと言語言語:日本語⇔イタリア語
業務期間:2024年5月~9月末の平日(土日祝を除く)
業務時間:以下時間帯のいずれか
①08:00-17:00 ②17:00-24:00 ③24:00-翌08:00
※22:00以降、時給1.5倍
通訳内容:プラントの電気設備(特高受変電設備)備え付けの際、イタリア人SVとのコミュニケーションの逐次通訳
会議参加人数:来日イタリア人SV:1~3名
※本件まだ確定案件ではございません。予めご了承ください。
募集対象地域兵庫県姫路市内
募集人数若干名
募集期限募集終了
応募資格・日本語⇔イタリア語のビジネス通訳の経験が5年以上だと好ましい。
・電気関係や、変電設備に関する通訳経験があると好ましい。
・全日程継続してご対応頂ける方が好ましい。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17460
募集ジャンルと言語【歓迎!医学、薬学系大卒】外資広告代理店での英→日翻訳
オンサイト派遣業務
医療用医薬品の販促に関わる広告・パンフレット等の制作に伴うコピーライティングを担当している部署で文献の英日翻訳をオンサイトでお願いします。慣れたら週1,2回程度の在宅勤務が可能です。
下記業務も依頼する場合があります。
・PowerPointでの翻訳貼り付け作業
・海外の医学系論文の検索
勤務曜日:月~金、土日祝日休み
勤務時間:9:30~18:00(内休憩12:15~13:30)、残業10~20時間程度/月
期間:即日開始~長期(初回契約1か月、その後3か月毎の更新) 
選考プロセス:書類選考→登録面談→紹介
給与:時給2500円 想定月収36万円以上(2500円×7.25時間×20日)
最寄り駅:JR信濃町駅より徒歩2分、地下鉄丸ノ内線 四谷三丁目駅より徒歩11分 ※6月下旬に移転「目黒駅直結」
募集対象地域JR信濃町駅より徒歩2分のオフィスに通勤可能な地域
募集人数1名
募集期限急募
応募資格・医薬分野の翻訳実務経験
・基本的なPCスキル(Word、Excel、Power Point)
【歓迎】
・医学、薬学系など理系大学卒業
・理系(医学、薬学、生物化学系)のバックグラウンド
応募方法メールでの応募と同時に、下記URL経由で履歴書、職務経歴書の送信をお願いします。
Web Site
募集者名株式会社ホンヤク社
業種派遣・人材紹介
 応募する▶▶No.17460の詳細情報を見て応募する
2024年2月9日18時59分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17459
募集ジャンルと言語【全言語ペア募集中】フリーランス翻訳者/ポストエディター募集
【募集要項】
全言語ペアにて、フリーランスの翻訳者またはポストエディターを募集しています。
資格・経験・専門分野など、自由に自己アピールを送っていただき、トライアルに合格後、登録翻訳者となっていただきます。
【分野】
官公庁・税務・財務・会計・医学・薬学・機械・電気電子・IT・観光・バイオ・自動車・特許など
【必要事項】
対応可能な言語ペアと専門分野、Tradosの所有状況を教えてください。(非所有の場合も可)
【その他】
緊急の案件に対応可の方は特に歓迎
募集対象地域全国、海外
募集人数10人以上
募集期限募集終了
応募資格翻訳経験のない方、また翻訳者としてトライアルに不合格だった方でも、専門分野をお持ちの場合はポストエディターとして登録していただける可能性があります。
ポストエディターのみを希望の場合は、その旨お伝えください。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17458
募集ジャンルと言語【お仕事#W240207N】東証プライム市場上場のサービス企業での翻訳チェック&翻訳
誰もが知っている清掃業、外食業など様々なサービスを展開する企業での翻訳チェックと翻訳のお仕事です。プライム市場上場企業に対する重要情報の英文開示の義務化をうけ、ますますニーズが高まるIR関係文書の翻訳チェックです!関西圏でIR文書が扱えるまたとない機会です。様々な文書に触れチェックをすることは、翻訳力向上にもつながります!原則出社勤務ですが、業務に慣れてきたら在宅勤務や時差出勤のご相談も可能ですので、ご興味のある方は是非エントリーください!
【業務内容】
各部署からの翻訳関連の依頼を一手に対応する部署でのお仕事です。
①翻訳会社から納品された翻訳文書(英訳)のチェック業務です。主な文書:IR関係(決算短信、適時開示、決算説明会資料など)/PR関係(会社案内、ニュースリリース、HPなど)/研修資料、会議資料、プレゼン資料、マニュアルなどの社内資料
 *英訳チェックがほとんどですが、和訳チェックも適宜あり
②翻訳(英訳・和訳):社内の他部門から依頼される各種メールやレターの英日・日英翻訳/上記IRやPR関係の一部文書
③英語によるお客様対応:コンタクトセンターとお客様・店舗等との間の電話やメールによる英語でのやり取りのサポート
★各業務の目安:①7割、②2割、③1割未満 ※その他、資料や議事録の作成事務もお願いします。
【期間】長期
【時給】2,000円~ *スキル・経験による *通勤費の支給あり
【勤務先】 本社(最寄り駅:江坂)※原則出社での勤務となりますが、慣れてきたら在宅勤務(週1~3日程度)や時差出勤も可能です。
【就業日】月 ~ 金( 土・日・祝日は休日 )
【就業時間】9:00 ~ 17:30 ( 休憩時間45分 )
【受動喫煙防止対策】屋内禁煙
募集対象地域大阪府
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格・英語翻訳チェック及び日英翻訳の実務経験(幅広い分野での翻訳経験のある方歓迎です!)
・細かい仕事が得意で、チーム内でコミュニケーションが円滑にできる方
・翻訳・翻訳チェック以外の業務も柔軟に対応いただける方歓迎
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17457
募集ジャンルと言語★急募★大手SNSリーガル翻訳者【実務経験者・長期継続・在宅勤務】
【雇用形態】在宅
【言語】英語=>日本語
【分野】その他 (SNS)
【職種】翻訳者
【仕事内容】
世界有数のSNS企業からのリーガルコンテンツ翻訳です。誰もが知るコミュニケーションツールに関わる案件ですので、成し遂げた成果や充実感を日常的かつ身近に感じられます。
・期限なしの継続案件
・1,000~2,000w/日 (スコアをモニタリングしながら適正量をアサイン)
・開始時期は応相談。トライアルに合格された場合、セルフラーニング受講が必須 (標準完了期間: 3営業日。トレーニングの一部は有償)
・Mac可 (ただし仮想化によりWindowsアプリを実行できる場合)
本件は極めて難易度が高いため【即戦力となる実務経験者限定】の募集です。
募集対象地域国内外
募集人数2
募集期限募集終了
応募資格・フルタイムでの翻訳またはレビューの実務経験4年以上を有する方
・リーガル翻訳の実務経験2年以上、法律学位 (bachelor)、法律系職務経験のいずれかを有する方
・週30時間以上、確保できる方 (事前に休暇を申告された場合や病欠・忌引を除く)
・個人/ビジネスを問わずSNSを利用している方
・翻訳ツール使用やPCスキル (メールや業務管理ツールを含む) に不安がない方
・厳しいフィードバックを受けても諦めず、真摯に品質向上に取り組める方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17456
募集ジャンルと言語Full-obligation Online Japanese/Chinese to English patent translator position
募集対象地域Work from home
募集人数2
募集期限ASAP
応募資格We are currently recruiting a full-obligation online Japanese/Chinese to English patent translator. We have patent projects that can fill the translator's schedule.
Applicants MUST have abundant experience in translating patents.
Applicants should be proficient in TRADOS and XBENCH or can learn TRADOS and XBENCH very quickly when we provide the two software applications.
When you contact, please provide your background information in the following template:
1.Name
2.Nationality
3. Current location
4. Education
5. Languages (native, near-native, advanced, intermediate, basic)
6. University major or expertise
7. Major work experience
8. Do you accept payment in USD by Paypal or in RMB by ALIPAY?
9. Your CV
応募方法Web Site
Please kindly contact us by email
募集者名WeLead Translations
業種Translation
 応募する▶▶No.17456の詳細情報を見て応募する
2024.2.8 00:40
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17455
募集ジャンルと言語Home audio, English to Japanese
We are looking for experienced translators working from English into Japanese for an ongoing project with a manufacturer of home audio equipment. In-depth knowledge and experience translating is an absolute requirement.
We are not offering MTPE work at this time, and as such we expect translators to be able to work without relying on MT or AI tools, and to deliver quality translations while meeting reasonable deadlines.
For more information about us, please check out our website.
募集対象地域No restrictions
募集人数無制限
募集期限2024年2月15日
応募資格At least eight years of English to Translation experience.
*In depth* knowledge of home audio products.
応募方法Contact us via email.
募集者名株式会社ネクサス翻訳
業種Home audio products
 応募する▶▶No.17455の詳細情報を見て応募する
2024年2月7日17時23分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17454
募集ジャンルと言語急募【中日校正者】中国語ゲーム案件の校正作業
言語:中国語(繁体字/簡体字)→日本語
ジャンル:RPG、アクション、シミュレーション、アドベンチャー、パズル、音楽、18禁など
募集対象地域不問(在宅勤務)
募集人数数名
募集期限長期的に募集しています
応募資格1、ゲーム翻訳・校正経験が三年以上ある方
2、安定した品質の翻訳ができる方
3、翻訳指示に基づき丁寧に作業していただける方
4、CATツール使える方
5、言語資格 N1または中国語検定準1級など
その他
・フリーランス翻訳者の方、歓迎いたします。
・平日の営業時間中(日本時間午前10時から午後7時まで)にご連絡がつく方、歓迎いたします。
・書類選考およびトライアル結果に関するお問合せには応じられません。予めご了承ください。
・お支払い条件など詳細は、応募フォームに記載いたしております。
応募方法PDFの履歴書をメールでお送りください。当社担当者より応募フォームをご案内いたします。
募集者名ミエトランスレーションサービス
業種翻訳会社
 応募する▶▶No.17454の詳細情報を見て応募する
2024年2月6日17時50分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17453
募集ジャンルと言語【英文査読】3/13-3/29 短期*期間限定のオンサイト案件です。
■業務内容:電子ビーム描画装置の取扱説明書(170,000文字程度)の日本語原文と翻訳された英語訳文を比較して、間違いがないか照査します。文法および数値チェック、原文に比べて的外れな英訳になってないか確認します。
■勤務期間:2024年3月13日 - 2024年3月29日(約2週間程度)
■勤務時間:月-金 週5日 10: 00 - 18:00(実働7時間15分、休憩45分)
■残業:ほとんどありません。
■休日:土曜日、日曜日、祝祭日
■時給:2,000円~2,100円
■交通費:全額実費支給
■締め日:当月20日■支払日:翌月25日
募集対象地域東京都品川区
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格日英照査経験
電子ビーム描画装置に関わる専門知識不問
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17452
募集ジャンルと言語Music and Musical Instruments
English to Japanese
募集対象地域無制限
募集人数無制限
募集期限2024年2月15日
応募資格 翻訳経験8年以上
応募方法We are looking for a few experienced music translators working from English into Japanese for an ongoing project with a manufacturer of musical instruments. In-depth knowledge of musical instruments is required.
We are not offering MTPE work at this time, and as such we expect translators to be able to work without relying on MT or AI tools, and to deliver quality translations while meeting reasonable deadlines.
For more information about us, please check out our website
at Web Site
募集者名株式会社ネクサス翻訳
業種音楽 楽器
 応募する▶▶No.17452の詳細情報を見て応募する
2024年2月5日12時01分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17451
募集ジャンルと言語【募集する職種】フリーランス翻訳者様
【翻訳言語】英<>日
【分野】特許(電気/電子、化学、機械、バイオ、製薬等)
募集対象地域日本時間の09:00〜18:00の間に連絡が取れる地域
募集人数5名
募集期限急募
応募資格- 特許翻訳経験が5年以上あること。
- 専業翻訳者であること。
- 1日2500ワード以上翻訳できること。
- 個人事業主としては職務を理解していること。
- Tradosのライセンスを有しており、かつその操作方法をプロ翻訳者として熟知していること。
応募方法以下のドキュメントを日本語で作成し、pdf 形式で保存の上、メールでご提出下さい。
1.カバーレター(希望料金も記載下さい。ない場合は、規定に従う旨をお書き下さい。またインボイス登録の有無についてもお書きください)。
2.履歴書(お顔が分かる写真を添付下さい)
3.職務経歴書(専門分野が分かるようにお書き下さい)
【メールの件名】応募する職種(言語ペア、分野)応募の件/ご自身のフルネーム
例:フリーランス特許翻訳者(英日、バイオ)応募の件/翻訳太郎
募集者名株式会社MK翻訳事務所
業種特許翻訳会社
 応募する▶▶No.17451の詳細情報を見て応募する
2024年2月2日15時24分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17450
募集ジャンルと言語【ブラジルから来日するビジネスの通訳・エスコート】
■会議での日⇔ブラジルポルトガル語通訳業務
■現場作業での日⇔ブラジルポルトガル語通訳
■業務進捗によりシフト勤務が必要になる可能性があります。
★2024年2月20日(火)【半日】(25,000円)
午前中のみ成田空港までに迎えに行って、ホテル案内など
★2024年2月21日(水)【フル一日】(50,000円)
羽田空港⇒岡山県に行き・会社や工場のお仕事の案内 (日帰り)
★2024年2月23日(金)【半日】(25,000円)
東京⇒岐阜県・エスコート
※交通費は弊社の負担になります。
※万が一時間内に作業終わらない場合延長料金をお支払いします。
募集対象地域東京都・神奈川県・千葉様・埼玉県滞在者
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格■ブラジルポルトガル語⇔日本語・ビジネスレベル通訳対応可能
■技術的な通訳経験がある方大歓迎
■製造業務での通訳経験ある方大歓迎
■周囲の方と積極的にコミュニケーションが取れる方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17449
募集ジャンルと言語【お仕事#w230818T】大人気テーマパークでのプロジェクト付き通訳・翻訳ポジション
世界的に有名なテーマパークでの、プロジェクト付き期間限定のお仕事です。通訳・翻訳をお願いします。
【主な業務内容】
・会議での日英通訳業務
・現場作業時の日英通訳業務
・各書類関係の翻訳業務
*業務進捗によりシフト勤務が必要になる可能性があります。
【期間】長期 *~2025年12月末まで予定のお仕事です。
【時給】2,400円~ *スキル・経験による *通勤費の支給あり
【勤務先】最寄り駅:JR桜島駅徒歩9分
【就業日】月 ~ 金 *週末勤務をご相談させていただく場合がございます。
【就業時間】9:00 ~ 17:45 ( 休憩1時間 )
【受動喫煙防止対策】屋内禁煙
募集対象地域大阪府
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格【必須】
・技術的な通訳経験3年以上
・シフト勤務対応可能な方
【歓迎】
・同時通訳業務経験
【求める人物像】
・周囲の方と積極的にコミュニケーションが取れる方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17448
募集ジャンルと言語【カスタマーサポート関連プロジェクト 英⇒日 翻訳者募集】
大手動画配信サイトのカスタマーサポートサイトの翻訳者を募集しています。
■作業対象:
カスタマーサポートサイトの記事、カスタマーサービス担当エージェント向けの内部資料(Eラーニングサイト・トレーニング動画で使用されるキャプション)など。
■依頼頻度:
案件は定常的に受注しており、5~15件/週程度の翻訳作業の依頼する見込みです。(パフォーマンスにより変動。)基本的に日本時間の朝6~11時頃までに依頼します。
■分量:
基本的には依頼から48時間納期(依頼日の翌日朝に納品)で数十~600ワード程度の案件をお願いします。不定期ではあるものの、1,000~2,000ワード/件の案件や、依頼日の当日午後納品が必要な案件が入ることもあります。
■CATツール:
顧客指定のCATツール、Phrase(どちらもクラウドのツールのため、インストールなどは必要ありません。)
募集対象地域日本在住者、かつ午前9時頃から稼働できる方対象。
募集人数2名
募集期限決定次第終了
応募資格■必須
・日本語ネイティブ
・英語ビジネスレベル
・IT、ビジネス分野の翻訳実務経験1年以上。
■その他
・動画配信サービス利用経験者、UI翻訳経験者歓迎。
・本プロジェクトに多くの時間を割いていただける方歓迎。
・Phrase使用経験者歓迎。
・週末、祝日も稼働できる方歓迎。
応募方法簡単な書類審査の後、トライアルをお願いする場合には課題をお送りします。(2週間以内に提出。)
トライアルは無償となりますので予めご了承ください。
募集者名(株)十印
業種翻訳業
 応募する▶▶No.17448の詳細情報を見て応募する
2024年2月1日09時33分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17447
募集ジャンルと言語◆「法務・契約書、一般ビジネス分野」(日本語→英語)翻訳者募集◆【在宅フリーランス】
【業務内容】下記分野の翻訳やクロスチェックや、ネイティブチェックをお願いできる方を募集しています。
【翻訳分野】
①法務・契約書、一般ビジネス分野
募集対象地域不問
募集人数各分野数名【決定次第終了】
募集期限急募
応募資格【応募資格】
・英語ネイティブで、レスポンスの早い方
・該当分野の翻訳経験10年以上、またはそれに相当するスキルのある方
・Word、excel、powerpoint等に熟練しておりレイアウト修正ができる方
・少量短納期の案件、ボリュームのある長期の案件まで柔軟に対応いただける方
・レスポンスの早く、柔軟に対応でき、納期厳守できる方
・一日の処理量が2,000文字以上の方、もしくは一週間の処理量(チェックを含む)が10,000文字以上の方
・再応募は前回の応募より1年以上経った方のみ
当社サイト内の募集フォームから或いはメールにて履歴書、職務経歴書および翻訳実績(可能な範囲)を添付の上、ご応募ください。
応募方法書類選考/トライアル:応募書類を厳正に審査し、書類選考を通過された方にのみ、トライアル翻訳を案内させて頂きます。また、お電話でのご応募や合否問い合わせは受け付けておりません。
【仕事内容】
翻訳チェック及び翻訳の仕事を優先、かつ継続的に依頼します
募集者名株式会社福大
業種翻訳サービス業
 応募する▶▶No.17447の詳細情報を見て応募する
2024年1月31日17時26分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17446
募集ジャンルと言語業務拡大に伴い、ゲーム分野における中日翻訳をお任せできる方を募集致します。
主な翻訳対象の例
・ゲーム内のシステムメッセージ、会話文
・Webサイト等に掲載するあらすじや登場キャラクターの解説文
・リリース、アップデートに伴う告知や広告文
上記の他にも、多岐にわたる翻訳案件を扱っております。
募集対象地域日本国内
募集人数複数名
募集期限長期募集
応募資格以下必須項目:
・日本語ネイティブ
・翻訳が可能な中国語の語学力
・納期を遵守し、スタイルガイドに則した翻訳を行える方
・CATツール(Trados、Phrase(Memsource)、MemoQなど)が使用できる方
・ゲーム分野に関する背景知識
・無償のトライアルを受けて頂ける方
歓迎要件:
・関係する業種での業務経験(1年以上)
応募方法メールタイトルに以下のような形式で氏名と応募日を明記し、これまでの翻訳実績や対応可能時間帯の分かる履歴書(pdf形式)とCVを添付の上、担当者までメールをお送りください。
メール本文または履歴書には使用可能なCATツール・一日に何字程度翻訳可能かも併せてご記載願います。
※ご応募後、担当者と中国語でのやり取りが発生します。あらかじめご了承ください。
募集者名SuccessGlo
業種翻訳 · ローカーライズ
 応募する▶▶No.17446の詳細情報を見て応募する
2024年1月31日16時39分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17445
募集ジャンルと言語◆CAD系ソフトウェア案件の英日チェッカーを募集します◆
具体的業務:
・CADソフトウェア案件の日本語訳のバイリンガルチェックおよびプルーフリード
・翻訳者からのクエリ内容の確認 (エクセルファイル) とクライアントのクエリシステム (JIRA) への起票
・顧客からのフィードバック反映作業
・翻訳者の評価
・業務上必要な打ち合わせへの参加(電話等による)
・品質問題発生時の、内容調査と分析
案件依頼頻度:
・定期的に発生します。月に20時間から80時間。
CATツール:
・Trados 2021およびそれ以前のバージョン
募集対象地域国内、在宅
募集人数3名
募集期限急募
応募資格・日本語ネイティブ
・ソフトウェア分野における英和翻訳の業務経験2年以上、またはソフトウェア分野における英和翻訳のチェック経験2年以上
・クライアントのクエリシステム(JIRA)、UIリスト(Darjeeling)、WSの使用が必須となるため、こうした参照ツール等に柔軟に対応できる方
・既存のTMや用語集、UIを適切に参照して作業ができる方
・製品によっては数学(特に統計)の知識が必要になるため、数学の知識があると尚良
・TOEIC850点以上相当
応募方法簡単な書類審査の後、トライアルをお願いする場合にはトライアルをお送りします。
トライアルは無償となりますので予めご了承ください。
募集者名(株)十印
業種翻訳業
 応募する▶▶No.17445の詳細情報を見て応募する
2024年1月30日10時43分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17444
募集ジャンルと言語【お仕事#W240124N】<在宅勤務多い>外資系ITコンサル企業でのプール制通訳・翻訳
製造業から保険・物流・小売など幅広い分野のリーディング・カンパニーをクライアントに持つITコンサル企業でのプール制通訳・翻訳者の募集です。新規顧客開拓のためのクライアント訪問から社内での経営・実務会議など様々な内容の通訳と翻訳をお任せします。今後も継続的なニーズがあるIT知識をつけ、更なる同時通訳スキルアップがはかれるお仕事です。
【主な業務内容】
<通訳>
システム導入提案及び開発、先端技術・知見に関する事例紹介等のお客様との会議での通訳/お客様向けプロジェクトに関する事前/事後の社内打ち合わせの通訳/社内セミナー、お客様向けセミナーでの通訳
<翻訳>
クライアント向け提案書・資料の翻訳/社内会議用資料、社内案内文書の翻訳/セミナー用資料の翻訳
*通訳が全体の90%程度です。
【期間】2024年4月1日~長期
【時給】3,000円~*スキル・経験による *通勤費の支給あり
【勤務先】 西日本支店(最寄り駅: JR「大阪」「北新地」駅、阪急・阪神「梅田」駅)
【就業日】月 ~ 金( 土・日・祝日は休日 )
【就業時間】9:00 ~ 18:00 ( 休憩時間1時間 )
【受動喫煙防止対策】屋内禁煙
募集対象地域大阪府
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格・同時通訳を含む、フリーランスまたは社内通訳での実務経験3年以上
・IT関連においての通訳経験がある方
・リモート勤務の経験がある方、またTeamsなどのリモートツールの利用に慣れている方
・どのような通訳・翻訳が求められているかを理解し、多文化環境での就業経験がある方
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17443
募集ジャンルと言語【急募・在宅】(英→日) 特許明細書:MTポストエディターおよびMTPE後の校正チェッカー
■仕事内容
以下の業務のいずれか(もしくは複数)、対応可能な方を募集します。
(1)特許明細書(英語→日本語)を機械翻訳にかけた訳文に対してポストエディットするお仕事
(2)特許明細書(英語→日本語)を機械翻訳にかけた訳文に対してポストエディットしたものをチェック・修正して完成成果物に仕上げるお仕事
■募集背景
・今回、「(英→日)特許明細書MTPE案件」の受注量拡大の見込みがあります。本案件のシリーズは、通常よりも低い単価ベースとなりますが、年間を通して継続的に安定した受注が見込めますので是非ご検討ください。
・特許明細書は技術文書でありかつ法律文書でもあります。明細書の記載における日本弁理士の意図を考慮し、技術的な内容を漏れなく、正確に伝えることが求められます。
・原文の内容を過不足なく、正確かつ簡潔に伝えられる方。機械翻訳の特徴的な間違いを理解し、丁寧に推敲して翻訳を仕上げられる方。ぜひ、多くの方からのご応募をお待ちしています。
募集対象地域不問
募集人数各5名
募集期限2024年3月31日まで
応募資格必要な経験・スキル
・特許明細書翻訳経験者または同等の知識及び能力のある方
・正確な翻訳ができ、丁寧に推敲して翻訳を仕上げることのできる方
・納期遵守を徹底できる方
・翻訳支援ツール(Phrase(旧Memsource)、memoQ、Trados)が使用可能な方、使用に抵抗がない方、習得意欲のある方
歓迎する経験
・電気電子、通信、機械、化学、バイオなど専門バックグラウンドのある方
・MTポストエディットのご経験のある方
応募方法下記URLからご応募ください。(下記URLからのみご応募を受け付けております。)
ご応募の際は、項目「今回ご応募の広告媒体」欄で「翻訳者ディレクトリ」を選択ください。 Web Site
書類選考の上、選考通過者にトライアル課題をお送りいたします。
募集者名株式会社インターブックス
業種翻訳・出版
 応募する▶▶No.17443の詳細情報を見て応募する
2024年1月24日13時01分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17442
募集ジャンルと言語【急募・在宅】(日→英) 特許翻訳、MTポストエディター
■仕事内容
以下の業務に対応可能な方を募集します。
・特許明細書(日本語→英語)を機械翻訳にかけた訳文に対してポストエディットするお仕事
(案件例)明細書、中間書類など
■募集背景
・近年、MTPE(機械翻訳ポストエディット)の依頼を検討されるお客様が増えています。中でも、特許関連分野でのご依頼が急拡大しており、対応可能な翻訳者の方を大募集しています。
・特許明細書は技術文書であり、法律文書とも言われています。明細書の記載における日本弁理士の意図を考慮し、技術的な内容を漏れなく、正確に伝えることが求められています。
・原文の内容を過不足なく、正確かつ簡潔に伝えられる方。機械翻訳の特徴的な間違いを理解し、丁寧に推敲して翻訳を仕上げられる方。ぜひ、多くの方からのご応募をお待ちしています。
募集対象地域不問
募集人数5名
募集期限2024年3月31日まで
応募資格必要な経験・スキル
・特許明細書翻訳経験者または同等の知識及び能力のある方
・正確な翻訳ができ、丁寧に推敲して翻訳を仕上げることのできる方
・納期遵守を徹底できる方
・翻訳支援ツール(Phrase(旧Memsource)、memoQ、Trados)が使用可能な方、使用に抵抗がない方、習得意欲のある方
歓迎する経験
・電気電子、通信、機械、化学、バイオなど専門バックグラウンドのある方
・MTポストエディットのご経験のある方
応募方法下記URLからご応募ください。(下記URLからのみご応募を受け付けております。)
ご応募の際は、項目「今回ご応募の広告媒体」欄で「翻訳者ディレクトリ」を選択ください。 Web Site
書類選考の上、選考通過者にトライアル課題をお送りいたします。
募集者名株式会社インターブックス
業種翻訳・出版
 応募する▶▶No.17442の詳細情報を見て応募する
2024年1月24日12時56分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17441
募集ジャンルと言語募集ジャンル:自動車技術(駆動用モーターに関する生産技術)
募集言語:日英
募集対象地域愛知県他中部圏、関東関西圏
募集人数1人
募集期限募集終了
応募資格自動車駆動用モーターに関する生産技術(ハイブリッドならなお可)に関する知識を有し、打ち合わせ通訳の可能な方。
英語の流暢さよりも技術知識を重視。打ち合わせが滞りなく進行できる事が第一条件となります。
2024/1/29午後~2024/2/2までの期間、愛知県内にてご勤務可能な方。
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17440
募集ジャンルと言語【仕事番号 W230120Nt】QR決済アプリ利用促進イベントでのバイリンガルスタッフ<USJ>
空港や観光地でのQR決済の利用促進イベントでのお仕事です。訪日外国人を中心にイベントに呼び込み、アトラクションや抽選に参加いただきQR決済をプロモーションするお仕事です。行き交う方に声を掛け、イベントや抽選会に参加してもらいQR決済をご紹介する内容です。英語力を活かして、外国人の方とコミュニケーションができる楽しいお仕事です!大学生や大学院生も応募可能です。
【期間】4月1日~7月14日
【時給】1700円 *通勤費の支給あり
【勤務先】 USJシティウォーク(最寄り駅:JR「ユニバーサル・シティ」駅)
【就業日】土・日・祝日を含む、週2~3日以上
【就業時間】10:00 ~ 22:00 ( 休憩時間1時間 )
募集対象地域大阪
募集人数1名~複数名
募集期限募集終了
応募資格・英語でのコミュニケーション力が高い方 TOEIC750点以上
・積極的にイベント推進ができる方
・ホスピタリティーのある方
就業時間は10:00~22:00の間で、実働8~11時間となります
 *8時間を超える勤務の場合は、割増料金での支払いとなります
土・日・祝日に勤務できる方歓迎
全期間の対応難しい場合でも、週単位や週2~3回でのご相談が可能です
少しでも興味のある方は、是非エントリーください!
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17439
募集ジャンルと言語【仕事番号 W230119Nt】QR決済アプリ利用促進イベントでのバイリンガルスタッフ<関西空港>
空港や観光地でのQR決済の利用促進イベントでのお仕事です。訪日外国人を中心にイベントに呼び込み、アトラクションや抽選に参加いただきQR決済をプロモーションするお仕事です。行き交う方に声を掛け、イベントや抽選会に参加してもらいQR決済をご紹介する内容です。英語力を活かして、外国人の方とコミュニケーションができる楽しいお仕事です!大学生や大学院生も応募可能です。
【期間】3月1日~3月31日、6月1日~7月14日
【時給】1850円 *通勤費の支給あり
【勤務先】 関西空港(最寄り駅:JR,南海電車「関西空港」駅)
【就業日】土・日・祝日を含む、週2~3日以上
【就業時間】10:00 ~ 22:00 ( 休憩時間1時間
募集対象地域大阪
募集人数1名~複数名
募集期限募集終了
応募資格・英語でのコミュニケーション力が高い方 TOEIC750点以上
・積極的にイベント推進ができる方
・ホスピタリティーのある方
就業時間は10:00~22:00の間で、実働8~11時間となります
 *8時間を超える勤務の場合は、割増料金での支払いとなります
土・日・祝日に勤務できる方歓迎
全期間の対応難しい場合でも、週単位や週2~3回でのご相談が可能です
少しでも興味のある方は、是非エントリーください!
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17438
募集ジャンルと言語Japanese Language Tester募集(正社員)
SDLタイオフィスにて、Adobe製品のテスティングをお願いできる方を募集しています。
【仕事内容】
• Creative Suite (InDesign、Illustrator)、Document (Acrobat)、および DVA (Premiere Pro、After Effects) 製品ラインの一連の Adobe 製品の機能テスト。
• 表示、フォント、入力方法等全てのチェック。
• 問題を報告し、ローカル ユーザーに与える影響を説明する。
• 回帰試験
• 割り当てられたタスクを時間内で完了する。
【給与】
月収60,000~80,000 THB
募集対象地域タイ・バンコク。タイ国内にお住まいで在宅勤務することも可能ですが、必要な場合に弊社バンコクオフィスに出勤していただく必要があります。ビザサポートあり。
募集人数1名
募集期限急募
応募資格• 日本語を母語とする方。
• 英語で問題なくコミュニケーションできる方(読み書き、スピーキング、リスニング)。グローバルな環境ですので、英語を使ってコミュニケーションし、仕事の指示も英語で行われます。
• 現在タイに居住しているか、タイに移住する意思がある方(恐れ入りますが移住費用は自費でお願いいたします)。
• Creative Suite (InDesign、Illustrator)、Document(Acrobat)、またはDVA (Premiere Pro、After Effects) のいずれかのAdobe 製品の使用経験がある方。
• ソフトウェアのトラブルシューティングにおいて一定レベルの技術力を持ち、自立して作業できる方。
• 翻訳、ローカライズ業界での経験があると尚可。
• iOS とAndroid の両方のモバイル デバイスの使用経験がある方。
• Windowsと MAC の両方の使用経験がある方。
• IT または言語関係の学位をお持ちだと尚可。
• 言葉や自分のタスクの細部にまで気を配れる方。
• 言語に強い関心を持っている方。
• 最新のテクノロジーを自身の生活に取り入れている方。
• セルフスターターで、自立して仕事を進められる方。
応募方法英文CVをメールに添付してご応募ください。選考は英語で行われますので、必ず英文CVを添付してご応募ください。CVには、ローカライズや翻訳に関連する経験(もしあれば)と、使用可能なプログラム/アプリケーション/ソフトウェアなどの IT スキルを記載してください。
募集者名SDLジャパン(RWSグループ)
業種SDLジャパン(RWSグループ)
 応募する▶▶No.17438の詳細情報を見て応募する
2024年1月19日17時09分
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17437
募集ジャンルと言語講演会の同時通訳(日本語英語) 法務省の刑事法政策に関する公開講演会
来週予定の法務省主催の講演会にて、急遽、対応可能な同時通訳者を探してほしいとご依頼がありました。
前日のリハーサル参加と、後援会本番と、2日間稼働のご依頼です。
本番は2名体制で、交代でお願いします。
この日程と費用面で、まずご対応が可能か、一度検討いただけませんでしょうか。
募集対象地域東京、関東
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格【日程】 二日間連続で対応可能な方を募集します。
1/25(木) リハーサル 15-16時 集合14:30
1/26(金) 本番後援会 15-18時 集合14:00 
【内容】内容:法務省が招聘した講師による刑事法政策の講演
【会場】霞が関 法務省内会議室
【通訳方式:同時通訳】
 講師はイギリス人、講演中は英語を日本語に通訳
 ディスカッション・質疑応答では日本語・英語双方向
【募集人数】 1名(2名体制のうちの1名を募集)
【通訳料金】75,000円(二日分、税別本体金額)と交通費5,000円(二日分)
【お支払い】2024年2月末
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17436
募集ジャンルと言語【契約社員】岡山の半導体関連企業での日英翻訳
<業務内容>
・半導体の(SEMI)規格文書 和訳 →社内資料として残す(英文和訳)
・特定の顧客に向けた検討仕様書 
(SEMI規格に準拠した仕様書を作成するための資料作成)(英文和訳)
・マニュアル翻訳 (和文英訳)
・マニュアル作成に必要な要件の聞き取り
・設計ドキュメントをまとめるブリッジ業務
・CATツール無し
勤務曜日:月~金、土日祝日休み ※派遣先カレンダーあり
勤務時間:9:00~18:00(内休憩1h)、残業20時間程度/月
期間:即日開始~長期(試用期間6か月)  
選考プロセス:書類選考→紹介→面接2回
給与:年収360万~420万(参考月給:30万~35万)
最寄り駅:JR⾥庄駅から徒歩15分
募集対象地域岡⼭県浅⼝郡⾥庄町に通勤可能な地域(自動車通勤可能)
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格・半導体関連の日英翻訳経験
・岡⼭県浅⼝郡⾥庄町に通勤可能な地域に在住の方
<契約社員の待遇>
【休暇】
休日121日、完全週休2日制(土・日)、祝日
年次有給休暇(10日)、慶弔休暇あり、特別休暇 誕生日or結婚記念日休暇 年1日
【社会保険】
契約正社員になると健康保険、厚生年金保険、雇用保険の適用を受けます
【福利厚生】
・各種社会保険完備
・定期健康診断(年1回)
・各種慶弔制度
・e-learning研修受講
・退職金無し
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …
No.17435
募集ジャンルと言語在宅&週1日出社
【中国語簡体字→日本語】ゲームのローカライズ・翻訳
▼ゲーム開発プロジェクト(モバイルゲーム)、および 社内資料の翻訳・監修と付随業務 【使用ツール】MemoQ
・複数プロジェクトのインゲームテキスト翻訳・監修(中国語簡体字⇒日本語)
・社内資料翻訳・監修(中⇒日)
・翻訳スケジュール調整、テキストや依頼の管理
※現在は週1日出社&4日在宅です。将来的に出社日が増える可能性はあります。
※ゲームテキスト以外にも、社内資料の翻訳依頼、翻訳スケジュール調整なども発生するため、マルチタスクが求められます。
勤務曜日:月~金(土日祝日休み)
時間:10:00~19:00 (昼休憩13:00~14:00 残業月10h前後)
時給:2100円(交通費別途支給)月給例:2100円×8時間×20日→33.6万円
期間:2月中旬~長期 ※初回契約は1~1.5ヶ月、その後3か月毎の更新予定
派遣契約のお仕事です。
募集対象地域東京都品川区に通勤可能な地域
募集人数1名
募集期限募集終了
応募資格・簡体字:ビジネス上級
・日本語:ネイティブ
・PC、Excelの基本操作ができる方
・ゲーム業界経験
・簡体字→日本語翻訳実務経験
 Top Home 
PR … ◇新着の仕事情報を最速でお知らせ◇メール速報サービス提供中! …

[ 前の30件を表示 | 次の30件を表示 ]

[ プライバシー | ホーム | キーワード検索 | 求人情報掲載 | 期限変更・募集終了 ]

◆業務拡大のためIR・財務領域の翻訳者大募集!◆

急募・至急 / 常時・随時 / 在宅 / 派遣・オンサイト / 社員 / 映像 / 通訳 / メール速報

英語 / 中国語 / ロシア語 / ドイツ語 / フランス語 / スペイン語 / 韓国語 / イタリア語 / ポルトガル語

ローカライズ / IT / TRADOS / 特許・知財 / 契約・法律 / 医薬 / 英文校正 / 機械・自動車 / 技術 / ゲーム

機械翻訳ポストエディット / 語学教師・翻訳講師 / 翻訳チェック・レビュー / コーディネーター

東京 / 関東・首都圏 / 大阪 / 関西・近畿圏 / 名古屋・東海